Resumen de contenidos para Yamaha Kohler SDMO PRO 3000 E
Página 1
Manuel d'utilisation et d’entretien (Notice originale) Instruction and maintenance manual (Translation of the original note) Manual de utilización y mantenimiento (Traducción de la información original Benutzer- und Wartungshandbuch (Übersetzung der Original-Anleitung) Gebruiks- en onderhoudshandleiding (Vertaling van de oorspronkelijke handleiding) Vedligeholdelses- og brugsvejledning (Oversættelse af den originale brugervejledning) Instruksjoner og sikkerhetsregler (Oversettelse av de originale instruksjonene)
ÍNDICE Preámbulo Mantenimiento del grupo electrógeno Instrucciones y normas de seguridad (protección de las Transporte y almacenaje del grupo electrógeno personas) Reparación de averías simples Manejo del grupo electrógeno Especificaciones técnicas Utilización del grupo electrógeno Cláusulas de la garantía 1 Preámbulo Lea atentamente este manual y las instrucciones de seguridad facilitadas antes del uso.
Riesgos relacionados con los gases de escape RIESGO DE INTOXICACIÓN El óxido de carbono presente en los gases de escape puede ser mortal si la tasa de concentración es muy elevada en la atmósfera que se respira. Utilice siempre el aparato en un recinto bien ventilado donde no puedan acumularse los PELIGRO gases.
2.7.4 Conexión y elección de los cables Para todas las conexiones, utilice cable con recubrimiento de goma, flexible y resistente, que cumpla la norma IEC 60245-4, o cables equivalentes y procure mantenerlos en perfecto estado. Utilice un único equipo eléctrico de clase I por toma eléctrica y conéctelo con un cable equipado con un conductor de protección de PE (verde y amarillo);...
3 Manejo del grupo electrógeno Leyenda de las ilustraciones Las ilustraciones de la portada permiten identificar los distintos elementos del aparato. Los procedimientos del manual hacen referencia a estos elementos mediante letras y números: «A1» remite, por ejemplo, a la referencia 1 de la figura A. Llave paso Junta del tornillo de...
4 Utilización del grupo electrógeno Elegir el emplazamiento de uso Los grupos electrógenos están pensados para funcionar de forma estacionaria. No pueden instalarse en un vehículo o cualquier otro equipo móvil sin un estudio previo en el que se tengan en cuenta las distintas especificidades de uso del grupo electrógeno.
Utilizar la electricidad facilitada Deje que el aparato estabilice su velocidad y suba de temperatura (de 3 a 5 min aprox.). Presione de forma progresiva el estárter (A17) para llevarlo a su posición inicial. El aparato no debe pararse. Conecte el equipo que desea utilizar a la toma eléctrica (A20) del aparato. Ponga el ralentí...
Tabla de periodicidades de mantenimiento Tras: Cada: Cada: Cada: Operación que debe realizarse al darse la 1 mes/20 3 meses/50 6 meses/100 2 años/300 estas circunstancias: primeras horas horas horas horas Limpiar el aparato Revisión Aparato Sustituir la bujía de encendido general, realizada uno Aceite...
5.3.4 Sustituir la bujía de encendido Desatornille el tornillo (E1) y quite la tapa de acceso a la bujía (E2). Retire la caperuza de la bujía (E3). Usando una bomba de aire seco, limpie los alojamientos de las bujías. Usando una llave para bujías, extraiga la bujía (A24-E4) y deséchela. Coloque una bujía de encendido nueva y enrósquela a mano para no dañar las roscas.
7 Reparación de averías simples El aparato… Compruebe que: Soluciones: No se han conectado los equipos que Desconecte los equipos antes de volver a No arranca quieren utilizarse antes del arranque. intentar arrancar el aparato. SÍ El contactor está en Ponga el contactor en SÍ...
Capacidad del grupo electrógeno Antes de conectar y de hacer funcionar el aparato, calcule la potencia eléctrica requerida por los equipos que vayan a usarse (expresada en vatios)*. Para un funcionamiento correcto, el total de las potencias en vatios de los equipos utilizados a la vez deberá...
Calidad recomendada del carburante El uso de un carburante que no cumpla las especificaciones siguientes expone a daños irreversibles no cubiertos por la garantía: Limpieza y calidad: asegúrese de que la gasolina utilizada no contiene agua, que está limpia y que es reciente (ni caducada ni contaminada).
Página 44
9 Cláusulas de la garantía GARANTÍA COMERCIAL El aparato está cubierto por una garantía comercial otorgada por SDMO Industries que debe ser aplicada por el distribuidor que le vendió el aparato, de conformidad con las disposiciones siguientes: DURACIÓN La garantía del aparato tiene una duración de 36 meses o 1000 horas de funcionamiento desde la fecha de compra, lo que suceda primero.
Página 45
GARANTÍAS LEGALES Información al consumidor, entendido como cualquier persona física que actúa con fines que no entran en el ámbito de su actividad comercial, industrial, artesanal o liberal. SDMO Industries responderá ante cualquier defecto de conformidad del aparato según las condiciones del artículo L. 211-4 y siguientes del Código del Consumo francés y de los defectos ocultos del bien vendido de acuerdo con las condiciones previstas en los artículos 1641 y siguientes del Código Civil francés.