Página 1
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING ES MANUAL DE USO IT MANUALE D’USO NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KULLANMA KILAVUZU BDVDP BDVDP BDVDP49 49 49 49 BDVDP 9 9 9 9 " " " " PORTABLE PORTABLE PORTABLE PLAYER PLAYER PORTABLE DVD DVD PLAYER...
Í Í Í Í NDICE NDICE NDICE NDICE ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS ..................2 2 2 2 ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS ......................................................MEDIDAS MEDIDAS MEDIDAS MEDIDAS DE DE SEGURIDAD SEGURIDAD SEGURIDAD SEGURIDAD IMPORTANTES IMPORTANTES IMPORTANTES IMPORTANTES .................... 2 2 2 2 ..........
ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS � Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no deberá utilizarse para ningún otro propósito o aplicación, como puedan ser fines no domésticos o comerciales. � Asegúrese de desconectar el aparato de la red eléctrica antes de proceder a efectuar en éste cualquier tarea de limpieza o de mantenimiento.
Página 65
� Si el adaptador de alimentación se dañara, deberá ser reemplazado por un adaptador del mismo tipo y con la misma tensión nominal para evitar peligros. � Si se produjeran fugas en la batería del reproductor o se calienta mucho durante su uso o recarga, detenga la unidad de inmediato y deséchela.
Página 66
compartimento de las pilas en su lugar. El tipo de pila utilizada en el mando a distancia es una pila de litio CR2025 de 3V que es accesible y puede ser remplazada. Retire el portapilas situado en la parte posterior del mando a distancia para quitar la pila.
Página 67
La unidad emite una radiación láser invisible si la carcasa está abierta o los cierres de la puerta del lector abatidos. Evite la exposición al rayo. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA RIESGO RIESGO EXPLOSI EXPLOSI EXPLOSIÓ Ó Ó Ó N N N N RIESGO RIESGO DE DE EXPLOSI...
Página 68
protección de derechos de autor debe estar autorizada por Macrovision Corporation y está destinada únicamente para uso doméstico o para audiciones de carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice de otro modo. Están prohibidos el desarme o la ingeniería inversa sobre esta unidad. C C C C ó...
Página 69
CONTENIDO CONTENIDO EMBALAJE EMBALAJE CONTENIDO CONTENIDO DEL DEL EMBALAJE EMBALAJE 1 x Reproductor DVD portátil 1 x Adaptador de alimentación 1 x Adaptador para el mechero del vehículo 1x Bolsa de asiento de vehículo 1 x Mando a distancia (incluida la pila) 1 x Cable AV 1 x Auriculares...
IDENTIFICACI IDENTIFICACI IDENTIFICACIÓ Ó Ó Ó N N N N DE CONTROLES CONTROLES IDENTIFICACI DE LOS LOS CONTROLES CONTROLES Unidad Unidad Unidad Unidad...
Página 71
detener 12. Botón ABRIR ABRIR ABRIR ABRIR MS/SD/MMC MS/SD/MMC 13. Ranura MS/SD/MMC MS/SD/MMC 14. Puerto USB Toma de auriculares 16. Salida AV INTRO 5. INTRO INTRO INTRO COAXIAL COAXIAL 17. Toma COAXIAL COAXIAL MENÚ Ú Ú Ú 6. MEN 18. Botón ON/OFF VOL- VOL- VOL+...
Página 72
La escucha del reproductor a plena potencia durante periodos de tiempo prolongados podría dañar la capacidad auditiva del usuario. ADVERTENCIA: A fin de proteger sus oídos, es fundamental que cualquier auricular o audífono utilizado con este producto cumpla con el decreto francés del 8 de noviembre 2005, donde se implementa el artículo L.5232-1.
Página 73
Mando Mando a a a a distancia distancia Mando Mando distancia distancia...
Página 74
VOL+ VOL+ 11. VOL+ VOL+ FUENTE FUENTE 1. FUENTE FUENTE • Para seleccionar el DVD, la tarjeta o el dispositivo USB MUTE MUTE 2. MUTE MUTE 3. Botones numéricos REPRODUCCI REPRODUCCIÓ Ó Ó Ó N N N N FOTOGRAMA FOTOGRAMA 16.
GUÍ Í Í Í A A A A DE INICIO INICIO DE INICIO INICIO Instalaci Instalaci Instalaci Instalació ó ó ó n n n n de de de de los los reproductores reproductores reproductores reproductores de de de de DVD DVD a a a a los los asientos asientos...
NOTA NOTA NOTA NOTA: Haga coincidir los colores del cable AV a las conexiones del televisor. El conector amarillo es para la conexión de vídeo amarilla y los conectores rojo y blanco para las conexiones de audio roja y blanca respectivamente. Recarga Recarga Recarga de de de de la la la la bater...
Página 77
más de una pista, podrá saltar a un capítulo o pista de la siguiente manera: 1. Pulse brevemente durante la reproducción para saltar al capítulo/pista siguiente o anterior. 2. Para ir directamente a un capítulo/pista durante la reproducción del DVD, introduzca el número del capítulo o pista. Repetir: Usted puede reproducir un título/capítulo/todas las pistas de un disco repetidamente.
Página 78
Para discos DVD que contienen dos o más idiomas de audio, pulse AUDIO AUDIO reiteradamente el botón de AUDIO AUDIO del mando a distancia durante la reproducción para seleccionar el idioma deseado. AUDIO AUDIO Para discos VCD, pulse reiteradamente el botón AUDIO AUDIO o seleccione el modo de audio deseado.
STEP Pulse STEP STEP STEP para mostrar las escenas fotograma a fotograma. Reproducción programada: PROGRAM PROGRAM 1. Pulse PROGRAM PROGRAM en el mando a distancia para mostrar el menú del programa (por ejemplo, con un disco DVD). 2. Utilice los botones numéricos para introducir los números de los títulos, pistas o capítulos.
Página 80
normal. El sonido se escuchará distorsionado durante la búsqueda. Pulse para volver a la velocidad normal de reproducción. 1. Pulse▲ o▼ para seleccionar una carpeta, si hay alguna, y pulse ENTER ENTER ENTER ENTER para ver su contenido. 2. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar una pista y pulse .
Pulse VOL VOL +/- +/- en el reproductor para aumentar o disminuir el nivel de volumen. REPRODUCCI REPRODUCCIÓ Ó Ó Ó N N N N DE DISCO JPEG REPRODUCCI REPRODUCCI DE UN UN DISCO DISCO DISCO JPEG JPEG JPEG Ver un disco JPEG: 1.
imagen. 3. Cuando amplíe el tamaño de la imagen, pulse para navegar por ella. ZOOM ZOOM 4. Pulse de nuevo ZOOM ZOOM para salir. Para rotar la imagen: Pulse durante la reproducción para girar la imagen a izquierda o derecha, o para invertirla. REPRODUCCI REPRODUCCIÓ...
3. Pulse▲▼ hasta que el menú al que desea acceder quede resaltado. 4. Pulse para acceder al siguiente nivel del submenú o confirmar la opción seleccionada. SETUP SETUP 5. Para salir del menú, pulse SETUP SETUP otra vez. La configuración se guardará...
2. Acceda al submenú pulsando . 3. Pulse▲▼ varias veces hasta que la opción seleccionada quede resaltada. 4. Pulse para confirmar. PANSCAN PANSCAN 4:3 PANSCAN PANSCAN → Si tiene un televisor normal y desea recortar ambos lados de la imagen o formatearla para que se ajuste a su pantalla de televisión. LETTERBOX LETTERBOX 4:3 LETTERBOX...
Usted puede seleccionar el idioma en pantalla. El sistema DVD cambiará automáticamente al idioma seleccionado al insertar un disco. Si el idioma seleccionado no está disponible en el DVD, se utilizará el idioma por defecto en el disco. El idioma de OSD del menú del sistema permanecerá...
DOWNMIX: Esta función le permite combinar la señal de audio del reproductor de DVD en una señal estéreo analógica. LT/RT → LT/RT LT/RT LT/RT: Seleccione esta opción si su reproductor de DVD está conectado a un decodificador Dolby Pro Logic. ESTÉ...
los altavoces izquierdo y derecho. R-MONO R-MONO →R-MONO R-MONO: La señal de audio monoaural derecha será transmitida a los altavoces izquierdo y derecho. MIX-MONO MIX-MONO →MIX-MONO MIX-MONO: La señal de audio monoaural mezclada será transmitida a los altavoces izquierdo y derecho. Dinámico Rango de compresión dinámica Configuraci...
P P P P á á á á gina gina gina gina de de de de preferencias preferencias preferencias (accesible (accesible cuando cuando ning ning ningú ú ú ú n n n n disco disco disco preferencias (accesible (accesible cuando cuando no no hay hay ning...
el menú del disco. - "Audio" (pista de sonido del disco) - "Subtítulos" (subtítulos del disco) - "Menú de disco" (menú del disco) Pulse▲▼ varias veces hasta que AUDIO quede resaltado. Acceda al submenú pulsando . Pulse▲▼ varias veces hasta resaltar el idioma que desee y pulse para confirmar.
Contenido apto para niños. Recomendado especialmente para niños y audiencias de cualquier edad. 2. G G G G Audiencia general. Recomendado como apto para todas las edades. 3. PG Se recomienda la guía paternal. PG13 4. PG13 PG13 PG13 Este contenido no es apto para niños menores de 13 años. 5.
control paterno, paterno, se se se se restablecer restablecer restablecerá á á á n n n n a a a a los valores defecto defecto de de de de f f f f á á á á brica. brica. control control control paterno, paterno,...
Página 92
confirmarla. → El nuevo código de 4 dígitos entrará en efecto. ACEPTAR ACEPTAR 7. Seleccione ACEPTAR ACEPTAR para confirmar y salir. Consejos Consejos Consejos ú ú ú ú tiles: tiles: tiles: Consejos tiles: Si la contraseña ha cambiado, el código de bloqueo del disco y del control paterno también serán modificados.
Página 93
sucias, la calidad de la imagen puede verse mermada. En función del entorno en el que se utilice, se recomienda su inspección y mantenimiento cada 1.000 horas de uso. RESOLUCI RESOLUCIÓ Ó Ó Ó N N N N DE PROBLEMAS RESOLUCI RESOLUCI DE PROBLEMAS...
botones botones botones no no no no funcionan funcionan funcionan (desde (desde (desde la la la la unidad unidad unidad y/o el el el el mando mando mando mando a a a a distancia): distancia): distancia): Los botones funcionan (desde unidad y/o distancia): Apague y vuelva a encender la unidad.