Certifications / Élimination; Consignes D'installation / Piles - Health O Meter 20100625 Instrucciones De Uso

Balanza electronica profesional
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CERTIFICATIONS / ÉLIMINATION DU MODÈLE 500KL
DESCRIPTION DES CERTIFICATIONS
DESCRIP
DESCRIP
DESCRIP
TION DES CERTIFICATIONS:
TION DES CERTIFICATIONS
TION DES CERTIFICATIONS
ÉLIMINATION DE LA BALANCE MODÈLE 500KL:
ÉLIMINATION DE LA BALANCE MODÈLE 500KL:
ÉLIMINATION DE LA BALANCE MODÈLE 500KL:
ÉLIMINATION DE LA BALANCE MODÈLE 500KL:
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Cette balance de Health o meter® Professionnel et doit être déposé
dans un centre de recyclage des appareils électriques et électroniques. Suivez les règlements nationaux, régionaux ou locaux qui
s'appliquent à vous pour l'élimination. Pour davantage d'information quant à cette balance contacter le Support Technique Health o
meter® Professionnel au (+1) 800-638-3722 ou (+1) 708-377-0600.
INSTALLATION / PILES
INSTALLATION DES PILES
1.
Repérer le compartiment des piles qui se trouve sur la partie arrière du panneau.
2.
Retirer la vis du couvercle du compartiment des piles en utilisant un tournevis et ensuite retirer le couvercle.
3.
Positionner les 6 nouvelles piles AA alcalines dans le compartiment des piles. S'assurer que le pôle positif (+) et le pôle négatif (-)
sont positionnés correctement, comme indiqué sur la partie arrière du panneau. Remplacer les piles lorsque l'écran affiche
« LobAt » (batterie faible). (Utiliser des piles alcalines AA).
4.
Remettre le couvercle du compartiment des piles.
REMARQUE : Eliminer les piles utilisées conformément à la réglementation nationale de votre pays.
FONCTIONNEMENT AVEC L'ADAPTATEUR
Brancher l'adaptateur (NON FOURNI) à la balance et à une source d'alimentation électrique. Renvoyez s'il vous plaît à la page 15 pour
l'information en ce qui concerne les adaptateurs disponibles pour l'utilisation avec cette balance. Quand on utilisera un adaptateur,
l'icone de la pile ne sera pas montrée sur l'écran. La localisation du chat de la puissance de l'adaptateur (C) est vers le bas indiquée
dans la Figure 1.
PREPARATION DE LA BALANCE
1.
Trouvez le câble dans la colonne supérieure (A) et diríjalo à travers la la colonne plus faible (B).
2.
After the cable is fed through (B), then plug the cable into the scale base (C). Après que le câble soit dirigé à travers (B), il
relie le câble dans le (C) de base.
3.
Reliez les colonnes (A) et (B), ensuite asegúrela au (C) de base en utilisant les 4 vis proportionnées (voie la Figure 1).
4.
Reliez l'estadímetro (tallímetro) supérieur (E) à l'estadímetro (tallímetro) plus faible (F) et alors diríjalo par l'ouverture (h) au
dessus de la colonne supérieure.
5.
Mettre sous tension la balance en appuyant sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt). L'écran affiche « Start » (Démarrer), puis « 0,0 ».
REMARQUE: En cas d'échec des instructions d'installation, se reporter aux instructions de diagnostic de pannes. Si le
problème persiste, contacter le Support Technique Health o meter® Professionnel au (+1) 708-377-0600.
Les produits portant ce symbole de répondre aux exigences suivantes:
1. Directive pour les non-instruments de pesage 90/384/CEE
2. La directive 93/42/CEE relative aux appareils médicaux
0470
Pelstar, LLC a été officiellement certifiée en tant que fabricant de dispositifs
médicaux Health o meter® Professionnel selon les règles ISO13485 :2003.
Le système de qualité de Pelstar, LLC est le contrôle développement,
fabrication, vente et service de balances ou d'autres systèmes pour mesurer
de soins de santé.
16
Figure 1

Solución de problemas

loading