ES
EN
Fig.3.2
FR
DE
(ES) Hacer el recorte en el falso techo correspondiente
a las medidas del marco interior del rociador. Hacer
los taladros al techo de obra para colocar las varillas
(3). Utilizar los tacos adecuados según el tipo de
material del cual sea la superficie a taladrar.
Introducir el marco por el recorte realizado, este
quedará apoyado sobre el falso techo gracias a las
aletas.
(EN) Cut out an area of the false ceiling
corresponding to the dimensions of the
interior frame of the sprinkler. Drill the holes
to fix the rods (3) to the ceiling. Use the
appropriate wall plugs depending on the
surface to be drilled.
Place the frame into the hole, where it will be
supported on the false ceiling by its flanges.
(FR) Découpez le faux plafond selon les
dimensions du cadre intérieur du système
d'extinction automatique. Percez-le afin de fixer
les tiges (3) au plafond. Utilisez les chevilles
de fixation adaptées en tenant compte du
matériau à percer.
Dans le trou ainsi effectué, insérez le cadre qui,
au moyen d'ailettes, restera maintenu au faux
plafond.
(DE)
Die
Zwischendecke
den Abmessungen des Innenrahmens des
Brausekopfes ausschneiden. Löcher bohren, um
die Stäbe an der Decke (3) zu platzieren. Die Dübel
entsprechend der Art des Materials verwenden,
aus dem die zu bohrende Oberfläche besteht.
Den Rahmen durch das ausgeschnittene Loch
führen. Dank der Klappen hält die Vorrichtung in
der Zwischendecke.
6
MONTAJE/MOUNTING
MONTAGE/MONTAGE
Fig.3.3
(ES) Fijar el marco del rociador mediante el
kit de montaje compuesto por las varillas (3),
tuercas (2) y tacos (1), tal y como se observa
en las imágenes. Cortar las varillas si fuera
necesario. La Fig.3.3 corresponde a la zona
superior de la varilla que va fijada al techo y la
Fig.3.4 corresponde a la fijación del marco.
(EN) Fix the sprinkler frame using the assembly
kit consisting of rods (3), screws (2) and wall
plugs (1), as shown in the illustrations. Cut the
rods if necessary. Fig. 3.3 shows the upper part
of the rod that is fixed to the ceiling and Fig. 3.4
shows the fixing of the frame.
(FR) Grâce au kit de montage composé de tiges
(3), d'écrous (2) et de chevilles (1), fixez le cadre
du système d'extinction automatique comme
indiqué sur les images. Si cela est nécessaire,
coupez les tiges. La Fig. 3.3 correspond à la
zone supérieure de la tige devant être fixée
au plafond et la Fig. 3.4 indique la fixation du
cadre.
entsprechend
(DE) Den Rahmen des Brausekopfes mithilfe
des Montagesets, bestehend aus Stäben
(3), Schraubenmuttern (2) und Dübeln (1),
entsprechend den Bildern befestigen. Wenn
nötig, Stäbe zuschneiden. Abb. 3.3 zeigt den
oberen Bereich des Stabes, der an der Decke
befestigt wird. Abb. 3.4 zeigt die Befestigung
des Rahmens.
Fig.3.4
1
2
3
2
2