Página 1
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k obsluze • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Электрический чайник • Wasserkocher PC-WKS 1083 Waterkoker • Bouilloire électrique • Hervidor de agua • Bollitore • Kettle Czajnik elektryczny • Varná kon vice • Vízforraló • Чайник...
Página 2
DEUTSCH ..................... Seite NEDERLANDS ....................blz FRANÇAIS ..................... page ESPAÑOL ....................página ITALIANO ....................pagina ENGLISH ....................... page JĘZYK POLSKI ..................strona ČESKY ......................strana MAGYARUL ....................oldal УКРАЇНСЬКА ....................стор РУССКИЙ ....................... стр........................
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obłsugi • Přehled součástí • A kezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління • Обзор деталей прибора •...
Allgemeine Hinweise Bedienungsanleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und be- wahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon mit dem Gerät. und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpa- ckung gut auf.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät WARNUNG: Verbrennungsgefahr! Während des Betriebes und danach wird die Temperatur der berühr- baren Oberflächen sehr hoch sein. • Fassen Sie das Gerät nur am Griff an. • Öffnen Sie den Deckel nur mit der Taste im Griff. •...
Página 6
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensori- schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Übersicht der Bedienelemente Die Angaben hierzu finden Sie auf dem Typen- schild der Basis. 1 Ausgussöffnung 2 Berührungsfläche zum Schließen des Deckels Anschlusswert 3 Deckel Insgesamt kann das Gerät eine Leistung von 4 Taste zum Öffnen des Deckels 2200 W aufnehmen. Bei diesem Anschlusswert 5 Griff empfiehlt sich eine getrennte Zuleitung mit einer 6 Wasserstandanzeige...
Betrieb unterbrechen / beenden WARNUNG: Verbrennungsgefahr! Es gibt zwei Möglichkeiten den Kochvorgang zu • Halten Sie beim Ausgießen den Deckel ge- unterbrechen oder zu beenden: schlossen. • Das Gehäuse wird während des Betriebes • Das Gerät schaltet sich nach dem Kochvor- heiß, berühren Sie es nicht und lassen Sie gang automatisch aus.
Mögliche Ursache: Hinweis zur Richtlinienkonformität Das Gerät ist defekt. Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät Abhilfe: PC-WKS 1083 in Übereinstimmung mit den fol- Wenden Sie sich an unseren Service oder an genden Anforderungen befindet: einen Fachmann. • Europäische Niederspannungsrichtlinie Mögliche Ursache:...
Página 10
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere des Käufers uns zur Erbringung der Garantie- Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation. leistungen zur Verfügung gestellt werden. Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt 3.
Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehö- ren nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektroge- räten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Algemene Opmerkingen Gebruiksaanwijzing Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft. handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kas- sabon en zo mogelijk de doos met de binnenver- Symbolen in deze bedieningshandleiding pakking.
Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat WAARSCHUWING: Risico op brandwonden! Tijdens en na gebruik kunnen delen van de buitenkant van het appa- raat erg heet worden. • Het apparaat altijd bij de handgreep vastpakken. • Open de deksel alleen door op de knop op het handvat te drukken. •...
• Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminder- de lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn voor het gebruik van het apparaat in een veilige manier en als zij de gevaren begrijpen.
Inhoud Verpakking LET OP: Overbelasting! • Wanneer u verlengsnoeren gebruikt, moeten 1x Waterreservoir met filter deze minimaal een diameter van 1,5 mm² 1x Basis hebben. • Gebruik géén meervoudige contactdozen Uitpakken van het apparaat omdat dit apparaat te veel vermogen heeft. 1.
• Loskoppelen van het netsnoer. LET OP: • Leeg het waterreservoir. Het apparaat niet van de basis verwijderen zon- der het apparaat eerst uit te schakelen. Oprolinrichting voor netkabel De contactpunten in de basis zijn niet bedoeld De netkabel kunt u aan het bodemelement oprol- om het apparaat me uit te zetten.
Verhelpen van storingen Technische gegevens Het apparaat kan niet worden ingeschakeld. Model: ..........PC-WKS 1083 Spanningstoevoer: .... 220 - 240 V~ 50/60 Hz Mogelijke oorzaak: Opgenomen vermogen: ....1850 - 2200 W Het apparaat ontvangt geen voeding. Beschermingsklasse: ..........Ι Maatregel: Volume: ...........
Notes générales Mode d'emploi Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. mettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le Symboles de ce mode d'emploi carton avec l'emballage se trouvant à...
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil AVERTISSEMENT : Risque de brûlures ! Pendant et après le fonctionnement, la température des surfaces accessibles sera très élevée. • Maintenez toujours l'appareil par la poignée. • Ouvrez le couvercle en n’utilisant que le bouton de la poignée. •...
• Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, si elles bénéficient d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les risques encourus.
Contenu de l'emballage ATTENTION : Surcharge ! • Lorsque vous utilisez des câbles de rallonge, 1x Bouilloire avec filtre celles-ci doivent avoir une section de câble 1x Base de 1,5 mm² au minimum. • N'utilisez pas de prises multiples étant donné Déballer l'appareil que le présent appareil est trop puissant.
• Débranchez le cordon d'alimentation. ATTENTION : • Videz le bac à eau. N'enlevez pas l'appareil de la base sans l'éteindre d'abord. Système de rangement du câble d'alimentation Les contacts situés sur la base ne permettent Vous pouvez enrouler le câble au niveau du socle pas de débrancher l'alimentation électrique.
Notas generales Instrucciones de servicio Antes de la puesta en servicio de este aparato lea Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. detenidamente el manual de instrucciones y guar- de éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con Símbolos en este manual de instrucciones el embalaje interior.
Instrucciones especiales de seguridad para el aparato AVISO: ¡Riesgo de quemaduras! Durante el funcionamiento y después del mismo la temperatura de las superficies accesibles será muy elevada. • Sujete siempre el aparato por el asa. • Abra la tapa exclusivamente mediante el botón del asa. •...
• Los aparatos pueden ser utilizados por personas con discapacidad física, psíquica o sensorial o con falta de experiencia y conocimien- to si están bajo supervisión o se les dan instrucciones acerca del uso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos implicados.
Desembalado del dispositivo Conectar/Desconectar Conectar: Pulse el interruptor hacia abajo. 1. Saque el dispositivo del embalaje. Se encenderá la luz de control 2. Quite todos los materiales de embalaje como del interruptor. películas de plástico, protecciones, sujeciones Desconectar: Pulse el interruptor hacia arriba. de cables, y cartones.
• Desconecte el cable de alimentación. AVISO: ¡Existe peligro de quemarse! • Vacíe el recipiente de agua. • La carcasa se calienta durante el funciona- miento, no la toque y antes de guardar el Dispositivo enrollador para el cable de red aparato deje que se enfríe.
Cierre la tapa hasta que encaje en posición, y/o tración municipal. vuelva a introducir el filtro. Datos técnicos Modelo: ........... PC-WKS 1083 Suministro de tensión: ..220 - 240 V~ 50/60 Hz Consumo de energía: ....1850 - 2200 W Clase de protección: ..........Ι...
Note generali Istruzioni per l’uso Prima di mettere in funzione questo apparecchio, Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi augu- riamo un buon utilizzo del dispositivo. leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla Simboli per questo manuale di istruzioni per scatola di cartone con la confezione interna.
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio AVVISO: Rischio di ustioni! Durante e dopo il funzionamento, la temperature delle superfici ac- cessibili sarà molto alta. • Tieni sempre l’apparecchio per il manico. • Aprire il coperchio usando solo il tasto sull’impugnatura. •...
• Gli apparecchi possono essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e mancanza di esperienza e conoscenza sotto la supervisione o grazie alle istruzioni sull’uso dell’apparecchio in modo sicuro e quando essi capiscono i pericoli potenziali derivanti dall’utilizzo dell’apparecchio. •...
3. Controllare se il contenuto della confezione è completo. NOTA: 4. Controllare se il dispositivo presenta guasti Usare sempre acqua fresca. dovuti al trasporto per evitare pericoli. 1. Mettete l’ apparecchio su una superficie NOTA: d’appoggio piana. Se ci sono guasti dovuti al trasporto contattare 2.
Dispositivo di avvolgimento per il cavo di alimentazione Il cavo di alimentazione si può avvolgere sul fondo. Pulizia AVVISO: • Spegnere sempre l’apparecchio prima della pulizia e staccare la spina. Attendere finché l’apparecchio è raffreddato. • Non immergere l’apparecchio o la base in acqua o altri liquidi. NOTA: ATTENZIONE: Dopo la decalcificazione eseguita diverse volte,...
Dati tecnici zione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Modello: .......... PC-WKS 1083 Alimentazione rete: ... 220 - 240 V~ 50/60 Hz Si possono trovare le corrispondenti informazioni Consumo di energia: ...... 1850 - 2200 W sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministra- Classe di protezione: ..........Ι...
General notes Instruction Manual Read the operating instructions carefully before Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you Symbols in these Instructions for use give this device to other people, please also pass Important information for your safety is specially...
Special Safety Instructions for this Machine WARNING: Risk of burns! During operation and afterwards, the temperature of the accessible surfaces will be very high. • Always hold the appliance by the handle. • Open the lid by only using the button on the handle. •...
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards in- volved. • Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type.
4. Check the device for any transport damage in order to avoid hazards. NOTE: NOTE: Always use fresh water. If there is any visible transport damage, contact 1. Place the machine on a flat surface. your dealer immediately. Do not operate the 2.
Cleaning WARNING: • Always turn the device off before cleaning it and remove the mains plug. Wait until the device has cooled down. • Never immerse the device or the base in water or other liquids. Troubleshooting CAUTION: • Do not use any wire brush or other abrasive It is not possible to switch the machine on.
Technical Data Please return any electrical equipment that you Model: ..........PC-WKS 1083 will no longer use to the collection points provided Power supply: ....220 - 240 V~ 50/60 Hz for their disposal.
nem i w miarę możliwości również kartonem z Instrukcja obsługi opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urzą- Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy dzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Pań- obsługi. stwu radość. • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został...
Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia OSTRZEŻENIE: Ryzyko oparzeń! Podczas i po zakończeniu operacji, temperatura dostępnych po- wierzchni będzie bardzo wysoka. • Zawsze trzymać urządzenie wyłącznie za uchwyt. • Pokrywę należy otwierać wyłącznie za pomocą przycisku na uchwycie. •...
Página 44
• Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia, chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane. • Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia. • Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. • Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi lub mentalnymi oraz bez do- świadczenia i wiedzy w zakresie użytkowania, jeśli znajdują...
UWAGA: Nie zanurzać urządzenia w wodzie w celu czyszczenia. Prosimy przestrzegać instrukcji, jak określono w rozdziale „Czyszczenie”. Przegląd elementów obłsugi Kabel sieciowy Odwiń potrzebną długość kabla sieciowego z 1 Dziobek dolnej części bazy. Zwróć uwagę na prawidłowe 2 Obszar do zamykania pokrywy ułożenie kabla sieciowego.
2. Docisnąć przycisk w uchwycie, aby otworzyć • Naciśnij przełącznik kołyskowy na górze, aby czajnik. zakończyć działanie czajnika. 3. Proszę napełnić naczynie wodą (maks. 1,7 l). UWAGA: Poziom napełnienia można odczytać na Nie zdejmować urządzenia z podstawy bez jego wskaźniku poziomu wody urządzenia. zamknięcia.
Eliminowanie usterek i zakłóceń Urządzenie nie daje się włączyć. Dane techniczne Możliwa przyczyna: Model: ..........PC-WKS 1083 Urządzenie nie ma dopływu zasilania. Napięcie zasilające: ..220 - 240 V~ 50/60 Hz Co robić: Pobór mocy: ........1850 - 2200 W •...
zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zaku- pu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada Usuwanie fabryczna lub materiałowa. Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mecha- Proszę...
Obecné poznámky Návod k obsluze Pozorně i přečtěte návod k použití předtím než Děkujeme Vám, že jste si zvolili náš produkt. Dou- fáme, že si používání tohoto přístroje oblíbíte. přístroj uvedete do provozu a uschovejte si návod k použití včetně dokladu o koupi, záručního listu a pokud je to možné, i krabice s vnitřním balícím Symboly použité...
Speciální bezpečnostní instrukce pro tento přístroj VÝSTRAHA: Riziko spálení! Během provozu se kryt a ostatní přístupné části přístroje velmi zahří- vají. • Vždy držte přístroj jen za rukojeť. • Víko otvírejte pouze pomocí tlačítka na rukojeti. • Při zavírání víka se dotýkejte pouze kontaktní plochy (2). VÝSTRAHA: •...
• Nezkoušejte přístroj sami opravit. Vždy kontaktujte autorizovaného technika. Abyste se vyhnuli nebezpečí, vždy si nechte poškozený kabel vyměnit pouze výrobcem, naším zákaznickým servisem nebo kvalifikovanou osobou, za kabel stejného typu. • Tento přístroj se používá pro vaření a ohřev vody. Nikdy ho nepouží- vejte pro ohřev jiných tekutin nebo potravin.
Napájecí kabel 3. Pak naplňte vodou (max 1,7 l). Aktuální hladinu vody můžete odečíst na indikátoru vodní Zcela odviňte napájecí kabel, jehož délku potře- hladiny v konvici. bujete, ze spodní části základny. Prosím, zajistěte, 4. Zavřete víko. aby se nezamotal. 5.
Řiďte se instrukcemi pro použití. UPOZORNĚNÍ: Technické údaje Po odstranění vodního kamene byste měli třikrát Model: ..........PC-WKS 1083 či čtyřikrát převařit čistou vodu, abyste se zbavili Napájení: ......220 - 240 V~ 50/60 Hz zbytků. Nepoužívejte tuto vodu k pití.
Likvidace Význam symbolu „Popelnice“ Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do domovního odpadu. Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístroje, jestliže je už nebudete používat. Pomůžete tak předejít možným negativním dopa- dům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné...
Általános megjegyzések Használati utasítás A készülék használatba vétele előtt gondosan Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Re- méljük, elégedetten használja majd a készüléket. olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő A használati útmutatóban található...
A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok FIGYELMEZTETÉS: Égésveszély! Működés közben és után az elérhető felületek hőmérséklete nagyon magas lesz. • Mindig a fogantyúnál fogja meg a készüléket. • A fedelet a fogantyún található gomb lenyomásával nyithatja fel. • Lezárni az érintőfelület megérintésével tudja (2). FIGYELMEZTETÉS: Ne töltse a kannát a MAX jelen túl, mert akkor a forrásban lévő...
tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették a kapcsolódó veszélyeket. • A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, ha- nem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csat- lakozó...
3. Ellenőrizze a csomag tartalmának hiánytalan- Kikapcsolás: Húzza fel a kapcsolót. A kapcsoló- ságát. ban lévő ellenőrző lámpa kialszik. 4. Veszélyhelyzetek megelőzése érdekében győ- ződjön meg arról, hogy a készülék nem sérült Kezelés meg a szállítás során. MEGJEGYZÉS: MEGJEGYZÉS: Mindig friss vizet használjon. Amennyiben látható...
Tisztítás FIGYELMEZTETÉS: • Tisztítás előtt mindig kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a háló- zati csatlakozót. Várja meg, amíg a készülék lehűl. • Se a készüléket se a talpat ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Hibaelhárítás VIGYÁZAT: • Ne használjon drótkefét vagy egyéb súroló Nem lehet bekapcsolni a készüléket.
Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók! Műszaki adatok Használja az elektromos készülékek ártalmatlaní- Modell: ..........PC-WKS 1083 tására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az Feszültségellátás: ..... 220 - 240 V~ 50/60 Hz elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem Teljesítményfelvétel: .......
Загальні заходи безпеки Інструкція з експлуатації Перед прийняттям в експлуатацію цього при- Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіває- мось, що ви будете задоволені його можливос- ладу дуже уважно читайте інструкцію з екс- плуатації та зберігайте її разом з гарантійним тями. талоном, касовим...
Página 62
Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Небезпека опіків! Під час роботи та після неї температура доступних поверхонь може бути дуже високою. • Завжди тримайте прилад за ручку. • Користуйтеся для відкриття кришки тільки кнопкою на ручці. • Закривайте кришку лише дотиком до контактної поверхні (2). ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Página 63
• Тримайте пристрій та його кабель живлення поза зоною досяж- ності дітей, молодших 8 років. • Діти не повинні гратися з пристроєм. • Приладом можуть користуватися люди з обмеженими фізични- ми, розумовими та чуттєвими можливостями, а також ті, яким бракує досвіду та знань, у разі здійснення нагляду за ними або після...
Огляд елементів управління Електричне живлення Перевірте, що відповідає напруга в мережі 1 Носик тій, що потребує прилад. Дані про напругу Ви 2 Контактна поверхня для закриття кришки знайдете на табличці з даними електроприладу 3 Кришка на базисному елементі. 4 Кнопка відкриття кришки 5 Ручка...
7. Включіть прилад, натискуючи на клавіш ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Небезпека опіку! перемикачу. Індикатор на перемикачі за- • Коли Ви наливаєте воду, кришка має бути світиться. закритою. • Корпус приладу нагрівається під час праці, Призупинення / зупинення роботи тому забороняється доторкуватися до Процес кип’ятіння можна призупинити чи зупи- нього...
або 4) підогріти чисту воду для видалення за- місці і/або встановіть фільтр. лишків засобу для очищення. Забороняється застосовувати цю воду для пиття. Технічні параметри Модель: ......... PC-WKS 1083 Усунення дефектів Подання живлення: ..220 - 240 В~, 50/60 Гц Прилад не включається. Споживання потужності: ....1850 - 2200 Вт...
Общие замечания Руководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации прибора внима- Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. тельно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кас- Символы применяемые в данном руковод- совым...
Специальные указания по безопасности для этого прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск получения ожогов! Во время и после использования чайника температура доступ- ных поверхностей будет очень высокой. • Всегда берите чайник только за ручку. • Откройте крышку, используя только кнопку на ручке. • Закройте крышку, просто прикоснувшись к контактной поверх- ности...
Página 69
• Чистка и обслуживание не должно выполняться детьми, за ис- ключением детей старше 8 лет и под наблюдением взрослых. • Располагайте печь и сетевой шнур вне досягаемости детей младше 8 лет. • Детям не разрешается играть с устройством. • Устройства могут быть использованы людьми с ограниченными физическими...
ВНИМАНИЕ: Для очистки прибора не погружайте его в воду. Выполняйте инструкции, приведенные в главе “Чистка”. Обзор деталей прибора только свежей воды - пожалуйста, применяйте только чистую воду, без. 1 Носик 2 Контактная поверхность для закрытия Сетевой шнур крышки Полностью отмотайте сетевой шнур со дна 3 Крышка...
Порядок работы • Чайник отключится автоматически после того, как он вскипит. Индикаторная лампа ПРИМЕЧАНИЯ: погаснет. Всегда используйте только свежую воду. • Надавите на кулисный переключатель, что- бы закончить работу. 1. Установите прибор на ровную поверхность. 2. Нажмите кнопку на ручке, чтобы открыть ВНИМАНИЕ: чайник.
остатки. Эту воду в пищу не употреблять. извлеките и вставьте фильтр правильно. Устранение неисправностей Технические данные Электроприбор не включается. Модель: .......... PC-WKS 1083 Возможная причина: Электропитание: ....220 – 240 В~, 50/60 Гц Нет электропитания. Потребляемая мощность: ..1850 - 2200 ватт...
Página 73
البيانات الفنية :السبب المحتمل لم يبرد الجهاز بشكل كاف بعد استخدامه دون ماء أو PC-WKS 1083 ......:الطراز .بكمية قليلة منه هرتز 0 ~مزود الطاقة: ..022 - 042 فولت استهالك الطاقة: ....0581 - 0022 واط :لحل Ι ..........:فئة الحماية...
Página 74
3. ثم امأل الماء (بحد أقصى 7.1 لتر)، ويمكنك قراءة :تنبيه .مستوى الملء على مؤشر مستوى الماء بالغالية ال تزل الجهاز من على القاعدة دون إيقاف تشغيله .4. أغلق الغطاء . ً أوال .5. ضع الغالية في وضع مستو على القاعدة مناطق...
Página 75
الجهاز غير مصممة لالستخدام في مساكن المزارع أو في المنشآت .المخصصة للنوم وتناول اإلفطار :توجد الرموز التالية على المنتج :تنبيه ال تغمر الجهاز في الماء لتنظيفه. ي ُرجى اتباع التعليمات الواردة في ."الفصل "التنظيف كبل الطاقة نظرة عامة على المكونات فك...
Página 76
!تحذير: خطر التعرض لحروق .)2( ال تغلق الغطاء إال من خالل لمس منطقة التماس :تحذير ! عند التعبئة، وإال سيخرج الماء المغلي ويسبب حروقMAX ال تتجاوز عالمة الحد األقصى .تأكد دائ م ً ا من إغالق الغطاء بإحكام .ي ُرجى عدم فتح الغطاء عند غليان الماء .MIN...
Página 77
تعليمات عامة دليل التعليمات اقرأ تعليمات التشغيل بعناية قبل تشغيل الجهاز واحتفظ شكرً ا لك على اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع بالتعليمات بما في ذلك الضمان وإيصال االستالم، وإذا .باستخدام الجهاز أمكن، الصندوق الذي يحتوي. على العبوة الداخلية. عند إعطاء هذا الجهاز ألشخاص آخرين، يرجى إطالعهم رموز...