Página 1
Multi-function Infrared Thermometer Instruction Manual ENGLISH Original Model UT-801 Manuel d’instructions FRANÇAIS Traduction Manual de Instrucciones ESPAÑOL Traducción Manuale di Istruzioni ITALIANO Traduzione 使用手冊 中文 翻譯 ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻋﺭﺑﻲ 1WMPD4003399 ﺗﺭﺟﻣﺔ...
Estimado cliente Enhorabuena por haber adquirido el termómetro A&D de última generación, uno de los más avanzados del mercado. Diseñado para ser preciso y fácil de usar, este dispositivo le facilitará su plan de atención a la salud. Le recomendamos que lea el manual detenidamente antes de utilizar el dispositivo por primera vez. Observaciones preliminares ▢...
comparar los resultados de la medición con la temperatura habitual de su cuerpo. Consulte al médico si le preocupa su salud. ▢ Este termómetro puede verse afectado por aparatos de comunicación inalámbricos tales como dispositivos de red doméstica, teléfonos móviles, teléfonos inalámbricos y sus estaciones de base o radioteléfonos. Por tanto, debe situarse a una distancia de 3,3 metros (11 pies) de tales dispositivos.
Identificación de las piezas En su primer uso, tire de la hoja de aislamiento. Icono de última Última memoria Tapa memoria Botón SCAN Modo de espera Icono de (botón ON/MEM) superficie Icono de Número de serie : Icono de oído frente SN Byymmxxxxx Pantalla...
Funciones Temperatura del oído Este termómetro se ha diseñado para el uso diario. Su finalidad no es remplazar una visita al médico. Además, acuérdese de comparar los resultados de la medición con la temperatura habitual de su cuerpo. Temperatura de la frente Este termómetro se ha diseñado para el uso diario.
Página 7
Ubicaciones de memoria Hay un total de 25 ajustes de memoria para las mediciones de oído. --- Una vez encendido, pulse el botón “ON/MEM” para ver las temperaturas almacenadas con el icono de memoria. Cambio de °C / °F En el modo “Apagado”, mantenga pulsado el botón “SCAN” y, a continuación, pulse el botón “ON/MEM” durante 3 segundos. El icono de temperatura “°C”...
Instalación/sustitución de pilas 1. Abra la tapa de la pila: Asegúrese de que el termómetro está en el “modo de frente”. Inserte una moneda en la tapa de bloqueo giratorio del dispositivo y gírela en sentido horario. La pila se encuentra bajo la tapa. 2.
Medición 1. Asegúrese siempre de que la sonda esté limpia y no tenga daños. 2. Encendido: Pulse el botón “ON/MEM”. 3. Selección de modo: ● Modo de oído: Pulse el botón “ON/MEM”; el modo por defecto del termómetro es el modo de oído. Puede utilizar el termómetro cuando vea el icono de oído en la pantalla y oiga dos pitidos.
Página 10
NOTAS ▢ Se recomienda que mida 3 veces el mismo oído. Si las 3 mediciones son diferentes, seleccione la temperatura más alta. ▢ Para evitar el riesgo de contaminación cruzada, limpie la sonda según la sección “Cuidado y mantenimiento” tras cada uso. ▢...
Página 11
Medición de temperatura en modo de superficie: (1) Cuando pulse el botón “SCAN”, obtendrá inmediatamente la temperatura en tiempo real. Si mantiene pulsado el botón “SCAN”, la medición se actualizará continuamente. (2) Entre las aplicaciones se incluyen mediciones de temperatura de agua, leche, tejidos, piel u otros objetos. NOTA Este modo muestra la temperatura de superficie real y no ajustada que es diferente de la temperatura corporal.
Solución de problemas Error Problema Acción recomendada Extraiga la pila, espere 1 minuto y vuelva a introducirla. Si este mensaje vuelve a Error 5 a 9, el sistema no funciona correctamente. aparecer, póngase en contacto con el punto de venta para solicitar asistencia. Espere hasta que todos los iconos dejen Medición anterior a la estabilización del dispositivo.
Cuidado y mantenimiento ▢ Tras la medición, utilice un bastoncillo de algodón con alcohol (concentración del 70 %) para limpiar la lente (en el interior de la sonda). ▢ Deje que la sonda se seque completamente durante al menos varios minutos. A continuación, vuelva a colocar la tapa. ▢...
Datos técnicos Dimensiones 125 mm × 37 mm× 22 mm Peso Aprox. 41 g, sin la pila. Rango de medición de Modo de oído/frente: 34 a 42,2 °C temperatura Modo de superficie: -22 a +80 °C Rango de temperatura de 10 a 40 °C, del 15 al 85% RH funcionamiento Rango de temperatura de...
Página 15
A&D INSTRUMENTS LIMITED Unit 24/26 Blacklands Way, Abingdon Business Park, Abingdon, Oxfordshire OX14 1DY United Kingdom Telephone: [44] (1235) 550420 Fax: [44] (1235) 550485 A&D Australasia Pty Ltd. 32 Dew Street, Thebarton, South Australia 5031 AUSTRALIA Telephone: [61] (8) 8301-8100 Fax: [61] (8) 8352-7409 A&D Instruments India Private Limited 509 Udyog Vihar Phase V Gurgaon-122 016, Haryana, India Tel:91(124)471-5555 Fax:91(124)471-5599 Radiant Innovation Inc.