MCS Master DH 26 Manual De Instrucciones página 23

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
zip basiert, dass die Luft, wenn sie mit einer kal-
en
ten Oberfläche in Berührung kommt, diese nass
it
macht, indem Kondenswassertropfen gebildet
werden.
de
Das Gerät ist wie folgt zusammengesetzt (ABB.
2):
es
Die Luft wird vom Gerät durch den waschbaren
Filter (1), die kalte Aluminiumrohrschlange (Ver-
fr
dampfer) (2), den warmen Wärmetauscher (Kon-
nl
densator) (3), den Ventilator (4) angesaugt, dann
wird die entfeuchtete Luft durch das rückseiti-
pt
ge Gitter wieder in den Raum geleitet wird. Das
Kondenswasser wird im Kanister (5) gesammelt.
da
Wenn das Wasser im Kanister ein bestimmtes Ni-
fi
veau erreicht, wird das Gerät mittels eines Mikro-
schalters angehalten. Eine elektronische Karte (6)
no
steuert den korrekten Betrieb des Geräts.
Dieses Gerät ist mit einer Vorrichtung für das Ab-
sv
tauen mit heißem Gas ausgestattet, die den kor-
pl
rekten Betrieb des Entfeuchters innerhalb der
Temperatur- und Feuchtigkeitsgrenzen gewähr-
ru
leistet, die in der Tabelle der technischen Daten
angegeben sind.
cs
hu
►►2.1. KÜHLKREISLAUF
sl
das in diesem Gerät verwendete Kühlgas ist
R1234yf. Der Kühlkreislauf wurde den geltenden
tr
Normen entsprechend realisiert.
hr
lt
Gefahr von entflammbarem Material.
Diese Einheit ist hermetisch versiegelt und enthält
lv
das fluorierte Gas R1234yf GWP (R1234yf) = 4.
et
ro
sk
►►►3. VORBEREITENDE MASSNAH-
MEN
bg
uk
►►3.1. ENTFERNEN DER VERPACKUNG
bs
UND ZUSAMMENBAU
Die Verpackung entfernen und aufpassen, dass
el
die Einheit dabei nicht beschädigt wird. Das Verpa-
zh
ckungsmaterial (Holz, Kunststoff, Pappe) entsor-
gen, indem es den spezialisierten Sammel- oder
Recyclingstellen zugeführt wird (die diesbezügli-
chen lokalen Vorschriften beachten).
ACHTUNG: Das Gerät je nach dem Modell mit
den eventuellen Griffen, Rädern und allen Schrau-
ben zusammenbauen (ABB. 3), die in der Verpa-
ckung enthalten sind, bevor es in Betrieb gesetzt
wird.
►►3.2. INSPEKTION
Alle Einheiten werden im Werk zusammen-
gebaut und verkabelt (mit Ausnahme von einigen
Komponenten). Bei Erhalt der Einheit muss diese
sofort sorgfältig überprüft werden, um festzustel-
len, ob Transportschäden vorhanden sind oder ob
Bestandteile fehlen.
Vor dem Gebrauch muss insbesondere über-
prüft werden, dass keine Dellen an den Außen-
platten aus Metall, einschließlich an denen des
Fachs für den Kanister, vorliegen. Außerdem
muss überprüft werden, ob das Kabel, der Ste-
cker und die entsprechenden Isolierungen unver-
sehrt sind. Sollte dies nicht der Fall sein, IST ES
VERBOTEN, das Gerät an das Stromnetz anzu-
schließen und in Betrieb zu nehmen, es muss an
ein autorisiertes Kundendienstzentrum geschickt
werden.
►►3.3. BETRIEBSGRENZEN
ACHTUNG: Um einen korrekten Betrieb
des Geräts zu gewährleisten, wird dringend
empfohlen, die Einheit innerhalb der in der Ta-
belle der technischen Daten angegebenen Be-
triebsgrenzen laufen zu lassen.
►►3.4. AUFSTELLUNG
Das Gerät so aufstellen, dass eine angemessene
Luftströmung gegeben ist.
ACHTUNG: Sicherstellen, dass das Gerät so
platziert ist, dass jeder Kontakt mit Wasser ver-
mieden wird.
►►3.5. BETRIEBSUMGEBUNG
Die vom Ventilator ausgestoßene heiße Luft darf
auf keine Hindernisse treffen. Vermeiden, dass
die heiße Luft zwischen der Ansaugung und der
Druckseite im Umlauf bleibt, denn dadurch ver-
schlechtern sich die Leistungen der Einheit oder
der normale Betrieb hört sogar gänzlich auf.
ACHTUNG: Das Gerät darf nicht in engen
Platzverhältnissen aufgestellt werden, in denen
eine angemessene Verteilung der aus dem Gitter
ausgestoßenen Luft im Raum nicht möglich ist.
ACHTUNG: Keine Gegenstände an der vor-
deren Platte anlehnen oder aufhängen, das könn-
te Schäden an der Einheit bewirken.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dh 44Dh 62Dh 92Dh 100Dh 44dvDh 62dv

Tabla de contenido