Saunier Duval Isomax Condens 35-B H-ES Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Saunier Duval Isomax Condens 35-B H-ES Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Siempre a tu lado
Instrucciones de ins-
talación y manteni-
miento
Isomax Condens
Isomax Condens 35 -B (H-
ES)
Isomax Condens 35 -B (P-
ES)
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saunier Duval Isomax Condens 35-B H-ES

  • Página 1 Siempre a tu lado Instrucciones de ins- talación y manteni- miento Isomax Condens Isomax Condens 35 -B (H- Isomax Condens 35 -B (P-...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Adaptación a la instalación de calefacción ..24 Uso de los códigos de diagnóstico ...... 24 Seguridad ............. 3 Ajuste de la potencia de la bomba ...... 24 Advertencias relativas a la operación....3 Ajuste de la válvula de sobrepresión....25 Ajuste de la temperatura de agua caliente..
  • Página 3: Seguridad

    Seguridad 1 – Cumplir todas las condiciones de inspec- Seguridad ción y mantenimiento recogidas en las ins- Advertencias relativas a la trucciones. operación La utilización adecuada implica, además, Clasificación de las advertencias relativas realizar la instalación conforme a la clase IP. a la manipulación Una utilización que no se corresponda con Las advertencias relativas a la manipulación...
  • Página 4 1 Seguridad ▶ Avise a otros vecinos sin usar el timbre. 1.3.6 Peligro de muerte por materiales explosivos o inflamables ▶ Abandone inmediatamente el edificio y evite que terceras personas entren en él. ▶ No utilice ni almacene sustancias explosi- ▶...
  • Página 5: Peligro De Quemaduras O Escaldaduras Por Componentes Calientes

    Seguridad 1 ▶ Asegúrelo para impedir que se pueda co- La presencia de restos de mortero, virutas y nectar accidentalmente. similares en el conducto de gases de com- bustión puede impedir la evacuación al ex- ▶ Espere al menos 3 min hasta que los con- terior y provocar fugas de los gases de com- densadores se hayan descargado.
  • Página 6: Disposiciones (Directivas, Leyes, Normas)

    1 Seguridad en la caperuza del filtro del tubo de Ven- 1.3.22 Peligro de explosión en caso de uniones galvánicas de turi. cobre/aluminio en la instalación 1.3.17 Riesgo de daños materiales por el Dado que el producto está equipado con un uso de herramientas inadecuadas purgador automático, una determinada con- ▶...
  • Página 7: Observaciones Sobre La Documentación

    Observaciones sobre la documentación 2 Observaciones sobre la Datos en la placa de características documentación La placa de características viene instalada de fábrica en el producto. Consulta de la documentación adicional La placa de características documenta el país en el que se ▶...
  • Página 8: Homologación Ce

    3 Descripción de los aparatos Homologación CE   Con la homologación CE se certifica que los aparatos cum- plen los requisitos básicos de las directivas aplicables con- forme figura en la placa de características. Puede solicitar la declaración de conformidad al fabricante. Instrucciones de instalación y mantenimiento Isomax Condens 0020244959_00...
  • Página 9: Elementos De Funcionamiento

    Descripción de los aparatos 3 Elementos de funcionamiento Acumulador de agua caliente Sensor de presión de calefacción Desviación de los gases de combustión Bomba de agua caliente Vaso de expansión para calefacción Sensor de temperatura del acumulador de ACS Vaso de expansión para agua caliente Bomba de calefacción Intercambiador de calor de placas para ACS Filtro de partículas...
  • Página 10: Montaje

    4 Montaje Montaje 4.3.2 Dimensiones del termostato de ambiente Desembalaje del aparato Retire el producto del embalaje. Retire la lámina protectora de todos los componentes del producto. Comprobación del volumen de suministro ▶ Compruebe que el volumen de suministro esté completo. Canti- Denominación Generador de calor...
  • Página 11: Utilización De Plantilla De Montaje

    Montaje 4 Utilización de plantilla de montaje Lugares de instalación de los productos 4.6.1 Lugar de fijación del termostato de ambiente 66.5 35.5 ▶ Utilice la plantilla de montaje para determinar los puntos en los que debe practicar perforaciones y aberturas. ◁...
  • Página 12: Suspensión De Los Productos

    4 Montaje Suspensión de los productos 4.7.3 Fijación del soporte mural del termostato de ambiente 4.7.1 Fijación a la pared del producto Compruebe que la pared sea adecuada para soportar el peso de funcionamiento del producto. Peso con llenado de agua Isomax Condens 35 -B 118 kg (H-ES)
  • Página 13: Desmontaje Y Montaje Del Revestimiento Frontal

    Instalación 5 ▶ Desmontaje y montaje del revestimiento Modifique la forma de las tuberías de co- frontal nexión solo mientras todavía no se hayan conectado al producto. Desmontaje de la tapa frontal Indicaciones sobre el uso de gas licuado En su estado de entrega, el producto está configurado para funcionar con el grupo de gas definido en la placa de carac- terísticas.
  • Página 14: Comprobar La Estanqueidad De Los Conductos De Gas

    5 Instalación ción, asegúrese de que el aire no penetre 5.3.1 Comprobar la estanqueidad de los en el circuito de generador de calor. conductos de gas ▶ Compruebe correctamente la estanqueidad del conducto del gas en su totalidad. Atención Riesgo de daños materiales debido a la Conexión de los dispositivos de vaciado transmisión de calor durante la soldadura.
  • Página 15: Conexión Del Conducto De Desagüe De Condensados

    Instalación 5 Conexión del conducto de desagüe de condensados. Compruebe que entre el codo y el accesorio del con- ducto de toma de aire/evacuación de gases de com- bustión haya una pendiente mínima (A) para que el condensado pueda volver al producto. –...
  • Página 16: Sistema De Toma De Aire/Evacuación De Gases De Combustión Para Colector

    5 Instalación 5.6.2.2 Sistema de toma de aire/evacuación de 5.6.2.4 Sistema de toma de aire/evacuación de gases de combustión vertical gases separado Coloque un aislamiento térmico en cada conducto que atra- viese una pared y cuya temperatura supere la temperatura ambiente en 60 °C.
  • Página 17: Instalación De La Electrónica

    Instalación 5 5.6.2.6 Sistema flexible de toma de aire/evacuación 5.7.1 Apertura y cierre de la caja electrónica de gases de combustión para chimenea Desmontaje del revestimiento frontal con sobrepresión Retire los tornillos de sujeción y luego el revestimiento frontal. En esta configuración se puede utilizar una chimenea de ga- ses de combustión o una chimenea de ventilación antiguas para montar un canal de evacuación para una caldera es- tanca.
  • Página 18: Puesta En Marcha

    6 Puesta en marcha 5.7.2 Tendido de los cables 5.7.5 Conexión de los reguladores al sistema electrónico 24 V RT 24V T° ext Salida para cables de tensión mínima (termostato de ambiente cableado…) Salida para cable de baja tensión (ca- ble de suministro de corriente…) Prensaestopas (no...
  • Página 19: Comprobación Del Ajuste De Fábrica

    Puesta en marcha 6 Limpie la parte interior del sifón con agua limpia. En caso de que las normativas nacionales y las reglas técni- cas aplicables no especifiquen requisitos mayores, se apli- Llene de agua la parte interior del sifón. cará...
  • Página 20: Aditivos Para Protección Contra Heladas Y Permanencia Duradera En La Instalación

    6 Puesta en marcha – 6.6.1 Llenado del circuito de agua caliente Fernox F1 – sanitaria Fernox F2 – Sentinel X 100 Abra los grifos para llenar el circuito de ACS. – Sentinel X 200 Cierre los grifos cuando se haya alcanzado el volumen de salida correspondiente.
  • Página 21: Utilización De Programas De Comprobación

    Puesta en marcha 6 6.7.2 Utilización de programas de comprobación Comprobación y regulación de los ajustes de gas Programa de comprobación « P.01 » ▶ Pulse la tecla menu. En la pantalla se visualizará « P.01 » y « 0 ». ▶...
  • Página 22: Ajuste Del Contenido De Co₂

    6 Puesta en marcha 6.11 Ajuste del contenido de CO₂ Vista general de los códigos de diagnóstico (→ Página 33) Ajuste el contenido de CO₂ girando el tornillo (1) y res- ▽ Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia petando la dirección de giro.
  • Página 23: Comprobar El Calentamiento De Agua

    Puesta en marcha 6 6.14.2 Ajustes principales Vista general de códigos de estado (→ Página 35) ◁ Si el producto funciona correctamente, en la panta- Mín. Máx. Ajus- lla se visualiza S.04. ajuste de fá- 6.13.2 Comprobar el calentamiento de agua brica 5 ℃...
  • Página 24: Adaptación A La Instalación De Calefacción

    7 Adaptación a la instalación de calefacción – 6.14.3.2 Modo de agua caliente Tiempo de espera hasta la puesta en marcha del accesorio: ≈ 15 min Menú Este menú permite realizar las fun- Compruebe que la asignación sea correcta. ciones siguientes: Activar/desactivar el modo de ACS.
  • Página 25: Ajuste De La Válvula De Sobrepresión

    Ajuste de la temperatura de agua caliente 8 Curvas características de la bomba Condiciones: Dureza del agua: > 3,57 mol/m³ Curva de caudal y presión ▶ Ajuste la temperatura de agua caliente sanitaria a 50 °C como máximo. Entrega del aparato al usuario ▶...
  • Página 26: Diagnóstico De Fallos

    11 Diagnóstico de fallos 10.4 Borrado de la memoria de averías Borre la memoria de averías (d.94). Ajuste un código de diagnóstico. (→ Página 24) Vista general de los códigos de diagnóstico (→ Página 33) 10.5 Visualización de los códigos de estado Los códigos de estado muestran el estado de funciona- miento actual del producto.
  • Página 27: Revisión Y Mantenimiento

    Revisión y mantenimiento 12 12.3 Ejecución de la conversión de gas Unidad Causa Solución de re- ▶ Consulte las instrucciones del kit de conversión. cepción por ra- 12.4 Vaciado del producto LED rojo Fallo del generador Compruebe lo siguiente: Vaciado del circuito de calefacción encen- de calor.
  • Página 28: Desmontaje Y Montaje Del Tubo De Aspiración De Aire

    12 Revisión y mantenimiento 12.5 Desmontaje y montaje del tubo de 12.7 Comprobación de la presión en el vaso de aspiración de aire expansión de ACS Desmontaje del tubo de aspiración de aire Indicación El vaso de expansión de calefacción no debe retirarse para desmontar el vaso de expansión de ACS.
  • Página 29: Limpieza Del Filtro De Calefacción

    Revisión y mantenimiento 12 12.10 Unidad de combustión Compruebe el estado del filtro de partículas y limpie la rejilla en la que se encuentra. 12.10.1 Comprobación del electrodo de control de encendido y de llama Condiciones: Montaje de un nuevo filtro de partículas ▶...
  • Página 30: Limpieza Del Intercambiador De Calor

    12 Revisión y mantenimiento 12.10.4 Comprobar el quemador Compruebe si la superficie del quemador ha sufrido daños. ▽ En caso de que así sea, deberá sustituirlo. Monte una junta del quemador nueva. 12.10.5 Montaje de la unidad combinada de gas/aire Indicación En cada desmontaje del quemador debe reno- varse la junta, así...
  • Página 31: Finalización De Las Tareas De Revisión Y Mantenimiento

    Puesta fuera de servicio del aparato 13 Saunier Duval dispone de una amplia y completa red de Ser- vicios Técnicos Oficiales distribuidos por toda la geografía española que aseguran la atención de todos los productos Saunier Duval siempre que lo necesite.
  • Página 32: Anexo

    Anexo Anexo Vista general de tareas de revisión y mantenimiento Manteni- miento Revisión N.° Tarea (como mín. (anual) cada 2 años) Compruebe la estanqueidad y fijación correcta del conducto de toma de aire/evacuación de gases. Asegúrese de que no estén obstruidos ni dañados, así como que se hayan montado conforme a las instrucciones de montaje aplicables.
  • Página 33: Vista General De Los Códigos De Diagnóstico

    Anexo Indica- Significado ción P.05 Llenado del aparato: La bomba y el quemador se desconectan de modo que pueda llenarse el aparato. La válvula de 3 vías se coloca en la posición media. P.06 Purgado de la instalación de calefacción: Esta función se activa durante un período de 5 minutos en el circuito de calefacción.
  • Página 34 Anexo Ajustes Valores Uni- Nivel de ajuste Descripción Ajuste perso- Mín. Máx. fábrica nalizado – d.27 Cambio de relé 1 a mó- Consulte las instrucciones del accesorio. Ajustable dulo multifunción – d.28 Cambio de relé 2 a mó- Consulte las instrucciones del accesorio. Ajustable dulo multifunción –...
  • Página 35: Vista General De Códigos De Estado

    Anexo Vista general de códigos de estado Indicación Es posible que algunos códigos no se muestren en el producto en cuestión porque la tabla de códigos se utiliza para diversos productos. Código de estado Significado Visualización en modo calefacción S.00 Ninguna demanda.
  • Página 36: Códigos De Error

    Anexo Códigos de error Indicación Es posible que algunos códigos no se muestren en el producto en cuestión porque la tabla de códigos se utiliza para diversos productos. Código de Significado Posibles causas error F.00 Interrupción de la sonda de temperatura Conector NTC flojo o no insertado;...
  • Página 37 Anexo Código de Significado Posibles causas error F.52 Fallo en la conexión del sensor de cau- Sensor volumétrico no conectado/desconectado; conector no insertado o dal circulante mal insertado. F.53 Fallo en el sensor de caudal circulante Presión de flujo del gas insuficiente; filtro de la tapa de filtración del tubo de Venturi húmedo u obstruido;...
  • Página 38: F Solución De Averías

    Anexo Código de Significado Posibles causas error F.86 Error: contacto suelo Termostato de seguridad con calefacción por suelo radiante conectada: ajuste del valor nominal de calefacción. Solución de averías Error Posibles causas Medidas correctoras Ruidos de agua en Hay aire en la instalación de calefac- Compruebe el ajuste del nivel de bombeo.
  • Página 39: Esquema De Conexiones: Modelo -B

    Anexo Esquema de conexiones: modelo -B 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X101 T°C 24 V Ebus 230 VAC 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Conector para termostato de calefacción de seguri- Conector de bomba de ACS Resistencia de codificación...
  • Página 40: Longitudes Del Conducto De Toma De Aire/Evacuación De Gases

    Anexo Válvula de prioridad Sensor de presión del circuito de calefacción Sensor de temperatura del agua caliente Longitudes del conducto de toma de aire/evacuación de gases Longitud del conducto de toma de aire/evacuación de gases de combustión de tipo C13 Por cada codo de 90°...
  • Página 41: Datos Técnicos

    Anexo Datos técnicos Datos técnicos: calefacción Isomax Condens Isomax Condens 35 -B (H-ES) 35 -B (P-ES) 10 … 80 ℃ 10 … 80 ℃ Intervalo máx. de regulación de tempe- ratura de ida Presión máxima admisible (PMS) 0,3 MPa 0,3 MPa (3,0 bar) (3,0 bar) Potencia máxima (P máx.) ajustada de...
  • Página 42: Datos Técnicos: Generalidades

    Anexo Datos técnicos: generalidades Isomax Condens Isomax Condens 35 -B (H-ES) 35 -B (P-ES) Categoría de gas II2H3P II2H3P Diámetro de la tubería de gas 1/2" 1/2" Diámetro del tubo de calefacción 3/4" 3/4" Tubo de conexión de la válvula de se- 13,5 mm 13,5 mm guridad (mín.)
  • Página 43: Datos Técnicos De Los Accesorios

    Anexo Datos técnicos de los accesorios Descripción Indicación (*) Variable en función de los requerimientos de espacio para la instalación y las condiciones ambientales electro- magnéticas Frecuencia de emisión/recepción 868 MHz Intervalo de emisión/recepción entre la sonda 15 min de temperatura exterior y el termostato de ambiente Intervalo de emisión/recepción entre el gene- 10 min...
  • Página 44: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Limpieza del sifón de condensados ........30 Lugar de instalación ............4–5 Llenado Instalación de calefacción ..........20 Abertura................. 5 Acceso a la memoria de averías ......... 25 Modelos y referencias del artículo......... 7 Ajustes principales ..............
  • Página 48 17, rue de la Petite Baratte ‒ 44300 Nantes Téléphone 033 24068‑1010 ‒ Télécopie 033 24068‑1053 0020244959_00 0020244959_00 ‒ 08.02.2017 Distribuidor Saunier Duval Dicosa, S.A.U. Pol. Industrial Apartado 37 ‒ Pol. Ugaldeguren III P.22 48170 Zamudio Teléfono 94 4896200 ‒ Fax 94 4896272 Atención al Cliente 902 455565 ‒ Servicio Técnico Oficial 902 122202 www.saunierduval.es...

Tabla de contenido