Clarion DXZ778RUSB Manual De Instrucciones
Clarion DXZ778RUSB Manual De Instrucciones

Clarion DXZ778RUSB Manual De Instrucciones

Receptor de cd/usb/mp3/wma/aac con control cenet
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Owner's manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
DXZ778RUSB
CD/USB/MP3/WMA/AAC RECEIVER WITH CeNET CONTROL
AUTORADIO CD/USB/MP3/WMA / AVEC COMMANDE CeNET
CD/USB/MP3/WMA/AAC-RECEIVER MIT CeNET-STEUERUNG
SINTOLETTORE CD/USB/MP3/WMA/AAC CON CONTROLLO
CeNET
CD/USB/MP3/WMA/AAC-RADIO-COMBINATIE MET
CeNET-BEDIENING
RECEPTOR DE CD/USB/MP3/WMA/AAC CON CONTROL CeNET
CD/USB/MP3/WMA/AAC-RADIO MED CeNET-KONTROLL
RECEPTOR CD/USB/MP3/WMA/AAC COM CONTROLO CeNET
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system
and is classified as a "CLASS 1 LASER
PRODUCT". To use this model properly,
read this Owner's Manual carefully and
keep this manual for your future
reference. In case of any trouble with
this player, please contact your nearest
"AUTHORIZED service station". To
prevent direct exposure to the laser
beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF
PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED IN THE OWNER'S MANUAL
MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt
på apparatet og indikerer, at apparatet
arbejder med laserstråler af klasse 1,
hvilket betyder, at der anvendes
laserstråler af svageste klasse, og at
man ikke på apparatets yderside kan
blive udsat for utilladelig kraftig
stråling.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den
her gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme
til at udsaætte sig for laserstråling.
Be sure to unfold and read the next page. /
Bitte ausbreiten und die nächste Seite lesen. /
Volgende pagina uitvouwen en doorlezen a.u.b. /
Glöm inte att vika ut och läsa nästa sida. /
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten
som avger laserstrålning överstigande
gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää
laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä
silmille vaarallista lasersäteilyä.
Veuillez déplier et vous référer à la page suivante.
Assicurarsi di aprire e leggere la pagina successiva.
Cerciórese de desplegar y de leer la página siguiente.
Não deixe de abrir e ler a próxima página.
DXZ778RUSB
i
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarion DXZ778RUSB

  • Página 1 Bruksanvisning USE OF CONTROLS OR Manual de instruções ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL DXZ778RUSB MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. ADVARSEL. Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1,...
  • Página 2: Controls/Les Commandes/Bedienelemente/Controlli Bedieningsorganen/Controles/Kontroller/Controlos

    Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas. Observera: Vik ut denna sida för att kunna se bilderna över bilstereons framsida, medan du läser de olika kapitlen. Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo. DXZ778RUSB...
  • Página 3 Muchas gracias por la adquisición de este producto Clarion. ∗ Lea todo este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento este equipo. ∗ Después de haber leído este manual, guárdelo en un lugar accesible (como pueda ser la guantera).
  • Página 4: Consola Inclinable

    CONSOLA INCLINABLE retorna al estado abierto. Si así sucede, extraiga la obstrucción y luego presione el botón [Q]. 5. Para evitar las rayadas en los discos compactos, mantenga el disco CD nivelado cuando lo inserte o extraiga. DXZ778RUSB...
  • Página 5: Manipulación De Los Discos Compactos

    Si trata de reproducir un disco compacto en este estado, es posible que no pueda extraerlo del reproductor de CD o que se dañe el reproductor de CD. DXZ778RUSB...
  • Página 6: Nomenclatura Y Funciones De Los Botones

    • Empuje el botón hacia arriba o abajo para Botón [ ajustar el volumen. • Podrá efectuar la reproducción o pausa de [CD SLOT] una pista cuando esté en el modo CD/MP3/ • Ranura de introducción del disco CD. WMA/AAC. DXZ778RUSB...
  • Página 7: Elementos De La Visualización

    : Indicación del restaurador de sonido Pantalla LCD En climas muy fríos, es posible que el movimiento de la pantalla sea más lento y que se oscurezca la pantalla, pero son fenómenos normales. La pantalla se recuperará cuando vuelva a la temperatura normal. DXZ778RUSB...
  • Página 8: Panel De Control Extraíble (Dcp)

    Tenga cuidado para que no se Tenga cuidado para no pillarse los dedos. dañe debido a la presión con las uñas, destornilladores, etc. Nota: • Si el DCP está sucio, saque la suciedad frotándolo solamente con un paño suave y seco. DXZ778RUSB...
  • Página 9: Funciones De Los Botones Del Mando A Distancia

    • Cambia la banda de recepción. • Activación y desactivación de TA. Botones [x], [v] • Presiónelo para cancelar una difusión de • Mueve los canales preajustados hacia arriba anuncio de tráfico durante una interrupción y abajo. de TA. DXZ778RUSB...
  • Página 10: Modos Del Cambiador De Discos Cd/Cambiador De Discos Dvd

    • Cambia la reproducción y el estado de pausa. Botón [PTY] • Presiónelo para efectuar la reproducción aleatoria. • Cuando esté en los modos MP3/WMA/ACC y USB, presione y mantenga presionado el botón durante 1 o más segundos para efectuar la reproducción aleatoria de carpeta. DXZ778RUSB...
  • Página 11: Inserción De La Pila

    • Cuando reemplace la pila, insértela correctamente, con las polaridades +/– correctamente situadas. • No someta la pila al calor, ni la tire al fuego ni al agua. No intente desmontar la pila. • Elimine adecuadamente las pilas usadas. DXZ778RUSB...
  • Página 12: Operaciones

    Altavoz de subgraves conexiones de los cables, deberán comprobarse los equipos que se han conectado. Cuando se conecta la alimentación, aparece “SYSTEM CHECK” en el visualizador, y luego la unidad vuelve a la selección del sistema de altavoces. DXZ778RUSB...
  • Página 13 2. Cada vez que presione el botón [SRC], el modo de operación cambiará en el orden siguiente: Radio (DAB) CD/MP3/WMA/AAC (iPod BB) (Cambiador de CD) (Cambiador de DVD) (TV) Radio... ∗ El equipo externo que no esté conectado con CeNET no se visualizará. DXZ778RUSB...
  • Página 14: Ajuste Del Modo De Sonido

    ∗ Después de haber completado los ajustes, presione el botón para volver al modo anterior. Nota: • Durante el modo de ajuste del sonido, si no se efectúa ninguna operación durante más de 10 segundos, este modo podrá cancelarse para volver al modo anterior. DXZ778RUSB...
  • Página 15 WAGON (wagon) Delantera: Puerta Las características de frecuencias planas Delantera pueden lograrse seleccionando una curva Q Trasera: Portaequipaje opuesta a las de la curva que deba (lateral) compensarse. USER (usuario) Preferencias del usuario DXZ778RUSB...
  • Página 16 (Altavoz delantero Cuando el sistema de altavoces es “3WAY” • GAIN (derecho)) (Ganancia) o “2WAY”: • FREQUENCY • Q 3-2. Presione el botón [MENU] y seleccione (Curva Q) • GAIN entre: • Q “BAND1” “BAND2” “BAND3” “BAND1”... • LEFT DXZ778RUSB...
  • Página 17 (el ajuste predeterminado de fábrica es traseros. “0”). ∗ El ajuste predeterminado de fábrica es “0”. 3-3. Presione el botón [ ] para volver al (Margen de ajuste: R12 a F12) modo anterior. DXZ778RUSB...
  • Página 18: Ajuste Del Modo De Ajuste Del Sonido

    ∗ En el caso de los nombre de los elementos que aparecen con el sufijo “ENT”, detrás del nombre del elemento, deberá presionarse el botón para visualizar el valor de ajuste. ∗ Después de haber completado los ajustes, presione el botón para volver al modo anterior. DXZ778RUSB...
  • Página 19 3-3. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o asientos. abajo para ajustar “HPF”, “HPF SLOPE”, ∗ El ajuste predeterminado de fábrica es “OFF”. “PHASE”, “LPF” y “LPF SLOPE”. 2-1. Seleccione “ALL SEAT”. 3-1. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo para seleccionar “ON” o “OFF”. DXZ778RUSB...
  • Página 20 PHASE NOR (normal), NOR (normal) REV (inverso) • SUB-W R SP • REAR (Altavoz trasero) (Derecho) 3-4. Presione el botón [ ] para • REAR L SP • FRONT guardarlo en la memoria. (Izquierdo) • REAR R SP (Derecho) DXZ778RUSB...
  • Página 21: Función De Ct (La Hora)

    SP”, “SUB-W R SP”, “REAR L SP” y “REAR R SP”. El margen ajustable para los 10 elementos de ajuste de arriba es: –20 dB a 0 (El ajuste predeterminado de fábrica es “0”). 3-4. Presione el botón [ ] para volver al modo anterior. DXZ778RUSB...
  • Página 22: Operaciones De La Radio

    Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la izquierda o derecha para sintonizar manualmente una emisora. ∗ Si no se efectúa ninguna operación durante más de 7 segundos, se cancela la sintonización manual y la visualización vuelve al modo anterior. DXZ778RUSB...
  • Página 23: Memorización Manual

    ∗ Si se efectúa el almacenamiento automático en las bandas de FM, las emisoras se almacenarán en FM3 aunque se haya seleccionado FM1 o FM2 para guardar las emisoras. DXZ778RUSB...
  • Página 24: Operaciones De Rds

    3. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo para seleccionar ” o “OFF”. “ON • ON: Se encenderá “AF” en el visualizador y se activará la función AF. • OFF: Se apagará “AF” del visualizador y se desactivará la función AF. DXZ778RUSB...
  • Página 25: Función De Memorización Automática De Emisoras Tp

    [TA] mientras se está emisora TP se memoriza para FM3. recibiendo una difusión de anuncios de tráfico, se cancela la recepción de la difusión de anuncios de tráfico y la unidad se establece en el modo de espera de TA. DXZ778RUSB...
  • Página 26: Búsqueda De Pty

    Oldiesa Grandes éxitos del pasado ∗ Si no puede recibirse ninguna emisora con la Folk Música folk difusión del PTY seleccionado, la unidad Documenta Documentales vuelve al modo de selección de PTY. DXZ778RUSB...
  • Página 27: Cambio Del Idioma De Visualización

    2. Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la izquierda o derecha para seleccionar “LANGUAGE”. 3. Presione el botón [ 4. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo para seleccionar el idioma deseado. 5. Presione el botón [OPTION] para volver al modo anterior. DXZ778RUSB...
  • Página 28: Operaciones Con Discos Cd/Mp3/Wma/Aac

    2. Los archivos sin datos MP3/WMA/AAC no Los archivos WMA personalmente se reproducirán. La indicación “– –:– –” construidos se emplean bajo la propia aparece en la visualización del tiempo de responsabilidad. reproducción si intenta reproducir archivos que no contienen datos MP3/WMA/AAC. DXZ778RUSB...
  • Página 29: Función De Expulsión Auxiliar

    CD. imposible extraer estos discos de la 1. Presione el botón [OPTION]. unidad y podrían causan averías en la 2. Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la unidad. izquierda o derecha para seleccionar “MULTI SESS”. DXZ778RUSB...
  • Página 30: Carga De Un Disco Cd

    Disco CD con texto hacia la izquierda para retroceder al principio Exploración de títulos Título de usuario de la pista anterior. (disco) Título de CD con texto (pista) Título de CD con texto (disco) Nombre del artista Exploración de títulos... DXZ778RUSB...
  • Página 31: Otras Funciones Variadas De Reproducción

    2. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo de la carpeta actualmente en reproducción. para seleccionar una pista. ∗ Si empuja el botón [SEEK PANEL] hacia la izquierda o derecha, la lista de pistas se desplazará 5 líneas cada vez. DXZ778RUSB...
  • Página 32 2. Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la izquierda o derecha para seleccionar “RDM”. 3. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo para seleccionar “ ”, y luego presione el botón [ ] para efectuar la reproducción aleatoria. Aparecerá “TRACK RDM” en el visualizador. DXZ778RUSB...
  • Página 33: Operaciones Comunes De Cada Modo

    Al seleccionar “COLOR SCAN”, el color 2-1. Seleccione “CONTRAST”. cambiará automáticamente. 3-1. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o ∗ El ajuste predeterminado de fábrica es “COLOR abajo para ajustar el contraste. SCAN”. ∗ Después de 3 segundos, el color cambiará a otro. DXZ778RUSB...
  • Página 34 2-1. Seleccione “SCROLL SPEED”. ∗ El ajuste predeterminado de fábrica es “Welcome 3-1. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o to Clarion”. abajo para seleccionar de “1” a “6”. 2-1. Seleccione “MSG INPUT”. Ajuste del control de regulación 3-1.
  • Página 35 ON. 3-1. Presione y mantenga presionado el botón 2-1. Seleccione “TEL-SPEAKER”. ] durante 1 o más segundos. Aparecerá “SYSTEM CHECK” en el visualizador, y luego la unidad volverá al modo de selección de sistema de altavoces. DXZ778RUSB...
  • Página 36: Introducción De Títulos

    La visualización cambia a la visualización de entrada de títulos. 6. Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la izquierda o derecha para mover el cursor. 7. Presione el botón [MENU] para seleccionar un tipo de caracteres. Cada vez que DXZ778RUSB...
  • Página 37: Operaciones De Los Accesorios

    La exposición a la archivos MP3/WMA/AAC. Para más detalles, luz directa del sol o las altas temperaturas vea la sección “MP3/WMA/AAC” (página podrían causar deformación u otro mal 269). funcionamiento del dispositivo de memoria USB. DXZ778RUSB...
  • Página 38: Para Detener La Reproducción

    ∗ Cuando se conecte un dispositivo de memoria USB, se visualizará el modo USB. ∗ Cuando se desconecte y luego se vuelva a conectar un dispositivo de memoria USB, la reproducción se iniciará desde el principio del dispositivo de memoria USB. DXZ778RUSB...
  • Página 39: Operaciones Del Ipod Bb

    PANEL] 3. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo ∗Pausa: [ para seleccionar “ ”, y luego presione el Para obtener más información, consulte botón [ ] para efectuar la “Operaciones con discos CD/MP3/WMA/AAC” reproducción aleatoria. (página 269-273). DXZ778RUSB...
  • Página 40: Selección De La Categoría Desde El Menú De Ipod

    “Albums” “Songs” “Genres” • Los caracteres que no pueden visualizarse “Composers” ... se reemplazarán por asteriscos (*). Nota: El modo del menú de iPod puede cancelarse efectuando la operación siguiente: • Presione el botón [MENU]. DXZ778RUSB...
  • Página 41: Operaciones Del Cambiador De Discos Cd

    CD con texto de CD y los títulos de usuario introducidos con esta unidad. 1. Presione y mantenga presionado el botón [TITLE] durante 1 o más segundos para visualizar el título. 2. Presione el botón [TITLE] para cambiar la visualización de títulos. DXZ778RUSB...
  • Página 42 Para cancelar la reproducción especial 1. Presione el botón [OPTION]. 2. Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la izquierda o derecha para seleccionar “TRICK OFF”. 3. Presione el botón [ ] para cancelar la reproducción especial. DXZ778RUSB...
  • Página 43: Operaciones Del Cambiador De Discos Dvd

    “Operaciones con discos CD/MP3/WMA/AAC” con el cambiador de discos DVD para (página 269-273) y “Operaciones del cambiador de discos CD” (página 282-283). controlar sus operaciones. Para ver más detalles al respecto, consulte el manual del instrucciones del cambiador de discos DVD. DXZ778RUSB...
  • Página 44: Operaciones Del Televisor

    “TV/ VTR”. 3. Presione el botón [ ] para establecer el modo VTR. 4. Para volver al modo de teledifusión, presione el botón [OPTION]. 5. Presione el botón [ ] para volver al modo de teledifusión. DXZ778RUSB...
  • Página 45: Operaciones De La Radio Digital / Dab

    3. Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la izquierda o derecha para seleccionar una emisora. ∗ Si no se efectúa ninguna operación durante más de 7 segundos, se cancela la sintonización manual y la visualización vuelve al modo anterior. DXZ778RUSB...
  • Página 46: Sintonización De Un Programa Preajustado

    En el modo de espera de INFO, cuando izquierda o derecha para seleccionar “INFO comienza el programa de anuncio SELECT”, y luego presione el botón seleccionado, la unidad principal cambia ] para entrar en el modo “INFO automáticamente al programa de anuncio SELECT”. seleccionado. DXZ778RUSB...
  • Página 47 3. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo para seleccionar ” o “OFF”. “ON • ON: Cambio de AF entre DAB y RDS habilitado. • OFF: Cambio de AF entre DAB y RDS inhabilitado. 4. Presione el botón [OPTION] para volver al modo anterior. DXZ778RUSB...
  • Página 48: Solución De Problemas

    (El volumen de los altavoces se reduce automáticamente cuando se activa el circuito de protección de los altavoces). 2. Si se vuelve a silenciar el sonido, consulte a nuestro departamento de servicio. DXZ778RUSB...
  • Página 49 USB se han insertado dispositivo de memoria USB (normalmente, la dispositivo de incorrectamente. superficie con la marca debe estar orientada a la memoria USB. izquierda. El el conector USB está roto. Reemplácelo por un nuevo dispositivo de memoria USB. DXZ778RUSB...
  • Página 50: Visualizaciones De Error

    [SRC] para conectar la alimentación. Se aparece una visualización de error distinta a las que se han descrito arriba, presione el botón de reposición. Si persiste el problema, desconecte la alimentación y consulte al establecimiento donde hizo la adquisición. DXZ778RUSB...
  • Página 51: Especificaciones

    50 (Al) 158 (Prf) mm Gama dinámica: 95 dB (1 kHz) Mando a distancia: Distorsión: 0,01% 44 (An) 113 (Al) 11 (Prf) mm Nota: • Especificaciones y diseño sujetos a cambios sin previo aviso por razones de mejoras del producto. DXZ778RUSB...
  • Página 52 D.F.DQC06A168 RefNo 06RCDC003C TEL :+49-6105-977-0 FAX :+49-6105-977-399 Clarion Co., Ltd. All Rights Reserved. Copyright © 2006: Clarion Co., Ltd. PE-2900E Printed in China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina 2006/12...

Tabla de contenido