Ostrzeżenia; Предпазнимерки - Faro vulcano Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Důležitá upozornění, záruky a pokyny uvedené v této příručce nezahrnují
veškeré možné podmínky a situace, jež mohou nastat. Je třeba pochopit, že
zdravý rozum, pozorné zacházení a pečlivost jsou faktory, které do výrobku
nelze zabudovat. Musejí je dodat osoby, které zařízení instalují, starají se o
ně a operují s ním
POLSKI
1- 15-letnia gwarancja na silnik - 2-letnia gwarancja na wentylator.
2- Zabezpieczenie klasa I: oświetlenie jest uziemione - kabel żółty/zielony,
który musi być podłączony do zacisku oznaczonego symbolem
3- To urządzenie może być instalowane jedynie w pomieszczeniach,
w których nie ma możliwości bezpośredniego kontaktu z wodą.
4- Funkcja od wrotna .
5- Zużycie energii W, w zależności od prędkości silnika.
6- Obroty na minutę.
7- Źródło światła tej lampy może być wymienione wyłącznie przez produ-
centa, jego serwis techniczny lub odpowiednio wykwalifikowaną osobę.
8- Może być obsługiwany za pomocą urządzenia zdalnego sterowania.
9- Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności
fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub te, które nie posiadają
wystarczającego doświadczenia ani wiedzy mogą używać urządzenie
jedynie pod nadzorem lub w przypadku, gdy zostały one przeszkolone
na temat korzystania z niego w sposób bezpieczny oraz zrozumiały
niebezpieczeństwa związane jego użyciem. Dzieci nie powinny bawić się
urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja wykonywana przez użytkownika
nie powinna zostać realizowana przez dzieci bez nadzoru.
OSTRZEŻENIA
1- Prosimy o uważne przeczytanie niniejszego podręcznika przed
rozpoczęciem instalacji oraz o zachowanie zawartych w nim instrukcji.
2- Aby zmniejszyć ryzyko obniesienia obrażeń ciała, należy zamontować
wentylator bezpośrednio na konstrukcji mocującej w domu lub w budynku
zgodnie z podanymi instrukcjami przy użyciu załączonych elementów.
3- Aby uniknąć porażenia prądem, przed rozpoczęciem instalacji wentylato-
ra należy odłączyć zasilanie prądu poprzez wyłączenie włączników obwodu
lub włączników, za pomocą których doprowadzany jest prąd do obszaru,
gdzie będzie zainstalowany wentylator i do odpowiednich przełączników
na ścianie. Do stałego okablowania powiny zostać wbudowane elementy
odłączające go od stałej instalacji zgodnie z przepisami, które jej dotyczą.
4- Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, w celu uniknięcia
niebezpieczeństwa, musi on zostać wymieniony przez producenta, jego
serwis lub odpowiednio wykwalifikowany personel.
5- Do stałego okablowania musi zostać wbudowany system odłączenia.
System ten powinien być podłączony bezpośrednio do złączek zasilających
i musi mieć separacją styków we wszystkich biegunach tak, aby zapewnić
całkowite odłączenie w warunkach przepięcia kategorii III.
6- Całe okablowanie i wszystkie podłączenia muszą spełniać wszystkie
krajowe i lokalne przepisy o instalacjach elektrycznych. Jeśli nie znają się
Państwo dobrze na instalowaniu urządzeń elektrycznych, należy skorzystać
z usług wykwalifikowanego elektryka.
7- Aby zmniejszyć ryzyko obniesienia obrażeń ciała, nie należy wyginać
systemu mocowania skrzydeł podczas instalacji, ustawiania i czyszcze-
nia wentylatora. Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów między
skrzydłami wentylatora, podczas gdy jest on w ruchu.
8- Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i uszkodzenia silnika
wentylatora, nie należy podnosić ani przenosić wentylatora trzymając za
kable elektryczne.
9- Skrzydła wentylatora nie mogą być umieszczone niżej niż 2,3 metra nad
podłogą.
Instrukcje i zasady bezpieczeństwa opisane w niniejszym podręczniku nie
omawiają wszystkich mogących wystąpić okoliczności i zdarzeń. Z oczywis-
tych względów niniejszy podręcznik nie może zastąpić takich czynników
jak przezorność i ostrożność, którymi muszą wykazać się osoby instalujące
i serwisujące urządzenie oraz osoby korzystające z niego.
БЪЛГАРСКИ
1- Гаранция на мотора 15 години - Гаранция на вентилатора 2 години.
2- защита клас I: осветителното тяло е заземено (жълт кабел/зелен) и
трябва да бъде свързано към халката, обозначена със символа
3- Този апарат може да бъде инсталиран само в помещения, в които
не е възможен пряк воден контакт.
4- Inverzní funkce.
5- Spotřeba ve W, dle rychlosti motoru.
6- Обороти в минута.
7- Светлинния източник на това осветително тяло може да бъде
заменен единствено от производителя, техническата поддръжка която
предоставя или от еквивалентно квалифицирано лице.
8- дистанционно управление.
9- Това устройство може да се използва от деца над 8 години и хора с
ограничени физически, сетивни или умствени способности или липса
на опит и знания, ако те са под наблюдение или с подходящо обучение
относно безопасната употреба на устройството и разбират опасностите
които го съпътстват. Децата не трябва да играят с устройството.
Почистването и поддръжката от страна на потребителя не трябва да се
извършва от деца без надзор.
ПРЕДПАЗНИМЕРКИ
1- Прочетете внимателно ръководството преди инсталиране и запазете
тези инструкции.
2- За намаляване на риска от наранявания, прикрепете вентилатора
директно към опорната структура на къщата или сградата според
инструкциите и използвайте само доставените обкови.
3- За избягване на електрически удар, преди инсталацията на
вентилатора изключете електричеството, прекъсвачите на веригата
или изключвателите, които захранват електрическата кутия, където
ще се инсталира вентилатора и съответния прекъсвач на стената. При
монтаж, съгласно инструкциите, при стационарното полагане трябва
да се предвиди начин за изключване на цялата инсталация.
.
4- Цялото окабеляване и свързване трябва да се извърши в
съответствие с националните и локални електрически норми.
Използвайте услугите на професионален електротехник ако не сте
сигурни как да направите електрическата инсталация.
5- Към фиксираните кабелни връзки, трябва да бъде включена система
за изключване. Тази система трябва да бъде директно свързана към
клемите на захранването и трябва да има отделяне на контакта на
всички полюси, което да предостави пълно изключване в случай на
свръхнапрежение от категория III.
6- Ако кабелът е повреден, той трябва да бъде подменен от
производителя, от неговото след продажно обслужване на клиенти или
квалифициран персонал, за да се избегне опасност.
7- За избягване на риска от наранявания, не огъвайте опорната
система на перките, когато инсталирате, настройвате или почиствате
вентилатора. Никога не поставяйте чужди тела между перките на
вентилатора докато е в движение.
8- За намаляване на риска от пожар, електрически удар или
увреждания на мотора, не повдигайте и не пренасяйте вентилатора за
електрическите кабели.
9- Перките на вентилатора трябва да се намират най-малко на
височина 2,3 м над пода.
Инструкциите и нормите за сигурност в настоящето ръководство
не могат да предвидят всички възможни условия и ситуации. По
очевидни причини настоящето ръководство не може да съдържа
фактори като предпазливост и внимание. Тези фактори трябва
да бъдат предвидени от лицето (лицата), което инсталира
(инсталират), поддържа (поддържат) и използва (използват)
продукта.
SLOVENČINA
1- Záruka na motor je 15 rokov. Záruka na ventilátor je 2 roky.
2- Ochranná trieda I: Zariadenie je vybavené uzemnením. Uzemňovací
kábel (žltozelený) je potrebné pripojiť k svorke označenej symbolom
3- Zariadenie možno inštalovať iba v miestnostiach, v ktorých je vylúčený
priamy kontakt s vodou.
4- Inverzná funkcia.
5- Spotreba (W) závisí od rýchlosti motora.
6- Počet otáčok za minútu.
7- Svetlobni vir te svetilke lahko zamenja zgolj proizvajalec, tehnična služba
ali usposobljeno osebje
8- Diaľkové ovládanie
9- To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta dalje kot tudi osebe z
zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s
pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, v kolikor so bili deležni ustreznega
usposabljanja glede uporabe naprave ali pa so pod nadzorom osebe in
razumejo tveganja, ki obstajajo. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroke
je treba nadzorovati pri čiščenju ali vzdrževanju naprave.
UPOZORNENIA
1- Prečítajte si návod pred inštaláciou a uložiť tieto pokyny.
2- Ak chcete znížiť riziko úrazu, pripojte ventilátor priamo na nosnú
konštrukciu domu alebo budovy podľa pokynov a použiť dodané kovania.
3- Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, pred inštaláciou ventilátora
mimo ističov elektriny okruhu alebo prepínače, ktoré napájanie elektrického
poľa, kde bude ventilátor inštalovaný a zodpovedajúce spínač na stene.
Vključevati mora načine izklopa od glavnega dela v skladu s tehničnimi
predpisi.
4- Všetky vodiče a pripojenie musí byť vykonané v súlade s národnými a
miestnymi elektrickými normami. Využite služby profesionálneho elektrikára,
.
ak si nie ste istí, ako to urobiť kabeláž.
5- Napeljava mora vključevati sistem za odklop. Tak sistem mora biti nepos-
redno povezan s terminali oskrbe in mora imeti ločitev kontaktov vseh polov,
kar zagotavlja popolni odklop v primeru prenapetostne kategorije III.
6- Če je napajalni kabel poškodovan, ga lahko zamenja proizvajalec, služba
za tehnično pomoč kupcem ali podobno usposobljeno osebje, s čimer
preprečijo nastanek nevarnih situacij.
7- Aby sa zabránilo nebezpečenstvu úrazu, neohýbajte kotúče nosný
systém inštaláciu, nastavenie a čistenie ventilátora. Nikdy do nich vkladať
cudzie predmety medzi lopatky ventilátora, zatiaľ čo v pohybe.
8- Ak chcete znížiť riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodeniu motora, nezdvíhajte ani neprenášajte káble výkonu ventilátora.
9- Na lopatky musí byť umiestnené najmenej 2,3 m nad podlahou.
Pokyny a bezpečnostné predpisy uvedené v tomto návode nemožno
predvídať všetky možné podmienky a situácie. Z pochopiteľných dôvodov,
môže byť táto príručka zahŕňať faktory, ako je obozretnosť a opatrnosť. Tie-
to faktory musia byť osobou (y), ktorý nainštaloval (inštalovaný), podporuje
(podporované) a použitie (používa sa) produktu.
.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

33549

Tabla de contenido