Garanzia; 自転車用リクライニングチャ イルドシート フレーム取付システムシステム; 安全にお使いいただくために; 部品の名称 - Polisport GROOVY RS PLUS Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
• Controllare che tutti i componenti del seggiolino siano in perfette
condizioni. Non usare il seggiolino se uno dei componenti è danneggiato.
I componenti danneggiati devono essere sostituiti. Per qualsiasi
sostituzione recarsi presso un rivenditore Polisport autorizzato. Qui sarà
possibile trovare tutti i pezzi di ricambio da sostituire dove troverete
i componenti di ricambio corretti che potrete acquistare anche sul sito
internet www.polisport.com
• Se si è avuto un incidente con la bicicletta e anche se il seggiolino non
presenta danni visibili, è consigliabile sostituirlo con uno nuovo.
• Lavare il seggiolino con acqua e sapone, (non usare prodotti abrasivi
corrosivi o tossici).

GARANZIA

GARANZIA DI 2 ANNI: Tutti i componenti meccanici solo per difetti di
produzione. Registrate il vostro seggiolino sul sito www.polisport.com.
GARANZIA ADDIZIONALE DI 1 ANNO: Basterà registrare il seggiolino in
www.polisport.com per ricevere un altro anno di garanzia.
Importante: è necessario registrarsi entro 2 mesi dalla data di acquisto per
ricevere la Garanzia Addizionale di 1 anno di Polisport.
RICHIESTA DI GARANZIA
Per usufruire del nostro servizio di garanzia è necessario conservare la
ricevuta di acquisto. Per i prodotti restituiti senza ricevuta di acquisto
verrà considerata come data di inizio del periodo di garanzia la data di
produzione. La garanzia perde validità se il prodotto dovesse essere
danneggiato in seguito ad incidente, uso incorretto, manomissione del
prodotto o utilizzo errato.
Per garantire di disporre di tutte le informazioni necessarie per attivare
la garanzia è necessario conservare le informazioni del vostro Numero di
lotto (K). È inoltre possibile registrare qui le informazioni.
O.F ___________________ Data ___________________ .
*Le specifiche e il design sono soggetti a cambiamenti senza preavviso.
Per qualsiasi dubbio o situazione si prega di contattare Polisport.
JP
自転車用リクライニングチャ イルドシート
フレーム取付システムシステム
お子様とバイクライドを安心して楽しんでいただくため、 様々な自
転車のタイプに合うチャイルドシートを開発しました。 当社のエル
ゴノミックチャイルドシートは、 安全性と快適性を重視したデザイン
です。 本マニュアルには、 チャイルドシートの取り付け方が記載され
ていますので、 必ずよく読み、 チャイルドシートを安全かつ正確に取
り付けてください。
安全にお使いいただくために
• 自転車用チャイルドシートは、 後部ショックアブソーバー付きの自
転車に設置しないでください。 .
• 自転車用チャイルドシートは、 ドロップハンドルバー式の競輪用自
転車に設置しないでください。 .
• 自転車用チャイルドシートは、 原付自転車やスクーターなどのモー
タービークルに設置しないでください。
• 自転車用チャイルドシートは、 三角、 四角または炭素繊維のフレー
ムが付いた自転車に設置しないでください。
• 自転車用チャイルドシートは、 直径O28 から O40 mmの丸型また
は楕円型のフレームが付いた自転車に取り付けないでください。
• 本チャイルドシートは、 ホイール径26インチと28インチの自転
車へ取り付けが可能です。
• 本チャイルドシートは、 体重22kg (推奨対象年齢9ヶ月から5歳
まで) までのお子様を乗せることにのみに適しています。
• 運転者様と同乗されるお子様の総重量は、 自転車に許容される最
大許容荷重を決して超えないようにしてください。 最大荷重に関す
る情報は、 自転車の取扱説明書に記載されています。 または製造元
にお問い合わせください。
• シートは、 付加的な荷重の搭載に適した自転車にのみ取り付ける
ことができます。
• チャイルドシートは、 運転者がペダルをこいだ時、 足がチャイルド
シートに接触しないよう、 位置調整してください。
• お子様の快適性と安全性を最大限確保するために、 チャイルドシ
ートとすべてのパーツをきちんと調整してください。 またチャイルド
シートが前方に傾いてお子様が滑り落ちることのないよう注意して
ください。 背もたれは後方に少し傾けてください。
• チャイルドシートを取り付けた状態で、 自転車のすべてのパーツが
正常に機能するかを確認してください。
• 自転車の指示を確認し、 自転車にお子様用の自転車用シートを取り
付けることに疑問がおありの場合は、 自転車の販売業者に詳細をお
問い合わせく ださい。
部品の名称
チャイルドシート本体
A.
シートベルト
B.
B1. セーフティロック
B2. ベルトアジャスター
B3. 中央ベルトアジャスター
B4. セーフティバックル解除ボタン
B5. セーフティバックルソケッ ト
自転車フレーム用セーフテ
C.
ィベルト
フッ トレストストラップ
D.
フッ トレスト
E.
E1. フッ トレストプロテクション
重心位置
F.
クッション
G.
H. 金属製 (コの字型) ブラケッ ト
マウントブロック
I.
I1. M8 x 45 ネジ
取り付け方法
1. 図の通り、 チャイルドシートを裏返します。 マウントブロック (I) を
固定しているプラスチック製のストラップを切断します。
ストラップを切断し、 金属ブラケッ ト (H) をシートから取り外しま
2.
す。 チャイルドシートから金属製ブラケッ ト (H) を外し、 上に引きな
がら取り外します。
3. レンチ (I5) で金属マウントプレート (J1) を緩め、 取り外します。
4. 金属製 (コの字型) ブラケッ ト(H)を手で持ち、 先端を図のようにチ
ャイルドシートの穴に通します。
5. 自転車のサイズに合わせて自転車用チャイルドシートを調節する
には、 金属製ブラケッ ト (H) を許容範囲の位置3つのうちの1つに設
置して、 前後に移動させてください。 最初は、 位置番号 3 に設置する
ように推奨しています。
6. 金属製マウントプレート(J1)をチャイルドシートの溝に嵌め込み、
図のように閉めます。
7. ウォッシャー (J3) をネジ (J2) に設置します。 次に、 キー (I5) でしっ
かりと締めます。 金属ブラケッ ト (H) がしっかりと固定されるよう、 し
っかりと締めます。 このステップは、 お子様の安全にとって非常に重
要です。
8. フッ トレストプロテクション(E1)をチャイルドシート(A)にクリップ
を挟むようにして取り付けます。 正しい位置に取り付けたことを確
認してください。 これはお子様の安全のためにとても大切なステッ
プです。
5番の六角棒レンチ (I5) でマウントブロック(I)のネジ(I1)を緩め
9.
ます。
マウントブロックをフレーム上に配置する前に、 保護ラバーが
10.
マウントブロックの前側の正しい位置にあることを確認してくださ
い (I8)。
I2. プラスチック製マウントブロック
I3. リリースボタン
I4. 金属製マウントプレート
I5. 5番の六角棒レンチ
I6. ロックウォッシャーM8
I7. 安全装置インジケーター
I8. 保護ゴム
金属製マウントキッ ト
J.
J1. 金属製マウントプレート
J2. M8 x 25 ネジ
J3. M8 ワッシャー
バッチシリアル番号
K.
L. シ ートリクライニングのメカ
ニズム
L1. 安全レバー
L2. シ ートをリクライニングす
るためのレバー
39
www.polisport.com |
|
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

86407000088640700010864070000186407000098640700011

Tabla de contenido