Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
HALFEN HBT
GB
Rebend connection
D
Rückbiegeanschluss
Stekkenbakken
NL
PL
Łączniki zbrojeniowe
Caixa de ferros
PT
de espera
CZ
Stykovací výztuž
ES
Caja de esperas
Assembly Instructions • Montageanleitung • Montagehandleiding • Instrukcja montażu
Instruções de Montagem • Montážní návod • Instrucciones de montaje
®
INST_HBT 06/20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CRH Leviat HALFEN HBT

  • Página 1 ® HALFEN HBT INST_HBT 06/20 Rebend connection Rückbiegeanschluss Stekkenbakken Łączniki zbrojeniowe Caixa de ferros de espera Stykovací výztuž Caja de esperas Assembly Instructions • Montageanleitung • Montagehandleiding • Instrukcja montażu Instruções de Montagem • Montážní návod • Instrucciones de montaje...
  • Página 2 HALFEN HBT Assembly Instructions 1. Before concreting: Fixing to the formwork Pay note the type reference number located on the steel cover of the HBT element. For an explanation of the reference numbers: see brochure "HBT Technical Product Information". Welding and heat input in the rebend area is forbidden, as welding, even spot welding, can impair material properties.
  • Página 3 HALFEN HBT Assembly Instructions 3. Rebending the reinforcement bars Use a suitable tool (e.g. a pipe) to bend the rebar back or straighten it. For the diff erent diameters of the rebars, diff erent tubes with matching inner diameters should be used. •...
  • Página 4 HALFEN HBT Montageanleitung 1. Vor dem Betonieren: Befestigung an der Schalung Beachten Sie die Typenbezeichnung, die auf den Blechdeckel des HBT Elements aufgedruckt ist. Erläuterung der Typenbezeichnung: Siehe Broschüre ‚Produktinformation Technik HBT‘. Schweißen, auch Punktschweißen, kann die Materialeigenschaften negativ beeinfl ussen. Deshalb ist das Schweißen sowie das Eintragen von Wärme im Rückbiegebereich untersagt.
  • Página 5 HALFEN HBT Montageanleitung 3. Bewehrungsstäbe zurückbiegen Verwenden Sie ein geeignetes Werkzeug (z. B. ein Rohr), um die Beweh- rungsstäbe zurück- bzw. geradezubiegen. Für die unterschiedlichen Durch- messer der Bewehrungsstäbe sollten unterschiedliche Rohre mit passendem Innendurchmesser verwendet werden. • Das Zurückbiegen ohne geeignetes Werkzeug ist gemäß DIBt Zulassung Z-21.8-2035 und gemäß...
  • Página 6 HALFEN HBT Montagehandleiding 1. Voor het storten: Bevestiging aan de bekisting Opmerking: Op het stalen deksel is het type bak gedrukt. Voor de verklaring van de codering zie onze technische documentatie HBT. Lassen, alsook het verhitten van het materiaal in de buigzone, is verboden.
  • Página 7 HALFEN HBT Montagehandleiding 3. Wapeningsstaven terugbuigen Gebruik een geschikt gereedschap (bijv. een buis) om de wapening terug te buigen of recht te maken. Voor de verschillende diameters van de wapeningsstaven moeten verschillende buizen met bijpassende binnendiameters worden gebruikt. • Terugbuigen zonder dit noodzakelijke gereedschap is niet toegestaan. Buis met bijpassende binnendiameter •...
  • Página 8: Instrukcja Montażu

    HALFEN HBT Instrukcja montażu 1. Przed betonowaniem: mocowanie do szalunku Ważne! Należy zwrócić uwagę na oznaczenie na pokrywie HBT. Wyjaśnienia oznaczeń: patrz Katalog techniczny HBT. Katalog dostępny jest na naszych stronach www.halfen.pl. ITB-0354/Z Spawanie, także punktowe, może negatywnie wpływać na właściwości materiału, dlatego w obszarze odginania prętów jest zabronione! Spawanie poza ww.
  • Página 9 HALFEN HBT Instrukcja montażu 3. Odginanie prętów zbrojeniowych Do odginania i ewentualnego prostowania prętów zbrojenia stosować właści- we narzędzie (np. rurkę). Ze względu na występowanie prętów o różnych średnicach należy stosować rurkę o odpowiedniej średnicy. • Odginanie prętów bez właściwego przyrządu, zgodnie z aprobatą AT-15-8389/2016 oraz instrukcją...
  • Página 10: Instruções De Montagem

    HALFEN HBT Instruções de Montagem 1. Antes da betonagem: Fixar na cofragem Ter em atenção à designação do tipo de HBT assinalada na tampa da caixa. A designação dos diferentes tipos de HBT encontra-se no catálogo técnico do produto. Não deverão ser executadas soldaduras próximas à dobragem dos varões.
  • Página 11 HALFEN HBT Instruções de Montagem 3. Desdobramento dos varões Use uma ferramenta adequada (por exemplo, um tubo) para dobrar o varão ou para endireitá-lo. Para os diferentes diâmetros dos varões, devem ser usados tubos diferentes com diâmetros internos correspondentes. • De acordo com a aprovação DIBt Z-21.8-2035 e com as diretrizes da DBV (Associação Alemã...
  • Página 12: Montážní Návod

    HALFEN HBT Montážní návod 1. Před betonáží: upevnění prvku HBT na bednění Typové označení prvku HBT je uvedeno na krycím plechu. Jeho vysvětlení naleznete v brožurách „Produktinformation Technik HBT“ a „Katalog HBT“. Svařování může negativně ovlivnit vlastnosti materiálu použitého pro HBT. Proto je svařování a vnášení tepla v oblasti zpětného ohnutí...
  • Página 13 HALFEN HBT Montážní návod 3. Zpětné ohnutí výztuže Použijte vhodný nástroj (např. trubku) k ohnutí výztuže zpět nebo narovnání. Pro různé průměry výztuže by měly být použity různé trubky s odpovídajícími vnitřními průměry. • Podle schválení DIBt Z-21.8-2035 a podle pokynů v DBV (Německá aso- ciace pro beton) "Zpětné...
  • Página 14: Eliminar Los Restos De Hormigón

    HALFEN HBT HALFEN HBT Instrucciones de montaje 1. Antes de hormigonar: Fijar la caja al encofrado Tenga en cuenta la referencia/tipo de HBT aparece en la cubierta metálica. Para ver los detalles de la referencia: consultar el catálogo técnico "HBT Información Técnica" La soldadura y el aporte de calor en el área de doblado están prohi- bidas, ya que la soldadura, incluso la soldadura por puntos, puede dañar las propiedades del material.
  • Página 15 HALFEN HBT Instrucciones de montaje 3. Desdoblar las barras de armaduras Usar una herramienta (por ej.: un tubo) para desplegar la barra y estirarla. Para los diferentes diámetros de barras corrugadas, deberán utilizarse tubos con los diámetros adecuados a cada una. •...
  • Página 16 For more information on the products featured here, please contact Leviat: Australia Germany Singapore 98 Kurrajong Avenue, Liebigstrasse 14 14 Benoi Crescent Mount Druitt Sydney, NSW 2770 40764 Langenfeld Singapore 629977 Tel: +61 - 2 8808 3100 Tel: +49 - 2173 - 970 - 0 Tel: +65 - 6266 6802 Email: [email protected] Email: [email protected]...

Tabla de contenido