Ocultar thumbs Ver también para HWDB 2:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
1.
Los dispositivos anticaídas según EN 360:2002/ CSA Z259.2.2 / ANSI / ASSE Z359.1-2007, Z359.14-2014
son equipos de protección personal que, en combinación con una correa de sujeción según EN 361:2002 /
CSA Z259.10-06 / ANSI / ASSE Z359.1-2007, sirven para garantizar la seguridad de las personas que lleven a
cabo trabajos en los que existe la posibilidad de sufrir caídas. El equipo solo debe utilizarse de acuerdo con su
finalidad de uso (
) .
1
2.
El incumplimiento del manual de uso puede conllevar peligro de muerte. En caso de producirse una caída con
el dispositivo anticaídas, el usuario deberá ser liberado inmediatamente de la posición suspendida. El equipo
ya no podrá utilizarse más si el indicador de caída del dispositivo de sujeción retráctil ha resultado dañado (
) . Debe existir un plan de emergencia en que se tengan en cuenta todos los posibles casos de emergencia
2
durante el trabajo (
3
Durante el empleo de este equipo solamente puede protegerse a una persona (
3.
4.
Opcionalmente, el dispositivo puede suspenderse de las argollas posteriores o delanteras de una correa de
sujeción según EN 361:2002 / CSA Z259.10-06 / ANSI / ASSE Z359.1-2007 en el elemento de vértebra rotatoria
(ilustración A, punto 1) con un elemento de sujeción adecuado según EN 362:2004 / CSA Z259.12-11 / ANSI /
ASSE Z359.12-2009 (
5.
Para la colocación del sistema de amortiguación a través del elemento de sujeción con vértebra rotatoria
(véase ilustración A, punto 3) deben seleccionarse los puntos de fijación adecuados con la suficiente capacidad
de carga (p. ej. punto de fijación según EN 795 en Europa, para América del Norte rige el valor de 22,2 kN) (
) .
6
6.
Este equipo protege al usuario en trabajos verticales en construcciones, es decir, en torres de celosía de acero.
El punto de enlace para los elementos de amarre retráctiles debe encontrarse en la medida de lo posible
siempre por encima de la altura del punto de amarre en el equipo de seguridad. Este punto debe seleccionarse
de tal modo que, en caso de una caída pueda reducirse a un mínimo el efecto de balanceo con movimiento
pendular.
7.
En caso de que el equipo se amarre en el punto de enlace trasero del arnés anticaídas, entonces las cintas del
arnés del equipo deben discurrir hasta el punto de amarre durante su uso por encima y no por debajo de los
brazos del usuario.
8.
Antes de cada empleo debe controlarse la legibilidad de la denominación del producto.
9.
Antes de cada empleo debe realizarse un test de funcionalidad en el que se extraiga con un fuerte tirón cada
uno de los elementos de amarre. El equipo debe entonces engatillarse. Asimismo, debe efectuarse una com-
probación del indicador de caídas en el elemento de amarre retráctil. En caso de que el indicador de caídas se
encuentre dañado no está permitido el uso del equipo (véase la Ilustración A, Punto 4) (
10.
Este equipo de seguridad en trabajos verticales no debe emplearse sobre material granulado o sustancias
similares en las que la persona pueda hundirse (
11.
Debe retirarse inmediatamente del empleo un equipo dañado o con el que se haya sufrido una caída o cuando
existan dudas acerca del estado de seguridad del equipo. No se podrá volver a utilizar hasta que un perito
autorizado e instruido por el fabricante haya realizado una inspección y lo autorice por escrito.
12.
No está permitido realizar modificaciones en el equipo de seguridad en trabajos verticales ni repararlo por su
propia cuenta (
) .
9
13.
En caso de que el tejido del elemento de amarre retráctil se encuentre visiblemente dañado de algún modo,
y por ejemplo presente un corte, un desgarre, puntos de rotura, bordes desgastados (véase la Ilustración A,
Punto 2), no deberá emplearse el equipo y deberá ser reparado por un perito autorizado e instruido por el
fabricante (
) .
10
14.
Deben cumplirse las disposiciones y leyes relativas al uso de cada uno de los países correspondientes.
15.
La distancia vertical bajo los pies del usuario debe ser de 2,0 m, cuando el equipo se sujeta por encima del
soporte, y de 3,8 m cuando el punto de amarre se encuentra al mismo nivel que la altura de trabajo.
16.
Este equipo puede emplearse conforme a la norma EN 360 en un ámbito de temperatura desde -40° hasta
+50° Celsius (
) .
11
La carga nominal permitida es de 136 kg (
17.
18.
Este equipo debe protegerse de los efectos ocasionados por llamas y chispas de soldadura, fuego, ácidos,
soluciones corrosivas y similares.
19.
No está permitido realizar cambios o modificaciones en el equipo.
20.
Indicación: los equipos de seguridad en trabajos verticales sólo deben emplearlos personas que hayan sido
debidamente formadas o que cuenten con otro tipo de competencia. No debe existir ningún impedimento de
salud. (Problemas ocasionados por el consumo de alcohol, drogas, medicamentos, problemas de corazón o de
circulación).
21.
La vida útil del equipo de seguridad en trabajos verticales debe determinarse en la inspección anual y es, en
función de la carga a la que se vea sometido, de aprox. 10 años.
ESPAÑOL
Instrucciones de uso
Ámbito de la seguridad
) .
) .
5
) .
12
) .
8
15
).
4
) .
3
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
max.
max.
136 kg
300 lbs
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hwdb 2 r

Tabla de contenido