Gardena 380 Li Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 380 Li:

Enlaces rápidos

GARDENA
Betriebsanleitung
D
Accu-Spindelmäher
Operating Instructions
GB
Accu Rechargeable Cylinder
Lawnmower
Mode d'emploi
F
Tondeuse hélicoïdale sur accu
Instructies voor gebruik
NL
Accu-kooimesmaaier
Bruksanvisning
S
Accu Uppladdningsbar Cylinder
Gräsklippare
DK
Brugsanvisning
Accu genopladelig Cylinder
Håndplæneklipper
Käyttöohje
FIN
Akkukäyttöinen työnnettävä
ruohonleikkuri
Bruksanvisning
N
Accu Håndklipper
®
380 Li Art. 4025
Istruzioni per l'uso
I
Rasaprato a batteria
Manual de instrucciones
E
Cortacésped helicoidal Accu
Instruções de utilização
P
Máquina de cortar relva Accu,
com fuso
Instrukcja obsługi
PL
Akumulatorowa kosiarka
bębnowa
H
Használati útmutató
Akkumulátoros Suhanó fűnyíró
CZ
Návod k použití
Akumulátorová vřetenová
sekačka
Návod na použitie
SK
Akumulátorová vretenová
kosačka
Инструкция по эксплуатации
RUS
Г азонокосилка барабанная
аккумуляторная
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena 380 Li

  • Página 1 GARDENA ® 380 Li Art. 4025 Betriebsanleitung Istruzioni per l’uso Accu-Spindelmäher Rasaprato a batteria Operating Instructions Manual de instrucciones Accu Rechargeable Cylinder Cortacésped helicoidal Accu Lawnmower Instruções de utilização Mode d’emploi Máquina de cortar relva Accu, Tondeuse hélicoïdale sur accu...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    GARDENA Accu Uppladdningsbar Cylinder Gräsklippare är avsedd för privat bruk, dvs för klippning av gräsmattor och gräsmark i villa- eller hobbyträdgårdar. Bruksanvisningen från GARDENA måste följas för en korrekt användning av cylinderklipparen. Att beakta GARDENA Accu Uppladdningsbar Cylinder Gräsklippare får varken an vändas till att klippa ner och fördela klängväxter...
  • Página 3 Dra ut säkerhetsnyckeln. Den medföljande laddaren får endast använ- Ta bort hindret; kontrollera maskinen om den das för att ladda kompatibla GARDENA Li-Ion- är skadad och låt reparera den om det skulle batterier. behövas. Ladda endast batteriet mellan 5 °C till 45 °C.
  • Página 4: Montering

    Ytan av gräsmatta som är möjlig att klippa med en uppladdning beror på gräsets höjd och täthet d.v.s ju högre och tätare gräs desto mindre yta kan klippas med ett fulladdat batteri. Är gräset mycket tätt, rekommenderar vi att gräsmattan vertikals- kärs. T.ex. med GARDENA Vertikalskärare art. 4068.
  • Página 5: Idrifttagning

    5. Idrifttagning Ladda batterierna : Batteriet måste laddas upp helt före första användning. Laddnings- tid med standard laddaren (för tomt batteri) ca. 6 timmar. Litium-jon-batterier kan laddas oberoende av laddningstillstånd och laddningen kan alltid avbrytas vid behov utan att batteriiet skadas (ingen ”Memory”-effekt).
  • Página 6 Starta cylinderklipparen : Cylinderklipparen skyddas med säkerhetsnyckeln mot att startas av misstag. 1. Ställ cylinderklipparen på en jämn gräsyta. 2. Sätt i säkerhetsnyckeln 3. Tryck på startspärren och håll den intryckt och dra sedan i startspaken på övre balken Cylinderklipparen startar och laddningsindikatorn lyser 20 sekunder.
  • Página 7: Ta Ur Drift

    (direktiv RL 2002 / 96 / EC) v Viktigt : Lämna apparaten till den kommunala sophanteringen. Avfallshantering GARDENA Accu Uppladdningsbar Cylinder Gräsklippare 380 Li batteri : innehåller Litium-jon-batterier, vilka inte får kastas i de normala hushållssoporna.
  • Página 8: Åtgärder Vid Störningar

    Rengör kniven. Ojämnt klipp Fel knivinställning. v Ställ in skärverktyget. Skärverktyget slött. Rekommendation : v Låt GARDENA-service slipa eller byta ut skärverktyget. Gräset för högt eller fuktigt. v Se 4. Funktion „Tips för klippning“. Laddningslampan blinkar Batteri eller laddare defekt.
  • Página 9 år) vänligen kontakta GARDENA Service. Kontrollera din handgräsklippare på hösten så att den är klar för användning inför nästa sommar. Om annat fel uppstår, vänligen kontakta GARDENA service. Reparationer får endast utföras av GARDENA Service eller av återförsäljares kundtjänst auktoriserad av GARDENA.
  • Página 10: Tillbehör

    Mätningsmetod 1) EN 836 2) RL 2000 /14 / EG 11. Service / Garanti GARDENA lämnar 2 års garanti för denna produkt. Garantin gäller från inköpsdatum. Garantin omfattar väsentliga fel på produkten som beror på fabrikations- eller materialfel och som påtalats oss före garantitidens utgång.
  • Página 11 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Página 12 Výslovne zdôrazňujeme, že podľa zákona o ručení za výrobok nie smezodpovední za škody spôsobené našim zariadením, ak sú spôsobené nesprávnou opravou, alebo ak sa nepoužili originálne diely GARDENA alebo nami schválené diely a ak nebola oprava vykonaná značkovou opravovňou GARDENA alebo autorizovaným odborníkom. To isté platí aj pre doplnkové diely a príslušenstvo.
  • Página 13 Hinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Dokumentation Declaración de conformidad de la UE Konformitätsbewertungsverfahren: Nach 2000/14/ EG Art. 14 Anhang Vl El que subscribe Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, declara que la pre- Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation sente mercancía, objeto de la presente declaración, cumple con todas las normas...
  • Página 14 Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.

Este manual también es adecuado para:

4025

Tabla de contenido