Cámara De Humidificación Autoalimentada; Datos Técnicos - Deaflux DEAS Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
ES
USO PREVISTO
Cámara de humidificación de autollenado para ventilación invasiva (pacientes con by-pass de las vías aéreas) y no invasiva en
pacientes ingresados en ámbito hospitalario y domiciliario. Puede utilizarse en los modelos de humidificador indicados en la
etiqueta. El dispositivo cumple con los requisitos de biocompatibilidad previstos para uso a corto plazo (menos de 30 días) de
conformidad con la Directiva 93/42/CEE y sus modificaciones posteriores.
DATOS TÉCNICOS
Caudal Máximo: 180 l/min por 30 segundos
Presión máxima: <8,826 kPa (90 cmH
Resistencia al flujo:
@30L/min: 0,1 hPa (cmH
@60L/min: 0,3 hPa (cmH
ADVERTENCIAS
- NO utilice la cámara después de una
caída.
- Utilice agua estéril USP o equivalente
para hacer inhalaciones.
- Antes de comenzar la ventilación, ve-
rifique que el nivel de agua no haya su-
perado la línea negra que indica el nivel
máximo de llenado.
- NO llene la cámara de humidificación
por encima de la línea negra que indica
el nivel máximo de llenado, para que el lí-
quido no entre en el circuito respiratorio y
alcance las vías aéreas del paciente.
- Asegurarse de controlar periódicamente
el nivel del agua en el interior de la cáma-
ra de humidificación. La cámara está do-
tada de un indicador flotante coloreado
que facilita la identificación visual del
nivel de agua.
- Sustituir el dispositivo inmediatamente
en caso de que el nivel de agua supere
el nivel máximo de llenado indicado por
la línea y cuando las conexiones no sean
seguras.
- Antes de conectar el sistema respira-
torio al paciente, verifique su estanquei-
dad en presión mediante un test-lung,
siguiendo las indicaciones del fabricante.
Comprobar que no existan pérdidas ni
oclusiones.
- No iniciar la ventilación antes de que
la cámara se haya llenado. Monitorizar
constantemente la temperatura antes de
conectar el circuito al paciente. El volu-
men comprimible se reduce temporánea-
mente si el ventilador se enciende antes
de que la cámara se haya llenado o si la
cámara se mueve durante la aplicación.
- NO utilice la cámara de humidificación
con flujos de ventilación superiores a
180 l/min o con tubos con diámetro in-
terno inferior a 11 mm. Flujos superiores
a 180 l/min o una alta velocidad de flujo
provocada por tubos con diámetro inter-
no inferior a 11 mm pueden provocar un
derrame de agua en el circuito respirato-
rio, que puede alcanzar las vías aéreas
del paciente. Revise visualmente que no
haya fugas de agua al establecer los pa-
rámetros de ventilación.
- Durante el uso de generadores CPAP
nasales neonatales se pueden producir
presiones superiores a 90 cmH
circuito respiratorio que impiden el flujo
del agua. Para provocar el flujo de agua,
utilizar un infusor a presión controlando
que el nivel del líquido no supere la línea
negra de seguridad de la cámara. Las pre-
siones superiores a 180 cmH
O)
2
O)
2
O)
2
provocar la rotura de la cámara.
- Asegurarse de que el humidificador esté
colocado siempre por debajo del pacien-
te, de manera que si se forma agua de
condensación esta no pueda drenar ha-
cia el paciente.
- NO drenar la posible agua de conden-
sación hacia atrás en la dirección del
humidificador, dado que podría causar
infecciones.
- Asegurarse de que el humidificador no
esté inclinado. En caso contrario podría
provocar la entrada de agua en el circuito
respiratorio
- NO tocar la placa calefactora o la base
de la cámara. Las superficies metálicas
pueden estar calientes y provocar que-
maduras por contacto.
- Producto de un solo uso para utilizarlo
en un solo paciente. La reutilización pue-
de generar infecciones cruzadas.
- La máxima duración de utilización es
7 días; por lo tanto, reemplazar el dispo-
sitivo con regularidad. Utilice la etiqueta
apropiada indicando el día de la semana
en el que el producto debe ser sustituido.
La prolongación del uso del dispositivo
más allá del tiempo en que se recomien-
da reemplazarlo puede provocar anoma-
lías o poner en peligro la seguridad.
- No sumergir, lavar, esterilizar o reutilizar
este producto! Evite al contacto con sus-
tancias químicas, productos de limpieza
o desinfectantes. Estas sustancias pue-
den dañar el dispositivo y provocar su
mal funcionamiento.
- No utilizar la cámara de humidificación
durante el transporte de pacientes, ya
que podrían producirse salidas de agua
de la cámara en el circuito respiratorio
que pueden alcanzar las vías aéreas del
paciente, causadas por movimientos on-
dulatorios y bruscos y por el flujo de aire
del ventilador.
- Respetar todas las alarmas señaladas
por el equipo conectado.
- Producto no conductor. Producto no
adecuado para su uso con gases anesté-
sicos inflamables.
- En caso de que no se utilice durante un
tiempo, vaciar la camera y desconectar la
bolsa o el contenedor de agua estéril.
- El dispositivo debe ser utilizado solo por
O en el
parte de personal cualificado y/o prepa-
2
rado. En cualquier caso se aconseja leer
atentamente el presente folleto de adver-
tencias antes de utilizar el dispositivo.
- Abra el paquete y compruebe de que no
faltan componentes del dispositivo ni hay
O pueden
cuerpos extraños. No utilice el aparato si
2
CÁMARA DE HUMIDIFICACIÓN AUTOALIMENTADA
Conformidad: 0.4 ml/hPa
Volumen compresible: 217 ml
Escape de gas: < 10 ml/min
el envoltorio está dañado. Cualquier daño
o abertura en el envoltorio puede afectar
a la esterilidad y/o al funcionamiento del
aparato. En tal caso, no utilice el aparato
afectado.
ALMACENAMIENTO Y DESECHO
El dispositivo debería almacenarse tal y
como indica la simbología presente en
el envase de venta. Después de su uso,
el aparato debe tratarse y/o desecharse
como residuo médico peligroso en fun-
ción de la normativa local en vigor
RESPONSABILIDAD
Los aparatos DEAS garantizan la máxima
calidad y cumplen con la normativa en
vigor sobre uso seguro. DEAS no se hará
responsable de ninguna consecuencia
producida por la elección incorrecta del
modelo o tamaño o el uso distinto del
previsto. En caso de mal funcionamiento,
de alteración de las características y/o
prestaciones del dispositivo y/o de acci-
dentes graves, informar inmediatamente
a DEAS. En estos casos es necesario
enviar el dispositivo acompañado de una
fotografía y embalado en su envase origi-
nal para facilitar la identificación del lote.
ASISTENCIA TÉCNICA DIRECTA
Si tiene dudas sobre la interpretación de
este manual de instrucciones o si desea
obtener información técnica adicional,
póngase en contacto directamente con
el servicio de atención al cliente de DEAS
en la dirección que se indica en la página
siguiente.
9
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido