Skil 7232 Instrucciones De Funcionamiento

Skil 7232 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para 7232:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
7232
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 11
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skil 7232

  • Página 1 & Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 11 Ver la página 20...
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings WARNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
  • Página 3 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 3 Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools.
  • Página 4: Additional Safety Warnings

    Certain cleaning agents such as gasoline, to filter out microscopic particles. carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. Risk of injury to user. The power cord must only be serviced by a Skil Factory Service Center or Authorized Skil Service Station.
  • Página 5 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 6 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 7: Functional Description And Specifications

    Orbital Sander FIG. 1 CORD SWITCH VENTILATION OPENINGS CLAMPING LEVER CLAMPING WIRE Model number 7232 Voltage rating 120 V 50 - 60Hz Pad size 4 1/16" x 4 1/2" Abrasive sheet size 4 1/2" x 5 1/2" (1/4 sheet)
  • Página 8 Natural abrasives, such as 2. Medium Grit: For general wood sanding. flint or garnet sheet are too soft for economical use in power sanding. For best results, use Skil 3. Fine Grit: For smoothing wood or abrasive sheets: The uniform spacing between plaster patches.
  • Página 9: Tool Lubrication

    We recommend that all Cleaning tool service be performed by a Skil Factory To avoid accidents always WARNING Service Center or Authorized Skil Service disconnect the tool from the Station.
  • Página 10 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 10 Accessories If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS WARNING necessary, a cord with 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS adequate size conductors that is capable Wire Sizes in mm of carrying the current necessary for your Cord Size in A.W.G.
  • Página 11: Avertissements Généraux Concernant La Sécurité Des Outils Électroportatifs

    SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 11 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Página 12: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 12 Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatif qui convient à...
  • Página 13: Avertissements Supplémentaires Concernant La Sécurité

    Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Skil ou par une Station service agréée de Skil. -13-...
  • Página 14 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 14 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 15 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 15 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 16: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    INTERRUPTEUR PRISES D'AIR LEVIER DE SERRAGE PATIN FIL DE SERRAGE Numéro de modèle 7232 Tension nominale 120 V 50 à 60Hz Demension du patin 103 mm x 114 mm Demension du feuille abrasive 114 mm x 140 mm (1/4 feuille)
  • Página 17: Consignes De Fonctionnement

    à le mettre à la position numéro 1. votre travail. POUR METTRE L'OUTIL À L'ARRÊT, appuyez sur Les ponceuses orbitales SKIL sont conçues pour donner l'interrupteur de manière à le mettre à la position au bois un poli exceptionnel, pour effectuer l’enlèvement numéro 0.
  • Página 18 à six ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Skil carbone, les dissolvants de nettoyage chlorés, d’origine et conçus pour votre outil.
  • Página 19 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 19 Accessoires Si un cordon de rallonge OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF AVERTISSEMENT s'avère nécessaire, vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de Calibre en mm Calibre A.W.G. dimension adéquate pouvant porter le courant Intensité...
  • Página 20: Seguridad Del Área De Trabajo

    SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 20 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las ADVERTENCIA advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión “herramienta mecánica”...
  • Página 21: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Mecánicas

    SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 21 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
  • Página 22: Advertencias De Seguridad Adicionales

    SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 22 Advertencias de seguridad adicionales Un GFCI y los dispositivos de protección personal, solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Skil o como guantes de goma y calzado de goma de una Estación de Servicio Skil Autorizada.
  • Página 23 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 23 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 24 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 24 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 25: Descripción Funcional Y Especificaciones

    ABERTURAS DE VENTILACIÓN PALANCA DE FIJACIÓN ZAPATA ALAMBRE DE FIJACIÓN Número de modelo 7232 Tensión nominal 120 V 50 - 60Hz Tamaño de zapata 103 mm x 114 mm Tamaño de hoja abrasiva 114 mm x 140 mm (1/2 hoja)
  • Página 26: Ensamblaje

    Para alisar áreas pequeñas de madera o escayola. Para obtener los mejores resultados, utilice hojas abrasivas Skil: La separación uniforme entre los granos 4. Grano extrafino: Para lijado final de madera sin minimiza el llenado o la carga. La hoja de óxido de revestir y alisado de pintura vieja.
  • Página 27: Mantenimiento

    Para evitar accidentes Centro de servicio de fábrica Skil o por una Estación de ADVERTENCIA desconecte siempre la herra- servicio Skil autorizada. mienta de la fuente de energía antes de la limpieza LUBRICACION DE LAS HERRAMIENTAS o de la realización de cualquier mantenimiento.
  • Página 28 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 28 Accesorios Si es necesario un cordón de TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION ADVERTENCIA extensión, se debe usar un HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA cordón con conductores de tamaño adecuado que sea Tamaños del cable en mm Tamaño del cordón en A.W.G.
  • Página 29 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 29 Notes: -29-...
  • Página 30 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 30 Remarques : -30-...
  • Página 31 SM 2610952199 05-12_SM 2610952199 05-12 6/26/12 8:39 AM Page 31 Notas: -31-...
  • Página 32 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo, de banco y de servicio pesado HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Tabla de contenido