REXROTH ID 200 Instrucciones De Montaje página 5

3 842 540 378/2014-05 | ID 200
3 842 410 061, ID 200/C-PDP
Einstellen der PROFIBUS-Adresse
Um das Kommunikationsmodul
ID 200/C-PDP zu betreiben, muss
die PROFIBUS-Adresse eingestellt
werden. (Im Auslieferungszustand
ist eine ungültige Adresse
eingestellt.)
Die PROFIBUS-Adresse kann
entweder per PC über die Website
oder per Hand eingestellt werden.
– Einstellen per PC über Website:
Stellung der Drehschalter
( 7, Fig.1) „F" / „F"
(Auslieferungszustand).
Das Kommunikationsmodul
mit Verbindungskabel DPS/H-
USB (3 842 410 165) an den
PC anschließen, das weitere
Vorgehen ist im Handbuch ID 200
(3 842 540 398) beschrieben.
– Einstellen per Hand:
Die PROFIBUS-Adresse mit den
Drehschaltern ( 7, Fig.1)
einstellen, dabei ist keine
Verbindung zum PC erforderlich.
Diese Einstellung kann über die
Website nicht mehr korrigiert
werden.
Nach dem Einstellen der
PROFIBUS-Adresse ist das
Kommunikationsmodul ID
200/C-PDP betriebsbereit.
Diagnosemöglichkeiten
Wenn das Kommunikationsmodul
ID 200/C-PDP über das
Verbindungskabel DPS/K-DIAG
(3 842 410 120) per PC mit der
Website verbunden ist, können
Sie die Daten vom MDT lesen und
Daten-Logging durchführen (
Handbuch ID 200, 3 842 540 398/
...399).
Bei aktiver Profi busverbindung
(DATA_EXCHANGE_SERVICE läuft)
ist aus Sicherheitsgründen der
MDT-Datenzugriff über die Website
gesperrt.
3 842 410 061, ID 200/C-PDP
Setting the PROFIBUS address
The PROFIBUS address must
be set in order to operate the
ID 200/C-PDP communication
module. (An invalid address is set
on delivery.)
The PROFIBUS address can either
be set via the website using a PC or
be set manually.
– Setting via the website with a PC:
Rotary switches
( 7, Fig. 1) in position "F"/"F"
(delivery condition).
Connect the communication
module to the PC with the
DPS/H-USB connecting cable
(3 842 410 165). The further
procedure is described in the
ID 200 (3 842 540 398) manual.
– Setting manually:
Set the PROFIBUS address using
the rotary switches ( 7, Fig.1).
A connection to a PC is not
required. This setting then can
no longer be corrected via the
website.
The ID 200/C-PDP communication
module is ready for operation once
the PROFIBUS address has been
set.
Diagnosis options
If the ID 200/C-PDP communication
module is connected with a PC to
the website via the DPS/K-DIAG
connecting cable (3 842 410 120),
you can read the data from the MDT
and perform data logging ( ID 200
manual, 3 842 540 398/ ...399).
With an active PROFIBUS
connection (DATA_EXCHANGE_
SERVICE is running), MTD data
access via the website is blocked
due to security reasons.
Bosch Rexroth AG
3 842 410 061, ID 200/C-PDP
Paramétrage de l'adresse
PROFIBUS
L 'exploitation du module de
communication ID 200/C-PDP
requiert le paramétrage préalable
de l'adresse PROFIBUS (à l'état de
livraison une adresse non valide est
paramétrée).
L 'adresse PROFIBUS peut être
paramétrée soit manuellement, soit
à l'aide d'un PC via le site Web.
– Paramétrage par PC via site
Web : position des commutateurs
rotatifs
( 7, Fig. 1) « F » / « F » (état à
la livraison).
Raccorder le module de
communication avec le câble
de raccordement DPS/H-USB
(3 842 410 165) au PC. La suite
de la procédure est décrite dans
le manuel ID 200 (3 842 540 398).
– Paramétrage manuel :
paramétrer l'adresse PROFIBUS à
l'aide des commutateurs rotatifs
( 7, Fig. 1), ce faisant, aucune
connexion au PC n'est nécessaire.
Ce paramétrage ne peut plus être
modifi é par l'intermédiaire du site
Web.
Après paramétrage de l'adresse
PROFIBUS, le module de
communication ID 200/C-PDP est
prêt à fonctionner.
Possibilités de diagnostic
Lorsque le module de
communication ID 200/C-PDP
est connecté au site Web via le
PC par le câble de raccordement
DPS/K-DIAG (3 842 410 120), il est
possible de lire les données du MDT
et de procéder à une connexion
des données ( manuel ID 200,
3 842 540 398/ ...399).
Lorsque la connexion PROFIBUS est
active (DATA_EXCHANGE_SERVICE
en cours), l'accès aux données MDT
par le site Web est bloqué pour des
raisons de sécurité.
5/28
loading