Resumen de contenidos para Comunello Automation SALIENT
Página 1
INSTALLATION AND USER’S MANUAL SALIENT / SALIENT SLOW Electromechanical actuators for projecting up and over and sectional spring-loaded comunello.com ISTRUZIONI D’USO E DI INSTALLAZIONE INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ 91300127 - Rev. 01 - 30.12.14...
Página 2
FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 A FIG. 3 B ½ 100 mm ½ FIG. 4 COMUNELLO ®Copyright 2013 - All right reserved...
Página 3
FIG. 5 FIG. 6 A FIG. 6 B ~ 60 mm ~ 60 mm FIG. 7 FIG. 8 COMUNELLO ®Copyright 2013 - All right reserved...
Página 4
FIG. 9 FIG. 10 FIG. 11 FIG. 12 FIG. 13 COMUNELLO ®Copyright 2013 - All right reserved...
Página 5
FIG. 14 FIG. 15 COMUNELLO ®Copyright 2013 - All right reserved...
Página 6
FIG. 16 FIG. 17 COMUNELLO ®Copyright 2013 - All right reserved...
Página 10
FIG. 22 TABELLA CONNESSIONI CAVI AG01 - WIRES CONNECTION TABLE AG01 OVERHEAD DOOR (CU 24V 1M) Description Cable type Lenght (1m to 10m) Lenght (10m to 20m) Main power supply 2x1,0mm2 2x1,5mm2 Flashing light 2x0,5mm2 2x1,0mm2 FROR CEI 20-22 Photocell TX CEI EN 50267-2-1 2x0,5mm2 2x1,0mm2...
Página 11
FIG. 23 COMUNELLO ®Copyright 2013 - All right reserved...
ISTRUZIONI D’USO E DI INSTALLAZIONE SALIENT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ CE Il sottoscritto, sig. COMUNELLO LUCA rappresentante il seguente costruttore F.lli COMUNELLO spa Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italy DICHIARA che l’apparecchiatura descritta in appresso: Automazione elettromeccanica per portoni basculanti.
Página 13
2.1 DESCRIZIONE futuri. La progettazione, la fabbricazione dei dispositivi che SALIENT è un attuatore elettromeccanico per portoni basculanti ad uso residenziale con compongono SALIENT ed il presente manuale rispettano centrale integrata che consente di muovere il portone mediante pulsante, radiocomando e, quando necessario, manualmente grazie all’apposito sblocco manuale in dotazione.
Página 14
Grado di protezione IP24D emergenza, ecc. richiede una specifica fase di collaudo; per questi dispositivi si dovranno eseguire le procedure riportate nei rispettivi manuali istruzioni. Per il collaudo di SALIENT Classe di isolamento 1 messa a terra eseguire la seguente sequenza di operazioni: Temp.
Página 15
INSTALLATION AND USER’S MANUAL SALIENT / SALIENT SLOW EC DECLARATION OF COMFORMITY: The undersigned Mr. Luca Comunello, representing the following manufacturer, Fratelli COMUNELLO Spa Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) – Italy DECLARES that the equipment described below: Description: Electromechanical actuators for projecting up and over and sectional spring-loaded.
Página 16
Preparatory work for installation Installing the SALIENT operator hazardous situations. 4.4.1 Installation • Keep all parts of SALIENT away from heat sources 4.4.2 Installation of limit stops and switches and open flames; exposure to heat or flames may 4.4.3 Operator manual release...
• when released in any position, the door does not move autonomously. The SALIENT must be serviced at least once every 6 months or after 10,000 operating door must be balanced by springs or counterweights.
INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG SALIENT CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Unterzeichner, Herr COMUNELLO LUCA, der den folgenden Hersteller vertritt: F.lli COMUNELLO spa Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italy RKLÄRT, dass die anbei beschriebene Ausrüstung: Elektromechanische automatische Torantrieb. Beschreibung Modell SALIENT den Gesetzesbestimmungen entspricht, die folgende Richtlinien umsetzen: •...
Página 19
Fertigung der zu SALIENT gehörenden Vorrichtungen und 2.1 BESCHREIBUNG dieses Handbuch erfüllen in vollem Ausmaß die geltenden SALIENT ist ein elektromechanischer Antrieb mit integrierter Steuerung für Schwingtore in Wohnbereichen; er erlaubt die Bewegung der Tore anhand von Tastern, Funksteuerung Vorschriften.
Intensiv Notabschalter, usw., verlangt eine spezifische Prüfphase; an allen diesen Vorrichtungen Schutzgrad IP 24 D sind die in den jeweiligen Anleitungshandbüchern enthaltenen Prozeduren durchzuführen. Bei der Prüfung von SALIENT sind die folgenden Arbeitsschritte Isolationsklasse 1 (Erdung) erforderlich: Betriebstemperatur von -20°C bis + 50°C •...
INSTRUCIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION SALIENT DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Le soussigné, M. COMUNELLO LUCA, représentant le suivant constructeur F.lli COMUNELLO spa Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italie Déclare que l’appareil décrit ci-dessous: Automatisme électromécanique pour portails. Description Modèle SALIENT Est conforme aux dispositiones légales transposant les directives suivantes:...
Página 22
La conception et la fabrication 2.1 DESCRIPTION des dispositifs composant SALIENT et ce manuel sont SALIENT est un opérateur électromécanique pour portails basculants à usage rigoureusement conformes aux normes en vigueur. résidentiel équipé d’une logique de commande intégrée permettant l’actionnement Étant donné...
Página 23
• Tous les accessoires ont été correctement dimensionnés et ont subi un entretien L’entretien doit être effectué régulièrement par un personnel qualifié et conformément aux lois et normes en vigueur. SALIENT exige un entretien programmé après une en bonne et due forme.
INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION SALIENT DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE El abajo firmante, Señ. COMUNELLO LUCA, representante el siguiente fabbricante F.lli COMUNELLO spa Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italia Declara que el automatismo en lo sucesivo descrito: Descripción Automatismo electromecánico para puertas.
Página 25
El diseño, la fabricación de los 2.1 DESCRIPCIÓN dispositivos que componen SALIENT y el presente SALIENT es un actuador electromecánico para portones basculantes para uso manual respetan por completo la normativa vigente. residencial con centralita integrada que permite mover la puerta mediante un...
440 Nm para dichos dispositivos se deberán realizar los procedimientos indicados en los Intermitencia de funcionamiento Intensivo respectivos manuales de instrucción. Para el ensayo de SALIENT realice la siguiente Grado de protección IP 24 D secuencia de operaciones: Clase de aislamiento 1 (toma de tierra) •...
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ SALIENT ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ CE Нижеподписавшийся г. COMUNELLO LUCA, представитель производителя F.lli COMUNELLO spa Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italy ЗАЯВЛЯЕТ, что описанное здесь оборудование: Электромеханическая автоматизация опрокидывающихся дверей. Описание SALIENT Модель соответствует законодательным положениям, передающим содержание следующих директив: •...
2 МОДЕЛИ И ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЙ устройств, составляющих SALIENT и настоящее 2.1 ОПИСАНИЕ руководство полностью соответствуют действующим SALIENT - это электромеханический привод для распашных ворот, устанавливаемых нормам. в жилых комплексах, с встроенной станцией управления, позволяющей передвигать С учетом ситуаций риска, которые могут создаваться во...
Página 29
• Проверьте, что вдоль пути движения ворот, как при закрытии, так и при квалифицированный персонал в соответствии с действующими нормативами открытии, нет точек сильного трения. и законодательством. SALIENT нуждается в плановом техобслуживании раз в 6 месяцев или спустя 10 000 маневров после последнего техобслуживания. 4.2 ПРЕДЕЛЫ ПРИМЕНЕНИЯ...
Página 30
NOTES COMUNELLO ®Copyright 2013 - All right reserved...
Página 31
NOTES COMUNELLO ®Copyright 2013 - All right reserved...