medi M.4s Instrucciones De Uso página 2

Ocultar thumbs Ver también para M.4s:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
1
2
3
E006512_AAL_M4s_0408.indd 3-33
Deutsch
4
7
M.4s
Lieber Patient!
Ihr Arzt hat Ihnen die funktionelle Knie­
orthese M.4s verschrieben. Um Ihnen
das Anlegen zu erleichtern, lesen Sie
bitte diese Anleitung sorgfältig durch.
Indikationen
Bei Rupturen des vorderen oder beider
Kreuzbänder mit Begleitverletzungen
Bei isolierten Rupturen des vorderen
Kreuzbandes
Bei Seitenbandrupturen bzw.
-instabilitäten
5
8
Nach Wiederherstellung des vorderen
Kreuzbandes
Zur konservativen Versorgung von
Kniegelenkinstabilitäten
Kontraindikationen
Zur Zeit nicht bekannt.
Einstellen von Flexions­ und
Extensionsbegrenzungen (Nur vom
Orthopädietechniker durchzuführen)
Extensionsbegrenzungskeile, silber
(Streckbegrenzung): 0°, 10°, 20°, 30°, 45°
Flexionsbegrenzungskeile, schwarz
(Beugebegrenzung):
0°, 10°, 20°, 30°, 45°, 60°, 75°, 90°, 120°
6
9
Ruhigstellungsmöglichkeit bei:
0°, 10°, 20°, 30°, 45°
Zur Ruhigstellung bitte erst den
Flexionskeil und anschließend den
entsprechenden Extensionskeil
einsetzen. Die mediale (Innenseite) und
die laterale (Außenseite) Gradeinstel-
lung muss immer gleich sein.
1. In Ihrer Knieorthese sind 10°
Extensionskeile und 90° Flexionskeile
vorinstalliert.
2. Um die Keile auszuwechseln, ziehen
Sie die Gelenkabdeckung einfach ab.
3. Um den silbernen Extensionskeil zu
wechseln, öffnen Sie die Schraube und
®
ziehen Sie den Keil nach vorne heraus.
Die Austauschkeile finden Sie im
Keileset mit dem Aufdruck „R-E" bzw.
„L-E" und der entsprechenden
Gradeinstellung. Schieben Sie den
neuen Extensionskeil von vorne
ins Gelenk. Fügen Sie den Keil so ein,
dass der Buchstabe, der auch auf
der Gelenkplatte angegeben ist, nach
oben zeigt (R bzw. L). Legen Sie
nun die Schraube in die Gewinde-
Öffnung und ziehen Sie sie fest.
4. Die schwarzen Flexionskeile werden
von hinten installiert. Wählen Sie
aus dem Keileset den passenden
Flexionskeil aus, der mit „R-F" bzw.
„L-F" und der entsprechenden
Gradzahl beschriftet ist. Fügen Sie den
Keil so ein, dass der Buchstabe, der
auch auf der Gelenkplatte angegeben
ist, nach oben zeigt
(R bzw. L). Legen Sie nun die Schraube
in die Gewinde-Öffnung und ziehen
Sie sie fest.
5. Bewegen Sie die Orthesengelenke
und überprüfen Sie die Position der
Keile. Befestigen Sie anschließend
die Gelenkabdeckung.
Wichtiger Hinweis
Änderung der Extensions- und
Flexionsbegrenzungen nur auf Vorgabe
Ihres behandelnden Arztes. Um eine
Hyperextension zu vermeiden, müssen
immer Extensionskeile oder aber
0°-Keile eingesetzt sein. Die Keile geben
der Orthese den exakten Bewegungsra-
dius vor. Bei schwierigen Weichteilver-
hältnissen kann es, bedingt durch die
Weichteilkompression, notwendig sein,
einen größeren Keil einzusetzen, um die
Kniebewegung auf den gewünschten
Radius zu beschränken. Achten Sie auch
auf die korrekte Position der Orthesen-
gelenke: Die Mitte der Gelenke sollte auf
Höhe der Kniescheibenoberkante liegen.
Das Gelenk muss hinter der seitlichen
Mittellinie des Beins positioniert sein.
πίσω από την πλευρική μέση γραμμή του
Υποδείξεις περιποίησης
σκέλους.
Η εσωτερική γέμιση και το μαξιλαράκι
κονδυλενίου μπορούν να πλυθούν με το
Σημαντικές υποδείξεις
χέρι με κρύο νερό και ήπιο σαπουνόνερο.
Ρύθμιση του ορθωτικού μηχανήματος
Στεγνώστε στον αέρα.Σε κανονική χρήση
Κατά τη ρύθμιση του ορθωτικού
δεν απαιτείται συντήρηση του ορθωτικού
μηχανήματος παρακαλούμε να προσέχετε
μηχανισμού. Μετά τη χρήση του
οι αρθρώσεις να είναι παράλληλες. Μόνο
ορθωτικού μηχανισμού σε νερό,
έτσι εξασφαλίζετε τη σωστή λειτουργία,
μπορε´τιε να τον ψεκάσετε με σπρέϋ
την εύκολη κίνηση και δεν προκαλείτε
Teflon™ Spray Να ελέγξετε τακτικά αν
υπερβολική φθορά.
είναι καλά σφικτές οι βίδες των
Στερέωση των θηλιών για τη ζώνη
αρθρώσεων και ενδεχομένως σφίξτε τις.
Οι θηλιές για τη ζώνη είναι καλά
στερεωμένες και επίτηδες εν μέρει όχι
Υπόδειξη για την φύλαξη
σταθερές. Μη σφίγγετε τις βίδες, είναι
Να φυλάγετε το ορθωτικό μηχάνημα σε
αρκετά σφικτές. Με υπερβολική επίδραση
στεγνό μέρος και μη το εκθέτετε σε
δύναμης μπορεί να σπάσουν οι βίδες.
άμεση ακτινοβολία.
Οδηγία εφαρμογής
Τι πρέπει να κάνετε όταν ...
Ανοίξτε όλες τις ζώνες. Καθήστε στην
... γλιστράει το ορθωτικό μηχάνημα;
άκρη μίας καρέκλας, περάστε το
ορθωτικό μηχανήμα πάνω από το πόδι
Ελέγξτε τη σωστή θέση του ορθωτικού
και διπλώστε το σκέλος σε γωνία 45Γ
μηχανήματος. Η μέση των αρθρώσεων
Τοποθετήστε τις αρθρώσεις έτσι ώστε η
να βρίσκεται στο ύψος του επάνω
μέση των μεντεσέδων (σφήνες έκτασης)
άκρου της επιγονατίδας.
να βρίσκονται στην επάνω άκρη της
Η πίσω ζώνη της κνήμης (#5) να
επιγονατίδας. Προσέξτε να μην στρίψει
βρίσκεται πάνω από την κοιλιά της
το ορθωτικό μηχάνημα στο πόδι.
γαστροκνημίας.
κλείστε πρώτα την μπροστινή και πίσω
Αφαιρέστε τα καλύμματα των
ζώνη της κνήμης (ζώνη #1), κατόπιν την
μαξιλαριών από κονδυλένιο και
πίσω επάνω ζώνη (#2). Κρατήστε ακόμη
χρησιμοποιήστε τα μαξιλαράκια
απευθεάις στο δέρμα. προσέκτε τις
το γόνατο στη διπλωμένη θέση και
πιέστε και τις δύο αρθρώσεις προς την
αντιδράσεις του δέρματος. Σε πολύ
πίσω πλευρά της κνήμης.
ευαίσθητα άτομα δεν αποκλείεται η
Κλείστε τώρα την πίσω κάτω ζώνη του
παρουσίαση δερματικών ερεθισμών.
μηρού (#3). Τραβήξτε πάλι τις
Μη φοράτε το ορθωτικό μηχάνημα
αρθρώσεις λίγο προς τα εμπρός.
πάνω από τα ρούχα.
Προσέξτε να μην τραβήξετε τις
αρθρώσεις μπροστά από την πλαϊνή
... Εάν φθαρούν τα μαξιλαράκια;
μέση γραμμή του σκέλους.
Κλείστε τώρα τη μπροστινή ζώνη της
Θα βρείτε ανταλλακτικά στην εταιρία
κνήμης (#4). Κατόπιν την πίσω επάνω
medi GmbH & Co. KG. Ο ορθοπεδικός
ζώνη της κνήμης (#5) και τελικά την
τεχνικός σας θα σας βοηθήσει
επάνω ζώνη του μηρού (#6 ).
ευχαρίστως για να κάνετε την
Κάντε μερικές κάμψεις γονάτων και με
παραγγελία.
την ίδια σειρά στερεώστε πάλι τις ζώνες
για να αποφύγετε το γλίστρημα του
Η ομάδα medi
ορθωτικού μηχανήματος.
σας εύχεται περαστικά
Ελληνικα
08.05.2008 11:53:09 Uhr
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido