Schell LINUS 03 256 00 99 Instrucciones De Montaje página 4

Anschlüsse, Aansluitmaten, Raccordements, Connections, Conexiones
1
3
6
2
4
5
1. Höhe und Abstand der Waschtischbefestigung
einstellen (A) (D), siehe auch Seite 2, Herstellerangaben beachten.
2. Abfluss befestigen.
3. Höhe Abfluss nach Herstellerangaben einstellen (B).
4. Montage Masterbox (Zubehör), siehe beiliegende
Montageanleitung.
5. Wasseranschluss herstellen.
6. Druckprobe durchführen.
1. Hoogte en breedte van de wastafelbebestiging
instellen (A) (D) , zie ook Blz. 2, voorschiften van de
fabrikant respecteren.
2. Afvoer bevestigen.
3. Hoogte afvoer volgens aanwijzingen van
fabrikant instellen (B).
4. Montage Masterbox (toebehoren) zie bijgeleverde
montagevoorschriften.
5. Wateraansluiting tot stand brengen.
6. druktest uitvoeren.
1. Régler la hauteu et la largeur de la fixation
du lavabo (A) (D), voir page 2, respecter les indications
du fabricant.
2. Fixer L'evacuation.
3. Ajuster l'hauteur de l'écoulement selon les instructions
du fabricant (B).
4. Montage Masterbox (accessoires), voir notice de montage.
5. Réaliser le raccordement d'eau.
6. Effectuer des essais de pression.
1. Set up height and width of wash basin fixture (A) (D),
please refer also to page 2, observe manufacturer's instructions.
2. Attach drain.
3. Set-up outlet in accordance with the manufacturer's
instructions (C).
4. Mounting of Masterbox (accessory), please refer to enclosed
asssembly instructions.
5. Connect water supply.
6. Perform pressure test.
1. Ajustar la altura y anchura de la fijación para
el lavabo (A) (D), por favor consulte también la página 2,
Observar las indicaciones del fabricante.
2. Instale el desagüe.
3. Ajustar la altura del desagüe de acuerdo con las
indicaciones del fabricante (C).
4. Montaje de la caja Masterbox (accesorio), por favor consulte las
instrucciones de montaje adjuntas.
5. Conectar la alimentación de agua.
6. Realizar test de presión.
4
loading