de deterioração no assento e nos meios de
suspensão. Quando necessário, faça as devidas
substituições, em conformidade com as
instruções do fabricante.
LIMPEZA DO ESTOFAMENTO:
Aquando da lavagem, siga cuidadosamente
as instruções indicadas na etiqueta cozida na
cobertura.
lave com um pano húmido e detergente
neutro; não torça; não use cloro; não passe a
ferro; não lave a seco; não tire as manchas com
solventes e não seque numa máquina de secar
roupa com tambor rotativo.
PEG-PÉREGO S.P.A.
Peg Perego SpA é uma empresa com sistema
de gestão de qualidade certificado pela TÜV
Italia Srl, de acordo com a norma ISO 9001.
Peg Pérego pode fazer quaisquer alterações
nos modelos descritos nesta publicação, por
motivos técnicos ou comerciais.
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA PEG-PÉREGO
Se casualmente partes do modelo forem
perdidas ou danificadas, use somente
peças sobressalentes originais Peg-Pérego.
Para eventuais consertos, substituições,
informações sobre produtos, venda de
peças sobresselentes originais e acessórios,
contactar o Serviço de Assistência Peg
Perego indicando, caso se encontre
presente, o número de série do produto.
Europe:
tel. 0039/039/60.88.213
fax 0039/039/33.09.992
sito internet www.pegperego.com
Brasil:
IMPORTADO E DISTRIBUÍDO POR:
BURIGOTTO S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO
Rua Martino Dragone, 280 - Jd. Santa
Barbara - Limeira- SP - Brasil
CEP 13480.308 - Tel.:(19) 3404.2000
Fax Vendas: (19) 3451.6994
CNPJ: 51.460.277/0001-38 I.E.:
417.003.410.117
www.burigotto.com.br
Todos os direitos de propriedade
intelectual relativos aos conteúdos deste
manual de instruções pertencem à PEG
PEREGO S.p.A. e estão protegidos pelas leis
vigentes.
NL_Nederlands
Wij danken u voor de keuze van een Peg-Pérego
product.
WAARSCHUWING
BELANGRIJK:
_
GOED LEZEN EN
BEWAREN VOOR
TOEKOMSTIGE
RAADPLEGING.
_ De montage en afstelling van het product
moeten door een volwassene worden
uitgevoerd; niet het product gebruiken
als de montage niet op correcte wijze is
voltooid en indien het product scheuren
vertoont of incompleet is
_ Voorkom dat het kind valt of uitglijdt;
gebruik altijd de vijfpuntsveiligheidsgordels;
gebruik de gordels in zowel gekantelde als
opgerichte stand
_ Laat uw kind nooit zonder toezicht achter
_ Gebruik het bevestigingssysteem altijd
_ Gevaar voor vallen: het kind niet op het
product laten klimmen.
_ Het product alleen gebruiken als alle
onderdelen goed zijn bevestigd en afgesteld.
_ Zorg ervoor dat er geen vingers tussen
de mechanismen komen en houd de
ledematen van het kind in de gaten
tijdens het instellen
_ Alleen de door de fabrikant/
distributeur geleverde of aanbevolen
reserveonderdelen mogen gebruikt
worden.
_ De assemblage, de gereedmaking
van het artikel, de schoonmaak en
het onderhoud mogen alleen door
volwassenen gedaan worden.
_ Laat de stoel niet langere tijd in de zon
staan. Wacht totdat de stoel is afgekoeld
voor u het kind erin plaatst.
_ Controleer of alle gordels goed zijn
ingesteld.
_ Gebruik geen accessoires die niet door
de fabrikant werden goedgekeurd.
WIPSTOELTJE
_ Dit product gebruikt als wipstoeltje
is bedoeld voor kinderen vanaf de
geboorte tot een gewicht van 9 kg.
_ Gebruik dit product niet als wipstoeltje
wanneer het kind in staat is zelfstandig
te zitten.
_ Dit wipstoeltje is niet bedoeld om lange
tijd in te slapen. Het wipstoeltje is geen
- 27 -