Página 1
C75, C100 GX507/8 Notice d’emploi Brûleurs gaz ........2-19 Istruzione per l'uso Bruciatori di gas........20-37 Instrucciones de montaje, servicio Quemadores de gas......38-55 06/2006 - Art. Nr. 13 013 473B...
Información general Indice Garantía, Seguridad Principales textos reglamentarios Garantía Principales textos reglamentarios Indice La instalación, así como la puesta en Aparatos que utilizan gas como – servicio deben realizarse por un técnico combustible: Real decreto 494/1.988 Información general Garantía, Seguridad ......38 cualificado.
Información general Descripción del quemador Empaquetado Se adaptan a generadores en El cuerpo del quemador: Descripción del quemador Los quemadores monobloque para gas conformidad con la norma EN 303.1. la pletina eléctrica integrada, – Están disponibles en tres longitudes La bolsa de documentación que C 75 y C 100 Sistemas AGP e IME –...
Instalación Montaje Frontal caldera · Preparar el frontal según el plano de dimensiones incluido. Colocar, si es necesario, una contraplaca frontal (opcional). Taladrado: Ø 195 (ó Ø 172 con un corte por el mismo lado que la alimentación de gas para pasar el tubo de toma de presión hogar.
Instalación Conexiones gas y eléctrica Conexión gas Conexión eléctrica Las conexiones a la regleta de La conexión entre la red de distribución La instalación eléctrica y las conexión del quemador deben de gas y el grupo de válvulas debe conexiones deben realizarse en realizarse utilizando el prenaestopas.
Puesta en funcionamiento Controles previos / de estanqueidad Ajuste presostato de aire La puesta en funcionamiento del Ajuste del presostato de aire · Comprobar la conexión de las quemador implica simultáneamente la de la instalación bajo la responsabilidad mangueras. El + de la toma de del instalador o de su representante presión debe estar conectado con el que es el único responsable de la...
Puesta en funcionamiento Control Ajustes Organos de combustión Aire secundario Control y ajustes de los órganos de combustión El quemador sale de fábrica ajustado para gases naturales. · Soltar los tres tornillos de la tapa y retirarlos. · Sujetar los órganos de combustión (almacenados a la espera de su instalación.
Puesta en funcionamiento Ajustes Difusores Inyectores Ajuste de fábrica Gases naturales - Gas Groningue 5 ranuras abiertas hacia el exterior (flecha) + 1 ranura hacia el interior en 1 difusor marcado A según la orientación del obturador E. Comprobar la presencia de los 6 tornillos F M5 x 6 taladrados Ø...
Puesta en funcionamiento Descripción Ajustes Aire comburente Servomotor Y10 Indice puesta a cero de las levas Cuatro levas ranuradas y ajustables Llave de ajuste de las levas Disco graduado ajustable para posición del servomotor Pulsador para desembragar el motor Regleta de conexión SQN31 Sector graduado entre 0°...
Puesta en funcionamiento Descripción Ajustes Válvula de gas MB-VEF Conexión eléctrica del presostato (DIN 43650) Conexión eléctrica de la electroválvula (DIN 43650) Presostato Brida de entrada Toma de presión G 1/8 antes del filtro posible a ambos lados Filtro bajo la tapa Placa de características Conexión G 1/8 para la presión de aire pL...
Página 47
Puesta en funcionamiento Descripción y ajustes Válvula de gas VGD Regulador SKP75 Conexión eléctrica del presostato (DIN 43650) Conexión eléctrica de la electroválvula (DIN 43650) Presostato Brida de entrada Toma de presión G 1/8 antes del filtro Filtro exterior DN65 Placa de características Conexión G 1/8 para la presión de aire pL...
Puesta en funcionamiento Características del cajetín de control y seguridad Diagrama de funcionamiento del cajetín SG 513 El cajetín de control y seguridad GAS … provoca ... Pulsar R SG 513 es un aparato de servicio durante ... intermitente (limitado a veinticuatro horas) cuyo programa está...
Puesta en funcionamiento Visualizador Teclas Petición de información. Validación de la función seleccionada Búsqueda de información y selección de menú Iluminación de la pantalla Cajetín en seguridad (señal luminosa intermitente) Alimentación permanente Selección del idioma Time out t > 5s t >...
Página 51
Puesta en funcionamiento Visualizador Observación : Los valores indicados en negrita y cursiva se dan como ejemplo. FALLO SERVICIO CONFIG. TIEMPO ? s t FALLO SERVICIO TIEMPO CONFG. ULTIMO FALLO TIEMPO DE MARCHA PREVENTILACION 23,0s TENSION 230V (cause) 0000000000,0H PREENCENDIDO 03,0s FRECUENCIA 50Hz...
Puesta en funcionamiento Descripción Funciones Cuadro de control TC Función de los interruptores del TC Ubicaciones normalizadas 48x48 ó 48x96 mm para instalar un regulador de potencia (opcional). Visualizador A4.1 Ventana de desmontaje del visualizador B10 Puente de medición [µADC] corriente de ionización, colocado bajo el TC DB9 Toma para visualizador, colocada...
Puesta en funcionamiento Control del ciclo de funcionamiento Encendido Ajuste Control de las seguridades · Controlar la combustión. Control del ciclo de funcionamiento Ajuste y control de las seguridades · Abrir y cerrar inmediatamente la Respetar el valor de temperatura de Presostato gas: válvula manual de un cuarto de humos indicado por el constructor de la...
Conservación Importante Control de los órganos de combustión Limpieza del circuito aerólico · Desconectar los dos cables de · Desenchufar el motor. Realizar al menos una vez al año operaciones de conservación por un · Desmontar los siete tornillos de encendido en el transformador.
Mantenimiento · Comprobar, en caso de avería: Para descifrar otras informaciones Observaciones: emitidas por el cajetín, están Después de cualquier intervención: – la presencia de la corriente · Controlar la combustión así como la disponibles aparatos específicos eléctrica (potencia y control). adaptados al cajetín SG 513 –...