Cuenod C75 GX507/8 Instrucciones De Montaje, Servicio

Cuenod C75 GX507/8 Instrucciones De Montaje, Servicio

Quemadores de gas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C75, C100 GX507/8
Notice d'emploi
Brûleurs gaz ........................................2-19
Istruzione per l'uso
Bruciatori di gas................................20-37
Instrucciones de montaje, servicio
Quemadores de gas..........................38-55
06/2006 - Art. Nr. 13 013 473B
FR
IT
ES

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cuenod C75 GX507/8

  • Página 1 C75, C100 GX507/8 Notice d’emploi Brûleurs gaz ........2-19 Istruzione per l'uso Bruciatori di gas........20-37 Instrucciones de montaje, servicio Quemadores de gas......38-55 06/2006 - Art. Nr. 13 013 473B...
  • Página 38: Información General

    Información general Indice Garantía, Seguridad Principales textos reglamentarios Garantía Principales textos reglamentarios Indice La instalación, así como la puesta en Aparatos que utilizan gas como – servicio deben realizarse por un técnico combustible: Real decreto 494/1.988 Información general Garantía, Seguridad ......38 cualificado.
  • Página 39: Descripción Del Quemador Empaquetado

    Información general Descripción del quemador Empaquetado Se adaptan a generadores en El cuerpo del quemador: Descripción del quemador Los quemadores monobloque para gas conformidad con la norma EN 303.1. la pletina eléctrica integrada, – Están disponibles en tres longitudes La bolsa de documentación que C 75 y C 100 Sistemas AGP e IME –...
  • Página 40: Instalación

    Instalación Montaje Frontal caldera · Preparar el frontal según el plano de dimensiones incluido. Colocar, si es necesario, una contraplaca frontal (opcional). Taladrado: Ø 195 (ó Ø 172 con un corte por el mismo lado que la alimentación de gas para pasar el tubo de toma de presión hogar.
  • Página 41: Conexiones Gas Y Eléctrica

    Instalación Conexiones gas y eléctrica Conexión gas Conexión eléctrica Las conexiones a la regleta de La conexión entre la red de distribución La instalación eléctrica y las conexión del quemador deben de gas y el grupo de válvulas debe conexiones deben realizarse en realizarse utilizando el prenaestopas.
  • Página 42: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Controles previos / de estanqueidad Ajuste presostato de aire La puesta en funcionamiento del Ajuste del presostato de aire · Comprobar la conexión de las quemador implica simultáneamente la de la instalación bajo la responsabilidad mangueras. El + de la toma de del instalador o de su representante presión debe estar conectado con el que es el único responsable de la...
  • Página 43: Control Ajustes Organos De Combustión Aire Secundario

    Puesta en funcionamiento Control Ajustes Organos de combustión Aire secundario Control y ajustes de los órganos de combustión El quemador sale de fábrica ajustado para gases naturales. · Soltar los tres tornillos de la tapa y retirarlos. · Sujetar los órganos de combustión (almacenados a la espera de su instalación.
  • Página 44: Ajustes

    Puesta en funcionamiento Ajustes Difusores Inyectores Ajuste de fábrica Gases naturales - Gas Groningue 5 ranuras abiertas hacia el exterior (flecha) + 1 ranura hacia el interior en 1 difusor marcado A según la orientación del obturador E. Comprobar la presencia de los 6 tornillos F M5 x 6 taladrados Ø...
  • Página 45: Descripción Ajustes Aire Comburente

    Puesta en funcionamiento Descripción Ajustes Aire comburente Servomotor Y10 Indice puesta a cero de las levas Cuatro levas ranuradas y ajustables Llave de ajuste de las levas Disco graduado ajustable para posición del servomotor Pulsador para desembragar el motor Regleta de conexión SQN31 Sector graduado entre 0°...
  • Página 46: Descripción Ajustes Válvula De Gas Mb-Vef

    Puesta en funcionamiento Descripción Ajustes Válvula de gas MB-VEF Conexión eléctrica del presostato (DIN 43650) Conexión eléctrica de la electroválvula (DIN 43650) Presostato Brida de entrada Toma de presión G 1/8 antes del filtro posible a ambos lados Filtro bajo la tapa Placa de características Conexión G 1/8 para la presión de aire pL...
  • Página 47 Puesta en funcionamiento Descripción y ajustes Válvula de gas VGD Regulador SKP75 Conexión eléctrica del presostato (DIN 43650) Conexión eléctrica de la electroválvula (DIN 43650) Presostato Brida de entrada Toma de presión G 1/8 antes del filtro Filtro exterior DN65 Placa de características Conexión G 1/8 para la presión de aire pL...
  • Página 48: Características Del Cajetín De Control Y Seguridad

    Puesta en funcionamiento Características del cajetín de control y seguridad Diagrama de funcionamiento del cajetín SG 513 El cajetín de control y seguridad GAS … provoca ... Pulsar R SG 513 es un aparato de servicio durante ... intermitente (limitado a veinticuatro horas) cuyo programa está...
  • Página 49 Note 06/2006 - Art. Nr. 13 013 473B...
  • Página 50: Visualizador

    Puesta en funcionamiento Visualizador Teclas Petición de información. Validación de la función seleccionada Búsqueda de información y selección de menú Iluminación de la pantalla Cajetín en seguridad (señal luminosa intermitente) Alimentación permanente Selección del idioma Time out t > 5s t >...
  • Página 51 Puesta en funcionamiento Visualizador Observación : Los valores indicados en negrita y cursiva se dan como ejemplo. FALLO SERVICIO CONFIG. TIEMPO ? s t FALLO SERVICIO TIEMPO CONFG. ULTIMO FALLO TIEMPO DE MARCHA PREVENTILACION 23,0s TENSION 230V (cause) 0000000000,0H PREENCENDIDO 03,0s FRECUENCIA 50Hz...
  • Página 52: Descripción Funciones Cuadro De Control Tc

    Puesta en funcionamiento Descripción Funciones Cuadro de control TC Función de los interruptores del TC Ubicaciones normalizadas 48x48 ó 48x96 mm para instalar un regulador de potencia (opcional). Visualizador A4.1 Ventana de desmontaje del visualizador B10 Puente de medición [µADC] corriente de ionización, colocado bajo el TC DB9 Toma para visualizador, colocada...
  • Página 53: Encendido

    Puesta en funcionamiento Control del ciclo de funcionamiento Encendido Ajuste Control de las seguridades · Controlar la combustión. Control del ciclo de funcionamiento Ajuste y control de las seguridades · Abrir y cerrar inmediatamente la Respetar el valor de temperatura de Presostato gas: válvula manual de un cuarto de humos indicado por el constructor de la...
  • Página 54: Conservación

    Conservación Importante Control de los órganos de combustión Limpieza del circuito aerólico · Desconectar los dos cables de · Desenchufar el motor. Realizar al menos una vez al año operaciones de conservación por un · Desmontar los siete tornillos de encendido en el transformador.
  • Página 55: Mantenimiento

    Mantenimiento · Comprobar, en caso de avería: Para descifrar otras informaciones Observaciones: emitidas por el cajetín, están Después de cualquier intervención: – la presencia de la corriente · Controlar la combustión así como la disponibles aparatos específicos eléctrica (potencia y control). adaptados al cajetín SG 513 –...

Este manual también es adecuado para:

C100 gx507/8

Tabla de contenido