Página 1
Anleitung_BT_DH_1600_SPK2:_ 10.12.2009 16:21 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Abbruchhammer Mode d’emploi d’origine Marteau de démolition Istruzioni per l’uso originali Trapano demolitore Originele handleiding Breekhamer Manual de instrucciones original Martillo demoledor Manual de instruções original Martelo demolidor 1600 Art.-Nr.: 41.390.67 I.-Nr.: 01019 BT-DH...
Página 2
Anleitung_BT_DH_1600_SPK2:_ 10.12.2009 16:21 Uhr Seite 2 – 180°...
Página 3
Anleitung_BT_DH_1600_SPK2:_ 10.12.2009 16:21 Uhr Seite 3 180°...
Página 20
Anleitung_BT_DH_1600_SPK2:_ 10.12.2009 16:21 Uhr Seite 20 “Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños” Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
Anleitung_BT_DH_1600_SPK2:_ 10.12.2009 16:21 Uhr Seite 21 Tener en consideración que nuestro aparato no está ¡Atención! indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o utilice el aparato en zonas industriales, comerciales daños.
Anleitung_BT_DH_1600_SPK2:_ 10.12.2009 16:21 Uhr Seite 22 Apagar el aparato cuando no se esté utilizando. 6. Puesta en marcha Llevar guantes. ¡Atención! Para evitar peligros es preciso sujetar la 5. Antes de la puesta en marcha máquina por las dos empuñaduras (1/3). De lo contrario, el cincelado de cables puede provocar Antes de conectar la máquina, asegurarse de que descargas eléctricas.
Anleitung_BT_DH_1600_SPK2:_ 10.12.2009 16:21 Uhr Seite 23 9. Eliminación y reciclaje Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se El aparato está protegido por un embalaje para podrían deteriorar las piezas de plástico del evitar daños producidos por el transporte.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Abbruchhammer BT-DH 1600 (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: 2006/28/EC Notified Body No.:...
Página 30
Anleitung_BT_DH_1600_SPK2:_ 10.12.2009 16:21 Uhr Seite 30 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Página 31
Anleitung_BT_DH_1600_SPK2:_ 10.12.2009 16:21 Uhr Seite 31...
Página 32
Anleitung_BT_DH_1600_SPK2:_ 10.12.2009 16:21 Uhr Seite 32 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
Anleitung_BT_DH_1600_SPK2:_ 10.12.2009 16:21 Uhr Seite 37 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.