Coussin J Y® Fusion - Jay Fusion Cushion Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

F R A N Ç A I S
REMARQUE : Vérifiez qu'aucune pièce n'a été endommagée pendant le trans-
port. Si une pièce est endommagée, n'utilisez PAS ce produit.
Contactez le transporteur ou Sunrise pour des instructions.
Sunrise Medical recommande de consulter un médecin ou
un thérapeute connaissant bien les problèmes d'assise et de
positionnement pour déterminer si un coussin Fusion est
nécessaire. Les coussins ne doivent être installés que par un
fournisseur agréé Sunrise Medical.
AVERTISSEMENTS D'ORDRE GÉNÉRAL
AVERTISSEMENT
N'installez PAS cet équipement sans avoir préalable-
ment lu et compris ce manuel. Si vous ne comprenez
pas les avertissements, mises en garde et instructions,
contactez un clinicien ou un fournisseur qualifié pour
éviter des blessures ou dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
Les attaches velcro ne doivent pas être exposées de
façon prolongée à l'humidité, car l'adhésif risque de se
dégrader et le velcro de ne plus fonctionner.
AVERTISSEMENT
Installer un coussin sur un fauteuil roulant risque de
changer le centre de gravité de celui-ci et de le faire
basculer, entraînant ainsi un risque de blessure. Vérifiez
toujours si des dispositifs anti-basculement ou des sup-
ports d'adaptateur d'essieu pour amputé sont néces-
saires pour améliorer la stabilité du fauteuil.
AVERTISSEMENT
Le coussin doit être essayé avant tout usage prolongé. Le
patient doit s'y asseoir durant plusieurs heures à la fois et
faire contrôler l'absence de rougeurs par un médecin.
Surveillez la peau régulièrement pour vérifier qu'aucune
rougeur ne se développe. Les rougeurs sont en effet le
premier signe clinique de lésion cutanée. En cas d'appari-
tion de rougeurs cutanées, cessez immédiatement d'u-
tiliser le coussin et consultez le médecin ou thérapeute.
Le coussin Fusion est destiné à soulager la pression. Cependant,
aucun coussin ne peut complètement éliminer la pression en station
assise, ni empêcher l'apparition d'escarres. Le coussin Fusion ne
remplace pas une bonne hygiène de la peau, notamment un régime
alimentaire approprié, des soins de propreté et un soulagement
régulier des points de pression.
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas le coussin liquide à l'extérieur pendant la
nuit à une température inférieure à 5° C (40° F). Le
coussin doit être remis à température ambiante avant
utilisation. Le fait de s'asseoir sur des surfaces extrême-
ment froides ou chaudes peut entraîner des lésions
cutanées.
ATTENTION : évitez les objets tranchants ou l'exposition à une chaleur
extrême ou une flamme nue.
AVERTISSEMENT
Niveau de gel liquide CORRECT : La quantité de gel liq-
uide contenue dans l'insert est déterminée par le clini-
cien lorsqu'il étudie l'assise du patient. Cette quantité
de gel liquide ne doit pas être modifiée sans des instruc-
tions spécifiques du médecin, car cela risquerait de
changer les points de pression et de conduire à des
blessures ou à des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
OBSTRUCTIONS : NE placez RIEN entre l'utilisateur et
le coussin car cela nuirait à l'efficacité du produit.
AVERTISSEMENT
ORIENTATION DU COUSSIN ET DE LA HOUSSE : Le
produit doit être utilisé avec l'insert de gel liquide vers
le haut. Si la housse n'est pas employée correctement
cela risque de réduire ou d'annuler les avantages du
coussin, augmentant le risque de lésion cutanée et sous-
cutanée.
AVERTISSEMENT
Coussinet ROHO® DRY FLOATATION® : consultez les
avertissements applicables dans le supplément au
manuel d'utilisation du coussinet ROHO® DRY
FLOTATION®.
INTRODUCTION
Le coussin JAY Fusion est conçu pour les patients requérant une
distribution de pression et une stabilité supérieures. Il offre une
solution complète pour satisfaire un large éventail de besoins de
protection de la peau et de positionnement.
Poids maximum de l'utilisateur :
35,5 à 53,3 cm (14 à 21 po) de largeur = 136 kg (300 lbs)
55,9 à 61 cm (22 a 24 po) de largeur = 226,8 kg (500 lbs)
11
COUSSIN J Y® FUSION
121985 Rev. B
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido