cecotec 3D ForceAnodized 850 i-Pump Manual De Instrucciones

cecotec 3D ForceAnodized 850 i-Pump Manual De Instrucciones

Centro de planchado compacto
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
3D ForceAnodized 850 i-Pump
Centro de planchado compacto/Compact steam station
05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 1
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
19/12/18 14:03
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec 3D ForceAnodized 850 i-Pump

  • Página 1 3D ForceAnodized 850 i-Pump Centro de planchado compacto/Compact steam station Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 1 19/12/18 14:03...
  • Página 2 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 2 19/12/18 14:03...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INHALT 1. Piezas y componentes / 04 1. Teile und Komponenten / 04 2. Instrucciones de seguridad / 06 2. Sicherheitshinweise / 24 3. Antes de usar / 07 3. Vor dem ersten Gebrauch / 25 4. Funcionamiento / 05 4.
  • Página 4: Piezas Y Componentes

    1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants/Ersatzteile und Komponenten/ Parti e componenti/Peças e componentes 850 i-Pump Suela Salida de espray de agua Tapa de la apertura de llenado de agua Botón de golpe de vapor Botón de espray de agua Cable pivotante Depósito de agua Botón de autolimpieza...
  • Página 5: Funcionamiento

    Salida de espray de agua Wasserspray Tapa de la apertura de llenado de agua Deckel der Einfüllöffnung Botón de golpe de vapor Dampfstoßtaste Botón de espray de agua Wasserspraytaste Botón bomba Pumpetaste Sensor táctil Berührungssensor Cable pivotante Drehbares Kabel Luz led LED-Beleuchtung Depósito de agua Wassertank...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    • Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. •...
  • Página 7: Antes De Usar

    óptima. ADVERTENCIA: la plancha sólo emitirá vapor continuo cuando esté en posición horizontal. Puede parar el flujo continuo de vapor poniendo la plancha en posición vertical. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 7 19/12/18 14:03...
  • Página 8: Golpe De Vapor

    Repita este proceso si fuera necesario. Consejo: lleve a cabo el ciclo de autolimpieza una vez cada 2 semanas. En caso de observar una cantidad excesiva de cal, hágalo más a menudo. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 8 19/12/18 14:03...
  • Página 9: Limpieza Y Mantenimiento

    Si la cal está bloqueando los agujeros de salida de vapor, use un palillo para desbloquearlos. • Coloque la plancha en posición vertical apoyada en el talón para proteger la suela mientras esté guardada. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 9 19/12/18 14:03...
  • Página 10: Resolución De Problemas

    7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: 3D ForceAnodized 850 i-Pump Referencia del producto: 05104 3100 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Diseñado en España 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 10...
  • Página 11: Reciclaje De Electrodomésticos

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 12: Safety Instructions

    • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. •...
  • Página 13: Before Use

    Steam function can only be activated when the iron is operated at medium or high temperature. If the selected temperature is low, the iron’s soleplate could leak. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 13 19/12/18 14:03...
  • Página 14: Auto-Off Function

    Tip: carry out the self-cleaning cycle once every 2 weeks. When excessive limescale is observed, carry it out more frequently. AUTO-OFF FUNCTION The iron will automatically turn off when it is placed and kept still horizontally 25 seconds, 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 14 19/12/18 14:03...
  • Página 15: Cleaning And Maintenance

    If scale blocks the steam holes, use a toothpick to remove it. • To protect the soleplate while it is stored, place the steam iron in an upright position on its heel rest. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 15 19/12/18 14:03...
  • Página 16: Troubleshooting

    7. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: 3D ForceAnodized 850 i-Pump Reference No: 05103 3100 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Designed in Spain 8. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), specifies that old household electrical appliances must not be disposed of with the normal unsorted municipal waste.
  • Página 17: Technical Support Service And Warranty

    In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 17...
  • Página 18: Instructions De Sécurité

    Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. • Évitez d’entrer en contact avec la vapeur générée par le fer à repasser. La température de la vapeur peut être très élevée et provoquer des brûlures et autres dommages.
  • Página 19: Avant Utilisation

    AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez le fer à repasser alors que le témoin lumineux est encore bleu, la semelle peut goutter car elle n’a pas encore atteint la température optimale. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 19 19/12/18 14:03...
  • Página 20: Jet De Vapeur

    Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la marque « MAX » et fermez-le. • Choisissez le mode de température maximal. • Branchez le produit à la prise de courant. • Débranchez l’appareil lorsqu’il a atteint la température maximale. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 20 19/12/18 14:03...
  • Página 21: Fonction De Déconnexion Automatique

    Précaution : Ce symbole sur l’étiquette indique que cet article ne peut pas être repassé. Indications sur Type de tissu Sélecteur de température l´étiquette Nylon/Synthétique MIN. Laine/Soie Coton MAX. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 21 19/12/18 14:03...
  • Página 22: Nettoyage Et Entretien

    Le spray ne fonctionne pas Il n’y a pas suffisamment de manuellement et appuyez correctement. pression ou d’air à l’intérieur. sur le bouton Spray plusieurs fois de suite. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 22 19/12/18 14:03...
  • Página 23: Spécifications Techniques

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 23...
  • Página 24: Sicherheitshinweise

    Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten. • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden. •...
  • Página 25: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Um diesen kontinuierlichen Dampf zu halten, stellen Sie das Bügeleisen vertikal oder drehen Sie den Dampfregler zur Position „ohne Dampf“. Die Dampffunktion kann nur bei mittlerer/hoher Temperatur aktiviert werden. Wenn die 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 25 19/12/18 14:03...
  • Página 26 Die Sohle erschafft kochendes Wasser und Dampf und vertreibt alle die Verunreinigungen. • Wiederholen Sie diesen Schritt, wenn nötig. Ratschläge: Führen Sie die Selbstreinigung einmal alle zwei Wochen. Falls viele Kalk es gibt, 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 26 19/12/18 14:03...
  • Página 27: Automatische Abschaltung

    Schalten Sie das Gerät aus der Steckdose, leeren Sie den Wassertank und lassen Sie es abkühlen. • Falls den Stoff zur Sohle geklebt hat, verwenden Sie ein feuchtes Tuch und Essig zur 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 27 19/12/18 14:03...
  • Página 28: Problemlösung

    Fügen Sie Wasser ins Wassertank. Wassertank. Drücken Sie auf dem Spray funktioniert nicht Nicht genügend Druck oder Sprayauslass manuell und richtig. Luft innerhalb. drücken Sie auf der Spray- Taste mehrmals. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 28 19/12/18 14:03...
  • Página 29: Technische Spezifikationen

    Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Página 30 Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, dann können Sie sich mit der Auskunftstelle in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 30 19/12/18 14:03...
  • Página 31: Istruzioni Di Sicurezza

    Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con il prodotto. È necessaria una stretta sorveglianza se il prodotto è in uso vicino a dei bambini, o da loro stessi usato. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 31...
  • Página 32: Prima Dell'uso

    AVVERTENZA: utilizzando la piastra con la luce led blu, la piastra potrebbe sgocciolare per non avere ancora raggiunto la temperatura ottimale. AVVERTENZA: il ferro da stiro emetterà vapore continuo quando sarà in posizione orizzontale. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 32 19/12/18 14:03...
  • Página 33: Colpo Di Vapore

    Prendere il ferro da stiro in posizione orizzontale, portare il selettore del vapore al massimo e premere il tasto dell’auto-pulizia. • La piastra emetterà acqua bollente e vapore, espellendo tutte le impurità. • Ripetere questo procedimento se fosse necessario. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 33 19/12/18 14:03...
  • Página 34: Pulizia E Manutenzione

    In caso un tessuto restasse attaccato alla piastra, utilizzare un panno umido e dell’aceto per toglierlo. • Non utilizzare spugne, detergenti in polvere o prodotti di pulizia abrasivi per pulire il 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 34 19/12/18 14:03...
  • Página 35: Soluzioni Dei Problemi

    Premere manualmente l’uscita dello spray Lo spray non funziona Non c’è sufficiente dell’acqua e premere il correttamente. pressione o aria all’interno. tasto spray varie volte di seguito. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 35 19/12/18 14:03...
  • Página 36: Specifiche Tecniche

    Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desiderasse ottenere delle infor- mazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al seguente numero di telefono: +34 96 32 10 728.
  • Página 37: Instruções De Segurança

    • Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresenta danos, deve ser reparado pelo Serviço de assistência Técnica de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. •...
  • Página 38: Antes De Usar

    ADVERTÊNCIA: o ferro só emitirá vapor contínuo quando estiver na posição horizontal. Pode parar o fluxo contínuo de vapor pondo o ferro na posição vertical. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 38 19/12/18 14:03...
  • Página 39: Jato De Vapor

    A sola emitirá água a ferver e vapor, expulsando todas as impurezas. • Repita este processo se for necessário. Conselho: leve a cabo o ciclo de limpeza uma vez a cada duas semanas. Em caso de observar 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 39 19/12/18 14:03...
  • Página 40: Limpeza E Manutenção

    Não utilize esponjas, pós ou produtos de limpeza abrasivos para limpar tanto o produto como os seus acessórios. • Se a cal bloqueia os buracos de saída de vapor, use um palito para desbloquear. 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 40 19/12/18 14:03...
  • Página 41: Resolução De Problemas

    7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: 3D ForceAnodized 850 i-Pump Referência do produto: 05104 3100 W, 220-240 V, 50/60 Hz Feito na China | Desenhado em Espanha 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 41...
  • Página 42: Reciclagem De Eletrodomésticos

    Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone + 34 96 321 07 3D FORCEANODIZED 850 I-PUMP 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 42...
  • Página 43 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 43 19/12/18 14:03...
  • Página 44 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain 05104_3D ForceAnodized 850 i-Pump_Manual_DS.indd 44 19/12/18 14:03...

Tabla de contenido