Candy CVDS 5162X Manual De Instrucciones

Candy CVDS 5162X Manual De Instrucciones

Frigorífico de dos puertas
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DOUBLE DOOR REFRIGERATOR
FREEZER - FRIDGE
Instruction booklet
KÜHL - GEFRIER - KOMBINATION
Bedienungsanleitung
RÉFRIGÉRATEUR DEUX PORTES
Congélateur - Réfrigérateur
Guide d'utilisation
Frigorífico de Dos Puertas
Congelador - Frigorífico
Manual de Instrucciones
Frigorifico De Dorta Dupla
Congelador -
Frigorífico
Manual de Instruções
CVDS 5162X • CVDS 5162W • CVDS 5162WH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Candy CVDS 5162X

  • Página 1 KÜHL - GEFRIER - KOMBINATION Bedienungsanleitung RÉFRIGÉRATEUR DEUX PORTES Congélateur - Réfrigérateur Guide d’utilisation Frigorífico de Dos Puertas Congelador - Frigorífico Manual de Instrucciones Frigorifico De Dorta Dupla Congelador - Frigorífico Manual de Instruções CVDS 5162X • CVDS 5162W • CVDS 5162WH...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Index BEFORE USING THE APPLIANCE ............2 SAFETY INFORMATION ................2 Safety warnings ..................... 5 Installing and operating your fridge freezer ............6 Before Using your fridge freezer ..............6 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ........7 Thermostat setting ..................7 Warnings about temperature adjustments ............
  • Página 3: Before Using The Appliance

    Thank you for purchasing this product. Before using your refrigerator, please carefully read this instruction manual in order to maximize its performance. Store all documentation for subsequent use or for other owners. This product is intended solely for household use or similar applications such the kitchen area for personnel in shops, offices and other working environments on farms, by clientele of hotels, motels and other environments of a residential type at bed and breakfasts (B &...
  • Página 4 • Do not install the appliance near heaters or inflammable materials. • Do not use extension cords or adapters. • Do not excessively pull or fold the power cord or touch the plug with wet hands. • Do not damage the plug and/or the power cord; this could cause electrical shocks or fires.
  • Página 5 • Do not perform repairs on this Wine Coolers. All interventions must be performed solely by qualified personnel. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or with a lack of experience and knowledge;...
  • Página 6: Safety Warnings

    Notes: •Please read the instruction manual carefully before installing and using your appliance. We are not responsible for the damage occurred due to misuse. •Follow all instructions on your appliance and instruction manual, and keep this manual in a safe place to resolve the problems that may occur in the future. •This appliance is produced to be used in homes and it can only be used in domestic environments and for the specified purposes.
  • Página 7: Installing And Operating Your Fridge Freezer

    Installing and operating your fridge freezer Before using your fridge freezer, you should pay attention to the following points: • The operating voltage for your fridge freezer is 220-240 V at 50Hz. • We do not accept responsibility for any damages that occur due to ungrounded usage.
  • Página 8: The Various Function And Possibilities

    PART - 2. THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Thermostat setting The fridge freezer thermostat automatically regulates the inside temperature of the compartments. By rotating the knob from position 1 to 5, colder temperatures can be obtained. Important note: Do not try to rotate knob beyond 1 position it will stop your appliance. 1 –...
  • Página 9: Accessories

    Accessories Ice tray • Fill the ice tray with water and place in the freezer compartment. • After the water has completely turned into ice, you can twist the tray as shown below to remove the ice cubes. Plastic scraper After a period of time frost will build up in certain areas in the freezer compartment.
  • Página 10: Temperature Indicator

    Temperature indicator ( In some models ) In order to help you better set your refrigerator, we have equipped it with a temperature indicator located in the coldest area. To better store the food in your refrigerator, especially in the coldest area, make sure the message “OK”...
  • Página 11 Locations Products Cooked foods, desserts and all foods to be Upper shelves eaten fast enough Meat, poultry, game and raw fish Maximum conservation time : 1 to 2 days. Coldest area Fresh fruits, cooked pork meat. Crisper Fresh vegetables and fruits. Door trays shall contain bottles at the bottom side and, in their upper parts, low volume and currently used products like...
  • Página 12: Arranging Food In The Appliance

    PART - 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Fridge compartment • To reduce humidity and the consequent increase in frost, never place liquids in unsealed containers in the fridge compartment. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporating liquid and in time will more frequent defrosting will be required.
  • Página 13: Cleaning And Maintenance

    PART 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not clean the appliance by pouring water. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. • The appliance should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water.
  • Página 14: Defrosting

    Defrosting Fridge compartment; • Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during operation; the water is collected by the evaporation tray and evaporates automatically. • The evaporation tray and the water drain hole should be cleaned periodically with the defrost drain plug to prevent the water from collecting at the bottom of the refrigerator instead of flowing out.
  • Página 15: Replacing The Light Bulb

    Replacing the light bulb To replace the bulb in fridge compartment; 1- Unplug your fridge freezer. 2- Remove the cover of the box from the claws using a screwdriver. 3- Replace with a bulb of maximum 15 W atts. 4- Install the cover. 5- W ait for 5 minutes before re-plugging and bring the thermostat to its original position.
  • Página 16: Before Calling Your After Sales Service

    PART - 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE If your fridge freezer is not working properly, it may be a minor problem, therefore to save time and money, check the following, before calling an electrician. What to do if your appliance does not operate Check that: •...
  • Página 17: Tips For Saving Energy

    • To stop the appliance completely, unplug it from the main socket (for cleaning and when the doors are left open). • If a problem persists after you have followed all the instructions above, please consult the nearest Authorised Service Centre. •...
  • Página 18: Scrapping Old Appliances

    SCRAPPING OLD APPLIANCES This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on W aste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). WEEE contains both polluting substances (which can cause negative consequences for the environment) and basic components (which can be re-used). It is important to have W EEE subjected to specific treatments, in order to remove and dispose properly all pollutants, and recover and recycle all materials.
  • Página 19: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART - 7. COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 5. Fridge shelves A. Freezer compartment 6. Crisper cover B.
  • Página 20 Inhalt VOR DER INBETRIEBNAHME ............. 20 Allgemeine Warnungen ................. 20 Hinweise ....................... 27 Installation und Anschluss des Gerätes ............28 Vor Inbetriebnahme ..................28 FUNKTIONEN ..................29 Temperaturregelung ..................29 Warnhinweise zu den Temperatureinstellungen ..........29 Zubehör ......................30 Eisschale ........................30 Plastikschaber ......................
  • Página 21: Vor Der Inbetriebnahme

    Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Kühlschranks diese Anleitung sorgfältig, um das Gerät optimal zu nutzen. Bewahren Sie die gesamte Referenzdokumentation zum Nachschlagen oder für einen eventuellen späteren Besitzer auf. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und vergleichbare Verwendung bestimmt, wie: -Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, -in landwirtschaftlichen Betrieben, für die Nutzung durch Gäste von Hotels, Motels und...
  • Página 22 Beschädigung kommt, müssen offene Flammen vermieden werden. Den Raum, in dem das Gerät steht, für einige Minuten gut lüften. • Benutzen Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder künstlichen Mittel, um den Gefrierprozess zu beschleunigen. • Lagern Sie in diesem Gerät keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit brennbarem Treibmittel.
  • Página 23: Sicherheitsinformationen

    • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht oder ausführlicher Anleitung zur Benutzung des Gerätes durch eine verantwortliche Person stehen und den Gefahren bewusst sind.
  • Página 24 • Darauf achten, dass das Stromkabel während und nach dem Tragen/Verschieben des Geräts nicht darunter stecken bleibt, damit es nicht beschädigt oder zerschnitten wird. • Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass der Fußboden, Leitungen, Wandverkleidungen usw. nicht beschädigt werden. Gerät nicht verschieben, indem an der Klappe oder am Griff gezogen wird.
  • Página 25 • Keine Medikamente oder Materialien für wissenschaftliche Forschungen aufbewahren. Wird Material gelagert, das eine strenge Kontrolle der Lagertemperatur erfordert, so kann sich die Qualität verschlechtern oder es kann eine unvorhergesehene Reaktion auftreten, die zu Risiken führen kann. • Vor jedem Eingriff am Gerät den Netzstecker ziehen. •...
  • Página 26 Betrieb nicht beschädigt wird. Bei einer Beschädigung das Gerät keinem offenen Feuer oder möglichen Zündquellen aussetzen und den Raum, in dem sich das Gerät befindet, sofort gut lüften. • Das Kühlsystem an der Rückseite und im Inneren des Geräts enthält ein Kältemittel. Es muss daher darauf geachtet werden, die Leitungen nicht zu beschädigen.
  • Página 27: Kindersicherheit

    Öllampen oder Ähnliches verwenden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. • Für die Reinigung des Kompressors kein Wasser darauf schütten. Nach der feuchten Reinigung mit einem Tuch gründlich trocken reiben, um Rost zu vermeiden. • Den Netzstecker sauber halten. Starke Staubablagerungen erhöhen die Brandgefahr.
  • Página 28: Hinweise

    des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden und wenn ihnen die damit verbundenen Gefahren bekannt sind. • Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Pflege sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. WICHTIGER HINWEIS : Um Betriebsstörungen zu vermeiden und mehr Freude an Ihrem Gerät zu haben, bitten wir Sie, vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen.
  • Página 29: Installation Und Anschluss Des Gerätes

    Installation und Anschluss des Gerätes • Der Kühlschrank wird am Stromnetz mit 220-240V~ 50 Hz angeschlossen. • Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, überprüfen Sie die Stromart und Spannung am Aufstellort mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes. •...
  • Página 30: Funktionen

    TEIL 2. FUNKTIONEN Temperaturregelung Die Temperatur im Kühlteil und Gefrierfach wird durch ein Thermostat automatisch konstant gehalten. Die Regelung der Temperatur erfolgt durch einen Drehschalter. W enn der Handgriff in der rechten Endposition /Position 5/ steht, sind die Temperaturen relativ niedrig;...
  • Página 31: Zubehör

    • Ihr Gefriergerät ist für den Betrieb in den Umgebungstemperaturbereichen laut den Normen für die am Typenschild angegebene Klimaklasse ausgelegt. Aus Gründen der Kühleffizienz wird nicht empfohlen, den Kühlschrank in Umgebungstemperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs zu betreiben. • Diese Geräte wurden entworfen für eine Umgebungstemperatur zwischen 16°C - 32°C.
  • Página 32: Temperaturindikator

    Temperaturindikator ( Bei einigen Modellen ) Damit Sie Ihren Kühlschrank perfekt einstellen können, haben wir ihn mit einem praktischen Temperaturindikator an der kältesten Stelle ausgestattet. Damit Lebensmittel in Ihrem Kühlschrank – besonders an der kältesten Stelle – perfekt gekühlt werden, achten Sie darauf, dass der Temperaturindikator „OK“...
  • Página 33 Bereiche Lebensmittel Gekochte und gebratene Lebensmittel, Obere Ablagen Desserts und sonstige Lebensmittel, die schnell verbraucht werden Fleisch, Wildfleisch, Geflügel und roher Fisch. Maximale Aufbewahrungszeit: 1 bis 2 Tage. Kältester Bereich Früchte, gekochtes oder gebratenes Schweinefleisch. Gemüsefach Verse groenten en fruit Im unteren Bereich der Türablagen kühlen Sie Getränke in Flaschen, im oberen Teil bewahren Sie kleine Mengen...
  • Página 34: Aufbewahrung Von Lebensmittel

    TEIL 3. AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTEL Kühlschrank • Um zu vermeiden, daß die Feuchtigkeit ein Abtauen fördert, sollte man Flüssigkeiten zugedeckt in den Kühlschrank stellen. Der Reif neigt nämlich dazu, sich in den kältesten Punkten des Verdampfers zu konzentrieren und fördert das Abtauen. •...
  • Página 35: Reinigung Und Pflege

    nach Hause. Beachten Sie immer die Herstellerinformationen und überschreiten Sie niemals die angegebene Lagerzeit. • Hinweis: Ist das Gerät in Betrieb und die Gefrierfach-Tür wird geöffnet und wieder geschlossen, saugt sich die Dichtung so stark an, daß sich die Tür für kurze Zeit erschwert öffnen lässt.
  • Página 36: Abtauen

    Abtauen Kühlteil; • W ährend das Gerät läuft, taut es sich automatisch ab. Das Tauwasser wird in der Verdunstungsschale gesammelt und verdampft automatisch. • Tauwasserablaufrinne und Ablaufloch im Kühlraum häufiger reinigen, damit das Tauwasser ungehindert ablaufen kann. Benutzen Sie hierfür einen geeigneten spitzen Gegenstand.
  • Página 37: Wechseln Der Glühlampe

    Wechseln der Glühlampe Stromschlaggefahr! Ziehen Sie vor dem Auswechseln der Glühbirne stets den Netzstecker aus der Steckdose. 1. Lampenabdeckung durch Drücken der seitlichen Haken entfernen. 2. Tauschen Sie die defekte Glühlampe gegen eine Neue aus (max. 15 W) 3. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder ein und warten Sie 5 Minuten bis Sie das Gerät wieder einschalten.
  • Página 38: Bevor Sie Den Kundendienst Rufen

    TEIL 6. BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, daß Störungsfreiheit und lange Lebensdauer gegeben sind. Sollte dennoch während des Betriebs eine Störung auftreten, so wenden Sie sich bitte an die nächste Kundendienststelle. Prüfen Sie vorher jedoch, ob die Störung evtl.
  • Página 39: Energie Sparen

    ENERGIE SPAREN 1. Das Gerät entfernt von Hitzequellen, vor Sonneneinstrahlung geschützt und in einem gut belüfteten Raum aufstellen. 2. Keine warmen Speisen in das Gerät stellen. Dies erhöht die Innentemperatur und der Kompressor arbeitet im Dauerbetrieb. 3. Das Gerät nicht übermäßig füllen, um eine korrekte Belüftung zu gewährleisten. 4.
  • Página 40: Entsorgung Von Altgeräten

    ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/CE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten umweltschädigende Substanzen, aber auch Grundkomponenten, die wiederverwendet werden können. Daher ist es wichtig, Elektro- und Elektronik-Altgeräte spezifisch zu entsorgen, um alle schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederverwendbare Teile zu recyceln.
  • Página 41: Bauteile Und Vorratsfächer

    BAUTEILE UND VORRATSFÄCHER TEIL 8. Diese Abbildung dient lediglich der Veranschaulichung. Die Teile und Komponenten können je nach Modell variieren. A) Gefrierfach B) Kühlteil 6)Glasablage 1)Eisschale 7)Gemüsefach 2)Kunststoff-Eýskratzer 8)Verstellbare Füße 3)Gefrier Rost 9)Flaschenablage 4)Thermostatdeckel 10)Butter Käse Fach 5)Glasablagen 11)Eierhalter DE - 40 -...
  • Página 42 Sommaire AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL ..........42 Avertissements généraux ....................42 Recommandations ......................48 Montage et mise en marche de votre appareil .............. 49 Avant de commencer à utiliser votre appareil ..............50 FONCTIONS DIVERSES ................... 50 Réglage du thermostat ....................50 Avertissements relatifs aux réglages de la température ..........
  • Página 43: Avant De Mettre En Marche L'appareil

    Merci d’avoir acheté ce produit. Avant d’utiliser votre réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin d’optimiser sa performance. Conserver l’ensemble de la documentation pour un usage ultérieur ou pour d’autres propriétaires. Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation ménagère ou des applications similaires comme : - coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Página 44 MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant. MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque lié à l'instabilité de l'appareil, fixez-le suivant les instructions prescrites. •...
  • Página 45 • Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne possédant pas l'expérience ou la connaissance requise. Elles ne peuvent être autorisées à utiliser cet appareil qu'après avoir été formées ou bien sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité.
  • Página 46 blessures aux doigts et aux mains et du risque de détérioration de l’appareil. • Cet appareil n’est pas conçu pour être empilé avec un autre appareil. Ne pas essayer de s’asseoir ou de se tenir debout sur le dessus de votre appareil étant donné qu’il n’est pas conçu à cet effet.
  • Página 47 • Ne jamais utiliser de sèche-cheveux, de chauffages électriques ou d’autres appareils électriques similaires pour le dégivrage. • Ne pas gratter avec un couteau ou un objet tranchant pour retirer le givre ou la glace apparus. Ceux-ci pourraient causer des dégâts sur le circuit réfrigérant, toute projection en résultat peut provoquer un incendie ou endommager vos yeux.
  • Página 48: Sécurité Des Enfants

    SÉCURITÉ DES ENFANTS ! • Si vous mettez au rebut un produit usagé doté d’une serrure ou d’un verrou fixé sur la porte, assurez-vous qu’il soit laissé dans un état sécurisé pour éviter que des enfants ne s’y retrouvent piégés. •...
  • Página 49: Recommandations

    Remarque importante: Important ! Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation avant de procéder à l’installation et à l’utilisation de votre appareil. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de dommages dus à une mauvaise utilisation du produit. A la réception de l'appareil, vérifiez qu'il ne soit pas endommagé et que les pièces et accessoires soient en parfait état.
  • Página 50: Montage Et Mise En Marche De Votre Appareil

    Montage et mise en marche de votre appareil Avertissement ! Cet appareil doit être branché à une borne de mise à la terre. Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas coincé dessous, dans quel cas ce dernier serait endommagé. •...
  • Página 51: Avant De Commencer À Utiliser Votre Appareil

    Avant de commencer à utiliser votre appareil • Après avoir été transporté, déballé et installé, avant la première utilisation, laissez obligatoirement votre appareil se reposer pendant 3 heures (en position verticale), puis insérez la fiche dans la prise murale. Si vous le branchez sans attendre ce délai, vous risquez d’endommager le compresseur.
  • Página 52: Accessoires

    • Après avoir branché votre réfrigérateur, celui-ci doit fonctionner pendant 24 heures sans interruption, en fonction de la température ambiante, pour que l’appareil soit suffisamment préparé à bien conserver vos denrées. Évitez d’ouvrir la porte du réfrigérateur avec une certaine fréquence et gardez-vous d’y introduire une quantité importante d’aliments au cours de cette période.
  • Página 53: Indicateur De Température

    Indicateur de température (Dans certains modèles) Pour vous aider à bien régler votre appareil nous avons équipé votre réfrigérateur d’un indicateur de température, celui-ci étant placé dans la zone la plus froide. Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à...
  • Página 54 La limite supérieure de la zone la plus froide est indiquée par la base inférieure de l’autocollant (pointe de la flèche).La clayette supérieure de la zone la plus froide doit être au même niveau que la pointe de la flèche. La zone la plus froide se situe en-dessous de ce niveau.
  • Página 55: Partie Réfrigérateur

    SECTION 3. DISPOSITION DES ALIMENTS DANS L’APPAREIL Partie réfrigérateur • Pour empêcher l’humidité et les odeurs, mettre les aliments dans des récipients fermés. • Ne jamais placer des aliments chauds dans le réfrigérateur. Les aliments chauds doivent être laissés à refroidir à la température ambiante et placés dans le réfrigérateur de manière à...
  • Página 56: Nettoyage Et Entretien

    SECTION 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Assurez-vous d’avoir débranché la fiche de la prise murale avant le début du nettoyage. • Veuillez ne pas nettoyer le réfrigérateur en y versant de l’eau. • Vous pouvez nettoyer les parties internes et externes de votre appareil avec de l’eau chaude et savonneuse et à...
  • Página 57: Dégivrage

    Dégivrage Partie réfrigérateur • le dégivrage s'effectue automatiquement lorsque l'appareil est en fonctionnement. L'eau de dégivrage est recueillie dans le bac d'évaporation et s'évapore automatiquement. Le plateau d'évaporation et l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage doivent être nettoyés régulièrement avec la tige de nettoyage du conduit de dégivrage pour éviter que l'eau ne s'accumule dans le bas du réfrigérateur.
  • Página 58: Mise En Place De L'ampoule

    Mise En Place de L’ampoule Lorsque l’on remplace la lampe du réfrigérateur ; 1. Débrancher le réfrigérateur, 2. Ouvrir les crochets du couvercle sur la lampe, faire sortir le couvercle, 3. Remplacer la lampe par une autre qui n’est pas supérieure à 15 W. 4.
  • Página 59: Avant D'appeler Le Service Apres-Vente

    SECTION 6. AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE Si le réfrigérateur ne fonctionne pas correctement, il est possible qu'il y ait un léger défaut. Il est donc recommandé avant d'appeler le SAV d'effectuer les contrôles suivant : Si le réfrigérateur ne marche pas ; •...
  • Página 60: Quelques Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Quelques conseils pour économiser de l'énergie 1.Installer l’appareil à distance des sources de chaleur et éloigné de la lumière directe du soleil dans une pièce bien ventilée. 2.Éviter de déposer des aliments chauds dans le réfrigérateur pour éviter une augmentation de la température intérieure et provoquer ainsi un fonctionnement continu du compresseur.
  • Página 61: Mise Au Rebut Des Appareils Usages

    MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l’environnement) et des composants de base (qui peuvent être ré-utilisés).
  • Página 62: Elements Et Compartiments De L'appareil

    ELEMENTS ET COMPARTIMENTS DE PARTIE 8. L’APPAREIL Cette présentation ne sert que de renseignement sur les parties de l’appareil, Celles-ci pourraient varier en fonction du modèle de l’appareil. A) Congélation B) Réfrigération 1) Bac à glaçons 2) Spatule en plastique 7) Bac à...
  • Página 63 Índice ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO ............ 63 Advertencias generales ................. 63 Instalación y encendido del aparato ............... 72 Antes de Utilizar el Frigorífico ............... 72 LAS DISTINTAS FUNCIONES Y POSIBILIDADES ......73 Ajuste Del Termostato ................... 73 Advertencias sobre el Ajuste de la Temperatura ..........73 Accesorios ....................
  • Página 64: Antes De Usar El Frigorífico

    Gracias por haber adquirido este producto. Antes de utilizar el frigorífico, le aconsejamos que lea atentamente este manual de instrucciones para maximizar su rendimiento. Guarde toda la documentación para consultas o propietarios futuros. Este producto deberá destinarse únicamente a usos domésticos u otras aplicaciones similares, como: - el área de cocina para personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, - en casas de campo o por clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo...
  • Página 65 ADVERTENCIA: No dañe el circuito refrigerador. ADVERTENCIA: Para evitar cualquier riesgo derivado de la inestabilidad del aparato, deberá instalarse de acuerdo a las instrucciones. • El modelo contiene R600a (el refrigerante isobutano), un gas natural respetuoso con el medio ambiente pero también inflamable.
  • Página 66 responsables, por su seguridad. Debe vigilarse a los niños a fin de asegurarse de que no jueguen con el aparato. • El cable de corriente del frigorífico tiene conectado un enchufe equipado especialmente con toma a tierra. Debe conectarse a un enchufe de pared que cuente con toma a tierra y que tenga un fusible de un mínimo de 16 amperios Acuda a un electricista autorizado para que le instale una toma adecuada en caso de...
  • Página 67 electrodoméstico durante y después del transporte/traslado del electrodoméstico. • Al colocar el electrodoméstico, tenga cuidado de no causar daños en revestimientos de suelos, tuberías, revestimientos de paredes, etc. No intente mover el electrodoméstico tirando de la puerta o del asa. No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico ni con los controles.
  • Página 68 • No guarde medicamentos ni material de laboratorio en la cámara de vino. Es posible que, al almacenar material que requiere un estricto control de la temperatura de almacenamiento, este se deteriore o que se produzca una reacción incontrolada peligrosa. •...
  • Página 69 • No arroje el electrodoméstico al fuego. Tenga cuidado de no dañar las tuberías/el circuito de refrigeración del electrodoméstico durante el transporte o el uso. En caso de daños, no exponga el electrodoméstico al fuego, a una fuente de ignición potencial y ventile de inmediato la estancia donde se encuentre situado el electrodoméstico.
  • Página 70: Seguridad De Los Niños

    • No utilice dispositivos mecánicos u otros equipos para acelerar el proceso de descongelación. • Evite absolutamente el uso de llamas descubiertas o equipos eléctricos para acelerar la fase de descongelación, tales como calefactores, limpiadores de vapor, velas, lámparas de aceite y similares.
  • Página 71 siempre y cuando estén supervisados o hayan recibido instrucciones adecuadas acerca de cómo utilizarlo de forma segura y entiendan los riesgos implicados. • Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños sin supervisión no deben realizar operaciones de limpieza y mantenimiento. ES - 70 -...
  • Página 72 AVISO IMPORTANTE: Por favor, lea atentamente este manual antes de proceder a la instalación y al encendido de este aparato. El fabricante no se hará responsable de las instalaciones defectuosas o del uso incorrecto del aparato, tal como se describe en este manual. Recomendaciones •No utilice...
  • Página 73: Instalación Y Encendido Del Aparato

    Instalación y encendido del aparato • Este frigorífico se conecta a 220-240 V y a 50 Hz. • Antes de realizar la conexión al suministro de corriente eléctrica, asegúrese de que el voltaje que aparece en la etiqueta se corresponde con el voltaje del sistema eléctrico de su hogar.
  • Página 74: Las Distintas Funciones Y Posibilidades

    LAS DISTINTAS FUNCIONES Y POSIBILIDADES PARTE -2. Ajuste Del Termostato El termostato regula automáticamente la temperatura interna del compartimento frigorífico y del compartimento congelador. Para obtener temperaturas más frías deberemos girar el mando del termostato desde la posición 1 a la posición 5. Aviso Importante: No intente girar el mando más allá...
  • Página 75: Accesorios

    • Si apaga o desenchufa el frigorífico, o si hubiera un corte de luz, deberá esperar un mínimo de 5 minutos antes de volver a encenderlo o enchufarlo para que no se averíe el compresor. No se debe preocupar, ya que el frigorífico empezará a funcionar solo tras cinco minutos.
  • Página 76: Indicador De Temperatura

    Indicador de temperatura ( En algunos modelos ) Para facilitarle el ajuste del frigorífico, lo hemos equipado con un indicador de temperatura ubicado en la zona más fría. Para conservar mejor los alimentos en el frigorífico, especialmente en la zona más fría, asegúrese de que aparezca el mensaje “OK” en el indicador de temperatura.
  • Página 77 Posiciones Productos Alimentos cocidos, dulces y todos los Estantes superiores alimentos que se deban consumir rápidamente. Carne, aves de corral, aves de caza y pescado crudo. Zona más fría Tiempo de conservación máximo: de 1 a dos días. Frutas frescas, carne de cerdo cocida. Recipiente para Verduras y frutas frescas.
  • Página 78: Disposición De Los Alimentos

    PARTE -3. DISPOSICIÓN DE LOS ALIMENTOS Compartimento frigorífico • Para reducir el grado de humedad y el consecuente aumento de la formación de escarcha, no coloque nunca líquidos en recipientes que no estén cerrados dentro del frigorífico. La escarcha tiende a concentrarse en las partes más frías del evaporador y con el tiempo necesitará...
  • Página 79: Limpieza Y Mantenimiento

    previamente a una temperatura inapropiada y que el contenido del paquete se haya deteriorado. • El período de conservación de los alimentos congelados depende de la temperatura ambiente, de la posición del mando del termostato, de la regularidad con que se abra la puerta del frigorífico, del tipo de alimentos y del tiempo necesario para transportar el producto desde la tienda hasta su hogar.
  • Página 80: Eliminación De La Escarcha

    Eliminación de la escarcha Compartimento frigorífico • Mientras el frigorífico está en funcionamiento el proceso de eliminación de la escarcha se produce automáticamente; el agua resultante de la descongelación se recoge en la cubeta y se evapora automáticamente. • Se recomienda limpiar periódicamente la cubeta recogeaguas así como el agujero que funciona como sumidero del agua descongelada con el instrumento destinado a tal efecto, para prevenir así...
  • Página 81: Cómo Reemplazar La Bombilla

    Cómo Reemplazar La Bombilla Para reemplazar la bombilla del compartimento frigorífico: 1. Desenchufe el aparato de la toma de corriente. 2. Presione los ganchos que encontrará a ambos lados de la parte superior de la cubierta, para así quitar dicha cubierta o tapa. 3.
  • Página 82: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO PARTE -6. Si su frigorífico no funciona correctamente, puede deberse a un problema de poca importancia, por lo tanto compruebe lo que viene a continuación antes de llamar a un electricista; así podrá ahorrar tiempo y dinero. Qué...
  • Página 83: Consejos Para Ahorrar Energía

    • Para apagar totalmente el aparato, desconéctelo de la toma de corriente (para realizar la limpieza y cuando se dejen las puertas abiertas). Consejos Para Ahorrar Energía 1 - Coloque el aparato en una habitación fresca y bien ventilada, pero sin exponerlo directamente a la luz solar ni dejarlo cerca de fuentes de calor (como por ejemplo radiadores, fogones y otros).
  • Página 84: Desechar El Electrodoméstico Antiguo

    DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO ANTIGUO Este electrodoméstico cumple la directiva europea 2012/19/EU en materia de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden conllevar consecuencias negativas para el medio ambiente) como componentes básicos (que se pueden reutilizar).
  • Página 85: Los Componentes Del Aparato Y Compartimentos

    LOS COMPONENTES DEL APARATO Y PARTE -7. COMPARTIMENTOS Esta presentación sólo tiene carácter informativo acerca de los componentes del aparato. Los componentes pueden variar en función del modelo del aparato. A) Compartimento congelador 6) Tapa del compartimento para B) Compartimento frigorífico verduras (Vidrio inastillable**) 7) Compartimento para verduras 1.
  • Página 86 Índice ANTES DE USAR O FRIGORÍFICO ............. 86 Advertências gerais..................86 Recomendações ................... 93 Instalação e Ligação eléctrica ............... 94 Antes de Por o Aparelho a Funcionar ............94 AS MÚLTIPLAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADES ........ 95 Funcionamento do Termóstato ..............95 Avisos de Definições de Temperatura ............
  • Página 87: Antes De Usar O Frigorífico

    Obrigado por adquirir este produto. Antes de usar o seu frigorífico, por favor leia este manual de instruções cuidadosamente para maximizar o seu desempenho. Guarde toda a documentação para uso subsequente ou para outros proprietários. Este produto foi previsto apenas para uso doméstico ou aplicações semelhantes, tais como: a zona da cozinha para o pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho em quintas, pela clientela de hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial...
  • Página 88 AVISO: Para evitar riscos devido a instabilidade do aparelho, este deve ser fixado em conformidade com as instruções. • Este modelo, que contém R600a (o isobutane do refrigerador), gás natural que é muito amigo do ambiente, mas ao mesmo tempo, muito combustível. Quando transporta e instala a unidade, terá...
  • Página 89 existir este tipo de tomada em casa, deve providenciar a sua instalação por um electricista qualificado. • Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais e pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida ou falta de experiência e conhecimento se lhes tiver sido dada formação relativamente ao uso do aparelho duma forma segura e desde que compreendam os riscos envolvidos.
  • Página 90 • Não instale o aparelho em locais húmidos, oleosos ou poeirentos, nem o exponha à luz solar direta ou à água. • Não instale o aparelho próximo de aquecedores ou materiais inflamáveis. • Caso ocorra uma falha de energia não abra a tampa. A comida congelada não deverá...
  • Página 91 deixe entrar ar no compartimento. Depois ligue a um centro de serviço para solicitar uma reparação. • Não use extensões ou adaptadores. • Não puxe ou dobre o cabo de alimentação excessivamente ou toque na ficha com as mãos molhadas. •...
  • Página 92 • Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação, que não os recomendados pelo fabricante. • Não use aparelhos elétricos no interior dos compartimentos para armazenamento de comida do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. •...
  • Página 93: Segurança Das Crianças

    • A garantia será anulada caso o produto seja instalado ou utilizado em instalações comerciais ou não-residenciais. • O produto deve ser instalado, localizado e operado corretamente de acordo com as instruções contidas no folheto de Instruções para o Utilizador fornecido. •...
  • Página 94: Recomendações

    Nota importante: Leia este livro antes de ligar o aparelho. O fabricante não assumirá a responsabilidade no caso de uma incorrecta instalação e utilização diferente aquela exposta neste livro. Recomendações • Não utilize adaptadores ou tomadas os quais podem provocar sobreaquecimento ou queimar.
  • Página 95: Instalação E Ligação Eléctrica

    Instalação e Ligação eléctrica • Este aparelho deve ser ligado a uma tensão de 220-240V e 50 Hz. • Certifique-se, antes de efectuar a instalação, que a voltagem da sua casa corresponde à indicada para o aparelho. • Utilize uma tomada provida de ponto de terra. No caso da tomada onde quer ligar o aparelho não ter o ponto de terra, consulte um electricista qualificado.
  • Página 96: As Múltiplas Funções E Possibilidades

    AS MÚLTIPLAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADES PARTE -2. Funcionamento do Termóstato O Termóstato regula a temperatura interior do frigorífico e do congelador. Operando sobre o comando do Termóstato, pode seleccionar desde 1 até ao 5, se quiser mais frio. Nota importante: Não rodar o botão para além da posição 1, fará com que o aparelho pare de funcionar.
  • Página 97: Acessórios

    • O frigorífico foi concebido para funcionar numa temperatura ambiente definida nos padrões, de acordo com a classe climática estipulada no rótulo informativo. Não é recomendado que o seu frigorífico funcione em ambientes que estejam fora dos intervalos de temperatura em termos de eficiência de arrefecimento. •...
  • Página 98: Indicador Luminoso Da Temperatura

    Indicador luminoso da temperatura ( Em alguns modelos ) Para ajudar durante a regulação do seu frigorífico, foi colocado um indicador da temperatura posicionado na parte mais fria do aparelho. Para conservar melhor os alimentos no frigorífico, especialmente na parte mais fria, verifique que o indicador de temperatura visualize a mensagem “OK”.
  • Página 99 PT - 98 -...
  • Página 100: Distribuição Dos Alimentos No Aparelho

    PARTE -3. DISTRIBUIÇÃO DOS ALIMENTOS NO APARELHO Compartimento do refrigerador • Para reduzir a humidade e consequente aumento de gelo, nunca coloque, no congelador, líquidos sem estarem hermeticamente fechados. O gelo tende a concentrar-se nas partes mais frias do evaporador, o que requer uma descongelação mais frequente.
  • Página 101: Limpeza E Manutenção

    PARTE -4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Desligue da rede eléctrica antes de limpar. • Não limpe o aparelho utilizando grande quantidade de água. • O compartimento do refrigerador deve ser limpo periodicamente, utilizando uma solução de bicarbonato e água morna. •...
  • Página 102: Descongelação

    Descongelação Compartimento do refrigerador • A descongelação acontece automaticamente no refrigerador durante operação; a água descongelada é conduzida para a bandeja de evaporação, e evapora-se automaticamente. • A bandeja de evaporação e o conduto de evacuação para a água descongelada, devem ser limpos periodicamente com o tampão - filtro para impedir que a água se acumule no fundo do frigorífico e saia para fora.
  • Página 103: Mudança Da Lâmpada De Iluminação Interior

    Mudança da lâmpada de iluminação interior Ao substituir a lâmpada de iluminação interior; 1. Desligue da corrente eléctrica 2. Aperte os ganchos nos lados na parte posterior da caixa e remova-a 3. Mude a lâmpada incandescente por uma nova de não mais de 15 W. 3.
  • Página 104: Antes De Contactar O Serviço De Assistência Técnica

    ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO DE PARTE -6. ASSISTÊNCIA TÉCNICA Se seu frigorífico não está a trabalhar adequadamente, pode ser um problema secundário, então confira o seguinte, antes de chamar um electricista para economizar tempo e dinheiro. O que fazer, se o frigorífico não funciona; Verifique que;...
  • Página 105: Economia De Energia

    ECONOMIA DE ENERGIA 1. A instalação do aparelho afastado de fontes de calor e sem estar exposto a luz solar direta num local bem ventilado. 2. Evite colocar comida quente no frigorífico para evitar aumentar a temperatura interna e, portanto, causando o funcionamento contínuo do compressor. 3.
  • Página 106: Eliminação De Aparelhos Velhos

    ELIMINAÇÃO DE APARELHOS VELHOS Este aparelho está marcado de acordo com a Directiva europeia 2012/19/CE sobre Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico (DEEE). Os DEEE contêm substâncias poluentes (que podem causar consequências negativas para o ambiente) e componentes básicos (que podem ser reutilizados). É importante que os DEEE sejam submetidos a tratamentos específicos, de maneira a remover e eliminar adequadamente todos os poluentes, e recuperar e reciclar todos os materiais.
  • Página 107: Descrição Geral Do Aparelho

    PARTE -7. DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO Esta apresentação é apenas para informação sobre as partes do electrodoméstico. As partes podem variar conforme o modelo. A) Compartimento do congelador B) Compartimento do refrigerador 1) Bandeja de gelo 2) Raspador de plástico 7) Parte encurvada 3) Prateleira do congelador 8) Pés reguláveis...
  • Página 108 52235987...

Este manual también es adecuado para:

Cvds 5162wCvds 5162wh

Tabla de contenido