2. Der Schubregler sollte sich in Mittelstellung befinden, bevor
D
D
der Joystick in der Spielesoftware konfiguriert werden kann.
GB
3. Die Funktionen der Joysticktasten sind vom jeweiligen Spiel
abhängig. Lesen Sie vor der Konfiguration die Spielanleitung,
F
um die geeigneten Einstellungen zu finden.
E
4. Der Rocketeer benötigt nur wenig Pflege und Wartung.
Reinigen Sie das Gerät von Zeit zu Zeit mit einem feuchten
I
Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder flüssige
Reiniger, da diese das Gerät beschädigen können.
Falls Sie Hilfe benötigen...
Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren
technischen Support. Die Hotline-Nummer finden Sie auf der
Rückseite dieser Bedienungsanleitung.
6
1. Introduction
Thank you for purchasing the Rocketeer USB Joystick. This joystick
permits precise control due to a throttle control, which is especially
useful for flight simulations, action and didactic games.
2. Product features
• 3D Handle with twist function
• Eight-Way Coolie Hat for 360° view control
• Six fire buttons
• Throttle control
3. Installation
Important!:
Please install first driver software and then connect the
joystick to your USB port!
3.1 Software installation
1.Insert driver software into your CD-ROM drive.
2.CD starts automatically. Eventually you are asked to insert
serial number, then just click on „Skip" or „Next" to continue
installation. If CD doesn't start automatically, double click
on "My computer", then on your CD-ROM symbol and choose
"Setup.exe". Follow instructions on screen to install driver.
3.Restart your PC if your are asked to.
3.2 Hardware installation
1.Connect the USB plug of the joystick to the USB port or hub
of your PC and make sure it's firmly connected.
2.The enclosed software permits your to adjust Force Vibration
settings. In order to use Force Vibration DirectX 7.0 or higher
should be installed on your system. (normally preinstalled on
Windows).
Note: For further information please refer to the manual of your
game.
7
D
D
GB
F
E
I