Precauciones Y Uso De Ropasde Protección; Precauciones Especiales De Seguridad - stayer SC210BW Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SC210BW:
Tabla de contenido
Preparación de la ancho de corte en lamesa supe-
rior de corte mediante guía.
IMÁGENES B P
1.Libere el movimiento de la guía paralela 27 aflojando la
palomilla 28.
2.Ajustar el ancho de corte moviendo la guía 27sobre la
escala graduada 45.
3.Fije la guía 27 apretando sólidamente la palomilla 28.
Uso del Goniómetro.
¡Información!:
IMÁGENES P Q
La mesa de trabajo superior está preparada para eluso op-
cional de goniómetro ajustable entre 0 y 45º.El uso habitual
del goniómetro es realizar cortes sesgados, pero existe la
posibilidad de utilizar el goniómetro como tope de profun-
didad de corte ajustable. Para ello montar el goniómetro en
el lado derecho de la mesa superior de corte.
Existe un modelo específico de goniómetro para las mesas
superiores de aluminio (SC210BW, SC250W, SC265W,
SC2500W y SLL265W)y otro para las mesas superiores
de chapa(SC250W PRO).
1.Aflojar la palomilla inferior de acople a la mesasuperior
de corte
2.Insertar el goniómetro en la ranura frontal de lamesa su-
perior de corte
3.Ajustar la posición del goniómetro según eltrabajo a rea-
lizar.
4.Apretar la palomilla de acople del goniómetro a lamesa
superior de corte.
5.Aflojar la palomilla superior de ajuste de ángulodel go-
niómetro.
6.Ajustar el ángulo del goniómetro según el trabajo a rea-
lizar.
7.Apretar la palomilla superior de ajuste de ángulodel go-
niómetro.
8.Aflojar las palomillas superiores de extensión deltope del
goniómetro.
9.Ajustar la extensión del tope del goniómetrosegún el tra-
bajo a realizar.
10.Apretar las palomillas superiores de extensióndel tope
del goniómetro.
Ejecución de la operación de corte en lamesa superior:
1.Realice la puesta en marcha con enclavamiento según
se explica en 12
2.Para cortes longitudinales emplear la guíaparalela para
el apoyo de la pieza.
3.Acercar con máximo cuidado la pieza al disco decorte
manteniendo las manos alejadas de la
trayectoria de corte.
4.Empujar la pieza con una intensidad adecuada alas ca-
racterísticas del material.
5.Realice la parada con enclavamiento según seexplica en
12
¡Información!:
Solo para modelos SC210BW, SC250W, SC265W,
SC2500W, SC2600W y SLL265W. La guía paralela 27,
una vez colocada a la izquierda de la hoja de corte permite
efectuar recortes de piezas pequeñas a 45º.
ESPAÑOL
18
13. Precauciones y uso de ropasde
protección
Esta herramienta eléctrica solo puede ser manejada por
personal adulto con la formación e instrucción necesaria,
cumpliendo la legislación establecida al respecto y lo es-
tablecido en materia de prevención para su puesto de tra-
bajo.
Adicionalmente el operador de la herramientaeléctrica
debe haber comprendido, asimilado ycumplir completa-
mente el presente manual.
Esta máquina requiere el uso de los siguientes equipos de
protección individual:
1.Casco protector.
2.Equipo de protección facial integral (ojos y cara)contra
impactos.
3.Protectores auditivos.
4.Máscara antipolvo.
5.Guantes de protección contra la agresión mecánica.
6.Botas con puntera y plantilla.
7.Ropa de trabajo.
8.Bolsa de herramientas
9.Cinturón de seguridad (ocasional).

14. Precauciones especiales de seguridad

Precauciones de seguridad
- No usar hojas de sierra que estén dañadas o deforma-
das.
- No usar la sierra sin las protecciones en posición, espe-
cialmente después de un cambio de modalidad, y man-
tener las protecciones en buenas condiciones de trabajo
mantenidas adecuadamente.
- Reemplazar el bloque de la mesa cuando este gastado.
- Usar solamente hojas de sierra recomendadas por el
fabricante, con una advertencia de que la quilla no debe
ser más gruesa que la anchura dela acanaladura del corte
efectuado por la hoja de sierra y no más delgada que el
cuerpo de la hoja;las hojas de sierra especificas para cor-
tar madera deben cumplir la Norma EN 847-1.
- No usar hojas de sierra hechas de acero rápido.
- Vestir equipo adecuado de protección personal cuando
sea necesario, lo que podría incluir:
·Protección del oído para reducir el riesgo de pérdida de
audición inducida.
·Protección para los ojos.
·Protección respiratoria para reducir el riego de inhalación
de polvo nocivo.
- Llevar guantes al manipular hojas de sierra y materiales
ásperos (las hojas deberían llevarse en un soporte siem-
pre que sea practicable).
- Conectar la sierra a un sistema de recogida de polvo
cuando se sierre madera.
- Guardar siempre el palo de empuje en su sitio cuando no
se utiliza.
Descripción de riesgos específicos de la máquina
Para que los riesgos se realicen deben dar se alguna de
las condiciones de riesgo previas:
1.El operario no dispone de la formación adecuada.
18
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sc250wSc 250w proSc265wSc2600wScc255Sc251nw

Tabla de contenido