Nikko RDC-180051 Manual Del Propietário página 10

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Français
Français
Français
Français
Français
INTERFERENCES RADIO: Parfois un comportement bizarre ou une perte de contrôle
du véhicule peuvent être dûs aux interférences produites par des fils ou
transformateurs hautes tension, certains types d'immeubles, des murs en béton ou des
espaces restreints où les SIGNAUX RADIO émis par l'émetteur PEUVENT ETRE
DISPERSES, ce qui rend la réception du BON SIGNAL RADIO DIFFICILE pour votre
véhicule. Dans ce cas, CHANGER DE LIEU DE JEU.
Vous aurez des INTERFERENCES si un AUTRE véhicule radio commandé ou une
radio CB fonctionne à proximité sur la même fréquence.
Entretien et maintenance:
Entretien et maintenance:
Entretien et maintenance:
Entretien et maintenance:
Entretien et maintenance:
Ce jouet exige un entretien et une maintenance périodiques.
Précaution:
Précaution:
Précaution:
Précaution:
Précaution:
Maintenir hors de portée des enfants de moins de 36 mois, parce qu'ils
risqueraient de se blesser.
Avertissement aux parents:
Avertissement aux parents:
Avertissement aux parents:
Avertissement aux parents:
Avertissement aux parents:
Le chargeur du pack de batterie Ni-Cd doit être inspecté périodiquement
pour vérifier si les conducteurs, les prises, le boitier et les autres pièces ne sont pas
endommagés. Si I'une de ces pièces est endommagée, ne pas utiliser le chargeur
jusqu'à ce qu'il soit entièrement réparé.
Ce que FCC souhaite que vous sachiez
Ce que FCC souhaite que vous sachiez
Ce que FCC souhaite que vous sachiez
Ce que FCC souhaite que vous sachiez
Ce que FCC souhaite que vous sachiez
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes:
est soumis aux deux conditions suivantes:
est soumis aux deux conditions suivantes:
est soumis aux deux conditions suivantes:
est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d'interférences nuisibles.
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d'interférences nuisibles.
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d'interférences nuisibles.
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d'interférences nuisibles.
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d'interférences nuisibles.
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur
ou une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c'est le
ou une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c'est le
ou une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c'est le
ou une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c'est le
ou une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c'est le
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
l'interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l'éliminer
l'interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l'éliminer
l'interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l'éliminer
l'interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l'éliminer
l'interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l'éliminer
comme suit:
comme suit:
comme suit:
comme suit:
comme suit:
Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.
Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.
Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.
Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.
Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.
Consultez votre revendeur local.
Consultez votre revendeur local.
Consultez votre revendeur local.
Consultez votre revendeur local.
Consultez votre revendeur local.
Si l'interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
Si l'interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
Si l'interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
Si l'interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
Si l'interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
d'utiliser votre véhicule radioguidé.
d'utiliser votre véhicule radioguidé.
d'utiliser votre véhicule radioguidé.
d'utiliser votre véhicule radioguidé.
d'utiliser votre véhicule radioguidé.
10
L'autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique que
L'autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique que
L'autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique que
L'autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique que
L'autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique que
Nikko America participe volontairement au programme du
Nikko America participe volontairement au programme du
Nikko America participe volontairement au programme du
Nikko America participe volontairement au programme du
Nikko America participe volontairement au programme du
secteur d'industrie pour la collecte et le recyclage de ces batter-
secteur d'industrie pour la collecte et le recyclage de ces batter-
secteur d'industrie pour la collecte et le recyclage de ces batter-
secteur d'industrie pour la collecte et le recyclage de ces batter-
secteur d'industrie pour la collecte et le recyclage de ces batter-
ies à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre une
ies à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre une
ies à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre une
ies à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre une
ies à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre une
option de remplacement pratique à la mise au rebut des batteries
option de remplacement pratique à la mise au rebut des batteries
option de remplacement pratique à la mise au rebut des batteries
option de remplacement pratique à la mise au rebut des batteries
option de remplacement pratique à la mise au rebut des batteries
nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de déchets
nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de déchets
nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de déchets
nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de déchets
nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de déchets
municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.
municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.
municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.
municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.
municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la
dépose des batteries usées chez un revendeur local vendant des
dépose des batteries usées chez un revendeur local vendant des
dépose des batteries usées chez un revendeur local vendant des
dépose des batteries usées chez un revendeur local vendant des
dépose des batteries usées chez un revendeur local vendant des
batterie nickel-cadmium de remplacement.
batterie nickel-cadmium de remplacement.
batterie nickel-cadmium de remplacement.
batterie nickel-cadmium de remplacement.
batterie nickel-cadmium de remplacement.
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclage local
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclage local
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclage local
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclage local
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclage local
pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batteries
pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batteries
pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batteries
pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batteries
pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batteries
usées.
usées.
usées.
usées.
usées.
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
Recycling Corporation.
Recycling Corporation.
Recycling Corporation.
Recycling Corporation.
Recycling Corporation.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido