Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

english
User's Guide
Optical USB Notebook Mouse
deutsch
Bedienungsanleitung
Optische USB Notebook-Maus
français
Guide d'utilisation
Mini souris optique USB pour ordinateur portable
español
Manual de instrucciones
Ratón óptico USB de portátil
italiano
Manuale d'uso
Mouse ottico USB per Notebook
czech
Manuál
Optická myš k notebooku na USB
russian
User's Guide
Оптическая USB мышка для ноутбука
hungarian
Használati útmutató
Optikai USB Notebook egér
polish
Przewodnik użytkownika
Optyczna mysz USB do notebooka
slovakian
User's Guide
Optická USB myš k notebooku
www.dicota.com
1
loading

Resumen de contenidos para Dicota Pocket

  • Página 1 Manuál Optická myš k notebooku na USB russian User’s Guide Оптическая USB мышка для ноутбука hungarian Használati útmutató Optikai USB Notebook egér polish Przewodnik użytkownika Optyczna mysz USB do notebooka slovakian User’s Guide Optická USB myš k notebooku www.dicota.com...
  • Página 2 english System Requirements: Hardware: PC or Notebook with USB port ® Operating System: Windows 98*, 2000, ME, XP Rating: 5 VDC, 100 mA Installation Connect the USB cable of the mouse to the USB port of the Notebook. The Plug & Play function allows for an easy self-installation of the mouse, as no drivers are necessary.
  • Página 3 Customer Service: If you encounter any problem with your Pocket, please contact our local subsidiary, partner or dealer, or send us your inquiry to [email protected]. 2 years warranty. Please find the complete text in our guarantee on the internet: www.dicota.com.
  • Página 4 deutsch Systemvoraussetzungen: Hardware: PC oder Notebook mit USB-Anschluss ® Betriebssystem: Windows 98*, 2000, ME, XP Wertung: 5 VDC, 100 mA Installation Verbinden Sie das USB-Kabel der Maus mit dem USB-Anschluss Ihres Notebooks. Die Plug & Play-Funktion erlaubt eine einfache Selbstinstalla- tion, da keine Treiber notwendig sind.
  • Página 5 Aufnahme oder Informationsaufzeichnung, ohne die ausdrückliche schriftliche Erlaubnis des Herstellers. Kundendienst: Sollten Sie Probleme im Umgang mit dem Pocket haben, dann setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen Händler oder Distributor in Verbindung. Ansonsten können Sie uns unter [email protected] kontaktieren.
  • Página 6 français Configuration requise: PC ou Notebook muni d’un port USB ® Système d’exploitation: Windows 98*, 2000, ME, XP Alimentation: 5 VDC, 100 mA Installation Reliez le câble USB de la souris au port USB de votre notebook. Le mode mode plug & play permet une installation facile, car il ne nécessite pas de drivers.
  • Página 7 être photocopié, enregistré ou reproduit à des fins d’information sans l’accord écrit explicite du fabricant. Service après-vente: En cas de problème avec votre Pocket, nous vous invitons à contacter votre détaillant ou distributeur local ou à nous écrire à l’adresse suivante: [email protected] 2 ans de garantie.
  • Página 8: Instalación

    español Premisas del sistema: Hardware: PC o portátil con conexión USB Sistema operativo: Windows® 98*, 2000, ME, XP Valoración: 5 VDC, 100mA Instalación Enchufe el cable USB del ratón en la conexión USB de su portátil. La fun- ción Plug & Play permite una autoinstalación fácil, ya que no se requiere driver alguno.
  • Página 9 Servicio al cliente: Si tuviera Ud. algún problema con el manejo del Pocket póngase entonces en contacto con su comerciante o distribuidor local. Por lo demás, también puede contactarnos a través de [email protected].
  • Página 10 italiano Requisiti di sistema: Hardware: Computer desktop o Notebook con porta USB ® Sistema operativo: Windows 98*, ME, 2000, XP Allacciamento: 5 VDC, 100 mA Installazione: Inserire il cavo USB del mouse nella porta USB del vostro Notebook. La fun- zione di Plug &...
  • Página 11 Servizio di assistenza: Qualora dovessero nascere difficoltà con l’esercizio del vostro Pocket, vi preghiamo di mettervi in contatto con il vostro rivenditore o distribu- tore locale. Potete sempre anche contattarci direttamente all’indirizzo info@dicota.
  • Página 12 czech / slovakian Vhodné pro: Hardware: PC nebo notebook s USB portem ® OS: Windows 98*, 2000, ME, XP Výkon: 5 VDC, 100 mA Instalace Připojte myš k Vašemu notebooku (USB port) a počkejte až funkce Plug & Play sama nainstaluje vhodný ovladač. (Již nepotřebujete žádné složité instalace).
  • Página 13 Zákaznický servis: Pokud budete mít jakýkoliv problém s myší Pocket kontaktujte nás, prosím, na [email protected] anebo na stránkách www.dicota.com. Záruka je 2 roky. Více informací o záruce najdete na internetových stránkách: www.dicota.com.
  • Página 14 russiaan Vhodné pro: Hardware: PC nebo notebook s USB portem ® OS: Windows 98*, 2000, ME, XP Výkon: 5 VDC, 100 mA Instalace Připojte myš k Vašemu notebooku (USB port) a počkejte až funkce Plug & Play sama nainstaluje vhodný ovladač. (Již nepotřebujete žádné složité instalace).
  • Página 15 Zákaznický servis: Pokud budete mít jakýkoliv problém s myší Pocket kontaktujte nás, prosím, na [email protected] anebo na stránkách www.dicota.com. Záruka je 2 roky. Více informací o záruce najdete na internetových stránkách: www.dicota.com.
  • Página 16 hungarian Rendszerkövetelmények: Hardware: PC vagy Notebook USB portal ellátva Operációs rendszer: Windows® 98*, 2000, ME, XP Kategória: 5 VDC, 100 mA Telepítés Csatlakoztassa az egér USB kábelét a Notebook USB portjába. A Plug & Play funkció könnyűvé teszi az önálló telepítését az egérnek, nincs semmi- lyen driver szüksége.
  • Página 17 írásos jóváhagyása nélkül. Vásárlói segítség: Ha bármilyen problémája adódik a Pocket-el, kérjük lépjen kapcsolatba a helyi értékesítővel, partnerével, kereskedővel vagy küldjön e-mailt nekünk [email protected]. 2 év jótállás. A teljes szöveget megtalálja a garanciára vonatkozóan az interneten: www.dicota.com.
  • Página 18 polish Przewodnik użytkownika: Komputer: PC lub Notebook z portem USB System operacyjny: Windows® 98*, 2000, ME, XP Zasilanie: 5 VDC, 100mA Instalacja Podłącz mysz do wolnego portu USB w komputerze. Funkcja Plug & Play umożliwi łatwą instalację myszy, podczas której nie będą wymagane żadne dodatkowe sterowniki.
  • Página 19 Obsługa klienta: W przypadku napotkania jakichkolwiek problemów z urządzeniem, prosimy skontaktować się z naszym lokalnym przedsiębiorcą, partnerem lub dile- rem handlowym, lub przesłać swoje zapytanie na adres email: info@dicota. com. 2-letnia gwarancja. Kompletną treść naszej gwarancji można znaleźć na stronie: www.dicota.com.