AUTOBEST 326751 Manual De Instrucciones página 7

Compresor de aire portátil 230v
Tabla de contenido
a) Stay alert, watch attentively what you are doing and
show common sense in your use of the tool. Do not
use a tool when you are tired or under the infl uence
of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten-
tiveness while using a tool can lead to serious injury of
persons.
b) Use safety equipment. Always wear eye protection.
Safety equipment such as dust masks, anti-slip safety
shoes, helmets or the acoustic protection used under ap-
propriate conditions will reduce injuries to persons.
c) Avoid unintentional starting. Ensure that the swit-
ch is in off-position before connecting the tool to the
mains and/or the battery pack, or on picking up the
tool or carrying it. Carrying tools with your fi nger on the
switch or connecting tools whose switch is in on-position is
a source of accident.
d) Take out any adjusting key before switching the tool
on. A key left attached to a rotating part of the tool may
result in injuries to persons.
e) Do not rush. Keep proper position and balance at
any time. This allows a better control of the tool in unex-
pected situations.
f) Dress suitably. Do not wear loose clothing or jewel-
lery. Keep hair, clothing and gloves at a distance from
moving parts. Loose clothing, jewellery or long hair can
be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of equip-
ment for extraction and recovery of dust, ensure they
are connected and properly used. Use of dust collectors
can reduce the risks due to the dust.
4. Use and maintenance of the tool
a) Do not force the tool. Use the right tool meant for
your job. The adapted tool will do the job better and more
safely for the purpose for which it has been designed.
b) Do not use the tool, if the switch does not change
from start position to stop position and vice versa. Any tool
that cannot be controlled with the switch is hazardous and
it must be repaired.
c) Remove the plug from the power source and/or
the battery pack of the tool before any adjustment,
change of accessories and before storing the tool.
Such preventive safety measures will reduce the risk of
accidental starting of the tool.
d) While not in use, keep the tools out of the reach
of children and do not allow persons unfamiliar with
the tool or these instructions to operate. The tools are
hazardous in the hands of novice users.
e) Follow the maintenance schedule of the tool. En-
sure that there is no misalignment or blockage of mo-
ving parts, broken parts or any other condition that
may affect operation of the tool. In case of damage,
get the tool repaired before using it. Numerous acci-
dents are caused by poorly maintained tools.
f) Use the tool, accessories, etc., in accordance with
these instructions, taking into account the working
conditions and the job to be carried out. The use of the
tool for operations other than those planned could give rise
to hazardous situations.
5. Maintenance and servicing
a) Get the tool serviced by a qualifi ed technician using only
identical replacement parts. This will ensure that the safety
of the tool is maintained.
6. Tool-specifi c safety warnings
a) This equipment can be used by children aged at least 8
years and by persons with impaired physical, sensory or
mental capabilities or without experience or knowledge, if
they are properly supervised or have been given instruc-
tions on how to use the equipment safely and if the risks
involved have been eliminated.Children must not play with
the equipment. Cleaning and servicing on behalf of the
user should not be done by children left unattended.
b) Never operate the compressor unsupervised.
c) Ensure that the Start/Stop switch is off when connecting
to the power circuit.
d) Attention ! Operate the compressor only for relatively
short periods. Prolonged continuous operation for more
than 10 min. will overheat the equipment. Switch off the
tool immediately and let it cool for at least 60 min.
e) Risk of accident! Do not infl ate objects to a higher pres-
sure level than the design pressure. Otherwise, they pose
a risk of bursting and result in injury and/or property da-
mage.
f) Do not exceed the maximum permissible compressor
speed. Do not infl ate tyres of lorries, tractors or other large
tyres.
g) Do not work on materials that are potentially easily fl am-
mable or explosive.
h) Never use the equipment for purposes other than in-
tended.
i) The equipment must always be clean, dry and free of
oil or grease.
j) Never use petrol or other fl ammable liquids to clean the
equipment! Fumes that remain in the equipment can be
ignited by sparks, causing explosion of the equipment.
k) Be alert! Do not use any tool when you are unable to
concentrate or when you are in bad mood.
7. Safety warnings regarding work with compressed
air and blowing guns
a) The condenser and the pipes attain high temperatures
during operation.
Contact with them may cause burns.
b) The gas or fumes sucked through the condenser must
be kept free of impurities that may cause fi re or explosion
in the condenser.
c) When detaching the pipe coupling, please hold the
connector of the pipe with your hand, in order to avoid ac-
cidents due to bouncing back of the pipe.
d) Always wear protective goggles when working with the
blowing gun. Foreign objects and particles displaced by
blowing can easily cause accidents.
38 - GB
Les valeurs données sont des niveaux d'émission et pas
nécessairement des niveaux permettant le travail en sé-
curité. Bien qu'il existe une corrélation entre niveaux
d'émission et niveaux d'exposition, celles ci ne peuvent
pas être utilisées de manière fi able pour déterminer si des
précautions supplémentaires sont nécessaires; les para-
mètres qui
infl uencent les niveaux réels d'exposition comprennent la
durée d'exposition, les caractéristiques du lieu , les autres
sources de bruits etc..., c'est à dire le nombre de machines
et des procédés de fabrication voisins; de plus les niveaux
d'exposition admissible peuvent varier d'un pays à l'autre.
Cependant, cette information permettra à l'utilisateur de
la machine de procéder à une meilleure évaluation des
phénomènes dangereux et des risques.
(*) Mode d'opération S3 - 15% : S3 = service intermittent
sans infl uence du processus de démarrage. Cela signifi e
que pendant une période de 10 min. le temps d'opération
max. s'élève à 15% (1,5 min.).
› UTILISATION
Risque de dommages !
Le compresseur ne convient pas pour une utilisation en
continu. Le compresseur risque de surchauffer s'il fonc-
tionne continuellement pour une durée excessive ou s'il
est surchargé. Il peut en conséquence être endommagé.
- N'utilisez jamais le compresseur durant plus de 10 mi-
nutes à la fois.
- Le compresseur ne peut fonctionner avec la puissance
d'entrée nominale que 15 % du temps de fonctionnement,
c'est-à-dire durant 1,5 minute. Le compresseur refroidira
le reste du temps.
- Éteignez le compresseur après 10 minutes maximum
d'utilisation continue et laissez-le refroidir durant au moins
60 minutes.
- Ne dépassez pas la plage de puissance admissible du
compresseur. Ne gonfl ez pas de pneus de camion, trac-
teur ou autres pneus de grande taille.
Risque de dommages !
- Utiliser le compresseur avec de longs câbles d'alimenta-
tion, des rallonges électriques ou des rouleaux de câbles
peut causer une baisse de tension et empêcher le moteur
de démarrer.
- Si possible, n'utilisez pas de longs câbles, rallonges ou
rouleaux de câbles.
- Un système de pression d'air sous-dimensionné peut af-
fecter le rendement de votre appareil.
Risque de dommages !
- Le compresseur vibre durant le fonctionnement. Si vous
installez le compresseur sur un emplacement inadapté, il
peut être endommagé.
- Placez le compresseur sur une surface de travail aisé-
ment accessible, de niveau, sèche et suffi samment stable.
Ne placez pas le compresseur sur le bord de la surface
de travail.
- Durant le fonctionnement, placez toujours le compres-
seur sur les pieds en caoutchouc ou placez-le sur sa partie
inférieure.
- Ne placez pas le compresseur sur ou à proximité de sur-
faces chaudes.
- Placez le compresseur dans un emplacement sec et
propre. Ne l'utilisez pas dans des pièces humides et dans
des zones de travail incluant des pulvérisations d'eau ou
sous la pluie.
Allumer et éteindre le compresseur
1. Placez ou couchez le compresseur sur une surface de
travail adaptée.
2. Assurez-vous que l'interrupteur marche/arrêt (1) est sur
la position "0".
3. Connectez le pistolet pneumatique (7)et tout autre ac-
cessoire au compresseur Des
accessoires sont logés dans le compartiment (3) à tirer et
basculer pour avoir accès à ceux
ci.
4. Insérez la fi che (4) dans une prise de courant.
5. Pour allumer le compresseur, mettez l'interrupteur
marche/arrêt en position "1". Vous
pouvez lire la pression de travail sur le manomètre.
6. Pour ventiler l'air, pousser la soupape de purge (8)du
pistolet pneumatique et vérifi ez la
pression sur le manomètre.
7. Placez l'interrupteur marche/arrêt en position "0" pour
éteindre le compresseur.
8. Si vous ne souhaitez plus utiliser le compresseur, dé-
branchez la fi che de la prise de
courant.
9. Utilisez le pistolet pneumatique pour purger le compres-
seur ; pousser la soupape de purge
pour ce faire.
10. Déconnectez le pistolet pneumatique du compresseur.
11. Laissez le compresseur refroidir complètement.
12. Nettoyez le compresseur.
› DÉPANNAGE
Risque de choc électrique !
Si vous ouvrez le compresseur ou le réparez de manière
inadéquate, il existe un risque de
choc électrique.
- N'ouvrez jamais le carter du compresseur.
- Ne faites réparer le compresseur que par un centre de
réparation autorisé ou le service
client.
- Déconnectez immédiatement le compresseur du secteur
si un problème se produit.
Ce compresseur ne requiert aucun entretien. Si un pro-
blème se produit, procédez comme suit :
1. Débranchez le compresseur du secteur.
2. Laissez le compresseur refroidir.
3. Assurez-vous que le compresseur est en condition sé-
curitaire.
4. Utilisez le tableau suivant pour déterminer la cause du
problème.
7 - FR
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para AUTOBEST 326751

Tabla de contenido