AUTOBEST 326751 Manual De Instrucciones página 3

Compresor de aire portátil 230v
Tabla de contenido
The values given are emitted levels and not necessarily le-
vels for safe work. Although there is a correlation between
emitted levels and exposure levels, these cannot be used
reliably to determine whether additional precautions are
necessary; the parameters that infl uence the actual expo-
sure levels include the exposure time, the characteristics
of the location, other sources of noise etc., i.e., the number
of machines and any nearby manufacturing processes;
moreover, the permissible exposure levels may vary from
one country to the other. However, this information will
help the user of the machine to make a better assessment
of the hazards and risks.
(*) Operating mode S3 - 15% : S3 = Intermittent duty wit-
hout infl uence of the starting process. This means that the
maximum operating time over a period of 10 min. amounts
to 1.5 min. (15%).
› USE
Risk of damage!
Risk of damage!
The compressor is not suitable for continuous use. The
compressor has the risk of overheating, if it operates conti-
nuously for too long or if it is overloaded. As a result, it can
be damaged.
- Never use the compressor for more than 10 minutes at
a time.
- The compressor can operate with the rated input power
only for 15% of the usage time, i.e. for 1.5 minutes. The
compressor will cool for the rest of the time.
- Switch off the compressor after 10 minutes of maximum
continuous use and let it cool for at least 60 minutes.
Do not operate outside the rated capacity range of the
compressor. Do not infl ate tyres of lorry, tractor or other
large tyres.
Risk of damage!
- Using the compressor with long power cables, electrical
extensions or cable rolls can cause a voltage drop and
prevent the motor from starting.
- If possible, do not use long cables, extensions, or cable
rolls.
- An undersized air pressure system can affect the perfor-
mance of your equipme
Risk of damage!
The compressor vibrates during operation. If you install the
compressor on an unsuitable surface, it may be damaged.
- Place the compressor on an easily accessible, level, dry
and suffi ciently stable work surface. Do not place the com-
pressor on the edge of the work surface.
- During operation, always place the compressor on the
rubber base or place it on its lower part.
- Do not place the compressor on or near hot surfaces.
- Place the compressor at a dry and clean place. Do not
use in damp rooms, in work areas having water sprays or
in the rain.
Switch the compressor on and off
1. Place or lay the compressor on a suitable work surface.
2. Ensure that the on/off switch (1) is on position "0".
3. Connect the air gun (7) and any other accessory to the
compressor. The accessories are kept in the compartment
(3) which should be pulled and swivelled to gain access
to them.
4. Insert the plug (4) into a power socket.
5. To switch the compressor on, move the start/stop switch
to position "1". You can read the working pressure on the
pressure gauge.
6. To vent the air, push the purge valve (8) of the air gun
and check pressure on the manometer.
7. Place the start/stop switch in position "0" to switch off
the compressor.
8. If you no longer want to use the compressor, remove the
plug from the power socket.
9. Use the air gun to purge the compressor; push the
purge valve
to do this.
10. Disconnect the air gun from the compressor.
11. Allow the compressor to cool completely.
12. Clean the compressor.
› TROUBLESHOOTING
Risk of electrical shock!
If you open the compressor or repair it improperly, then
there is a risk of electrical shock.
- Never open the compressor housing.
- Get the compressor repaired only by an authorised ser-
vice centre or customer service.
- Immediately disconnect the compressor from the mains
if a problem occurs.
This compressor requires no maintenance. If a problem
occurs, follow these steps :
1. Disconnect the compressor from the mains.
2. Allow the compressor to cool.
3. Ensure that the compressor is in safe condition.
4. Use the following table to determine the cause of the
problem.
42 - GB
la pluie ou à des conditions humides. La pénétration
d'eau à l'intérieur de l'appareil augmentera le risque de
choc électrique.
c) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le
cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Main-
tenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifi ant,
des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons
endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc
électrique.
d) Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un
prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisa-
tion d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le
risque de choc électrique.
e) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide
est inévitable, utiliser une alimentation protégée par
un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD).
L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
3. Sécurité des personnes :
a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train
de faire et faire preuve de bon sens dans votre utili-
sation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous
êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool
ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours
d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves
des personnes.
b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours por-
ter une protection pour les yeux. Les équipements de
sécurité tels que les masques contre les poussières, les
chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou
les protections acoustiques utilisés pour les conditions ap-
propriées réduiront les blessures de personnes.
c) Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que
l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher
l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra-
masser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt
sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur
est en position marche est source d'accidents.
d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil
en marche. Une clé laissée fi xée sur une partie tournante
de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi-
libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur
contrôle de l'outil dans des situations inattendues.
f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de
vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux,
les vêtements et les gants à distance des parties en
mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les
cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mou-
vement.
g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement
d'équipements pour l'extraction et la récupération des
poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correc-
tement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut
réduire les risques dus aux poussières.
4. Utilisation et entretien de l'outil
a) Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre
application. L'outil adapté réalisera mieux le travail et de
manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
b) Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas
de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout
outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est
dangereux et il faut le réparer.
c) Débrancher la fi che de la source d'alimentation en
courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout
réglage, changement d'accessoires ou avant de ran-
ger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives ré-
duisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
d) Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée
des enfants et ne pas permettre à des personnes ne
connaissant pas l'outil ou les présentes instructions
de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre
les mains d'utilisateurs novices.
e) Observer la maintenance de l'outil. Vérifi er qu'il
n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des
parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre
condition pouvant affecter le fonctionnement de l'ou-
til. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de
l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils
mal entretenus.
f) Utiliser l'outil, les accessoires, etc., conformément
à ces instructions, en tenant compte des conditions
de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil
pour des opérations différentes de celles prévues pourrait
donner lieu à des situations dangereuses.
5. Maintenance et entretien
a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifi é utilisant
uniquement des pièces de rechange identiques. Cela as-
surera que la sécurité de l'outil est maintenue.
6. Avertissements de sécurité spécifi ques à l'outil
a) Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont cor-
rectement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été don-
nées et si les risques encourus ont été appréhendés. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
b) Ne laissez jamais le compresseur travailler sans sur-
veillance.
c) Assurez-vous que l'interrupteur Marche / Arrêt est éteint
lors du raccordement au circuit électrique.
d) Attention ! N'opérez le compresseur que pour des pé-
riodes relativement courtes. Une longue opération ininter-
rompue de plus de 10 min. surchauffe l'appareil. Éteignez
immédiatement l'outil et laissez-le refroidir pendant au
moins 60 min.
e) Risque d'accident ! Ne faites pas gonfl er les objets à
un niveau de pression supérieur à celui prévu. Ils risquent
sinon d'éclater et d'entraîner des blessures et / ou des
dommages matériels.
f) Ne dépassez pas le régime admissible du compresseur.
Ne gonfl ez pas de pneus de camions, de tracteurs ou
3 - FR
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para AUTOBEST 326751

Tabla de contenido