Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

ROUTER
OBERFRÄSE
DÉFONCEUSE
FRESATRICE VERTICALE
BOVENFREESMACHINE
RANURADORA
FM 8
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
1
0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi FM 8

  • Página 1 DÉFONCEUSE FRESATRICE VERTICALE BOVENFREESMACHINE RANURADORA FM 8 Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
  • Página 6 English Italiano Nederlands Español Bulloni a testa tronco-conica Knopbout Pasadores de perilla Hendelknop Bullone della maniglia Perilla de asidero Losdraaien Allentare Soltar Vastdraaien Serrare Apretar Scala Schaal Escala Allentare la manopola De knop losdraaien Soltar el botón Allentare il bullone della Draai de hendelknop los Soltar la perilla de asidero maniglia...
  • Página 26: Precaucion Es General Es Para Operación

    No usar herramientas eléctricas en lugares moja- Op grond van het voortdurende research-en dos o húmedos. Mantener el área de trabajo bien ontwikkelingsprogramma van HITACHI zijn veranderingen iluminada. van de hierin genoemde technische opgaven No utilice herramientas eléctricas cuando exista el riesgo de incendios o de explosión.
  • Página 27: Precauciones En El Empleo De La Ranuradora

    Español 14. Mantener cuidadosamente las herramientas.Tener para las que fueron dise ñadas. Comprobar el las siempre limpias y afiladas para obtener un alineamiento y agarrotamiento de piezas móviles, mejor rendimiento y un funcionamiento más rotura de piezas, montura, y cualiquier otra seguro.
  • Página 28 Español ACCESORIOS A OPCION MONTAR Y DESMONTAR BROCAS (venta por separado) 1. Montar brocas (1) Después de insertar la broca completamente en el 1. Conjunto tornillo alimontación orificio de pinza, apretar firmemente la pinza con las llaves accesorias como muestra en la Fig. 2. PRECAUCION 2.
  • Página 29: Como Usar Los Accesorios A Opcion

    Español Apriete los dos pernos de palomilla para asegurar (3) Como se ilustra en la Fig. 17, cuando la ranuradora el conjunto de guía paralela. está alimentada en la dirección indicada por la Alimentar la ranuradora de tal manera que la flecha negra, una cierta fuerza actua en la ranuradora superficie guía del conjunto de guía paralela se que causa a que se mueva en la dirección indicada...
  • Página 30 En caso de avería de las herramientas eléctricas, consulte al Agente de Reparaciones Autorizado OBSERVACION Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HITACHI estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Información sobre el ruido propagado por el aire y vibración Los valores medidos fueron determinados de acuerdo con EN50144.
  • Página 31 Español...
  • Página 32 Español...

Tabla de contenido