Montarbo B Serie Manual De Uso

Montarbo B Serie Manual De Uso

Altavoces de plástico biamplificados con mezclador y conexión bluetooth
Ocultar thumbs Ver también para B Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUALE D'USO - SEZIONE 1
USER MANUAL - SECTION 1
BEDIENUNGSANLEITUNG - ABSCHNITT 1
NOTICE D'EMPLOI - SECTION 1
MANUAL DE USO - SECCIÓN 1
‫اﻟﻘﺴﻢ‬
‫دﻟﯿﻞ ااﻟﺴﺘﺨﺪام‬
1
-
B108 - B110 - B112 - B115
DIFFUSORI IN PLASTICA BI-AMPLIFICATI CON MIXER & CONNESSIONE BLUETOOTH
BI-
®
AMPLIFIED PLASTIC SPEAKERS WITH MIXER & BLUETOOTH
CONNECTION
®
BI-AMPING KUNSTSTOFF-LAUTSPRECHER MIT MIXER UND BLUETOOTH
-VERBINDUNG
®
ENCEINTES EN PLASTIQUE BI-AMPLIFIÉES AVEC MIXEUR ET CONNEXION BLUETOOTH
®
ALTAVOCES DE PLÁSTICO BIAMPLIFICADOS CON MEZCLADOR Y CONEXIÓN BLUETOOTH
®
‫ﻣﻛﺑرات ﺻوت ﺑﺎﻟﺳﺗﯾﻛﯾﺔ ذات ﺗﺿﺧﯾم ﺛﻧﺎﺋﻲ ﻣﻊ طﺎوﻟﺔ اﻟﻣزج وﺗوﺻﯾل ﺑﺎﻟﺑﻠوﺗوث‬
®
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Montarbo B Serie

  • Página 1 MANUALE D’USO - SEZIONE 1 USER MANUAL - SECTION 1 BEDIENUNGSANLEITUNG - ABSCHNITT 1 NOTICE D’EMPLOI - SECTION 1 MANUAL DE USO - SECCIÓN 1 ‫اﻟﻘﺴﻢ‬ ‫دﻟﯿﻞ ااﻟﺴﺘﺨﺪام‬ B108 - B110 - B112 - B115 DIFFUSORI IN PLASTICA BI-AMPLIFICATI CON MIXER & CONNESSIONE BLUETOOTH ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    B SERIES INDICE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE DOTAZIONI MECCANICHE/ACUSTICHE OPZIONI DI CONFIGURAZIONE PANNELLO DI CONTROLLO ALIMENTAZIONE CONNESSIONE BLUETOOTH ® QUICK SETUP ACCESSORI ESEMPI DI INSTALLAZIONE SOLUZIONE DEI PROBLEMI DATI TECNICI CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 x Diffusore serie B 1 x Manuale d’uso - Sezione 1 1 x Manuale d’uso - Sezione 2 1 x Cavo di alimentazione specifico per la vostra zona di utilizzo Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al “MANUALE D’USO - Sezione 2”.
  • Página 3: Dotazioni Meccaniche/Acustiche

    Grazie per aver acquistato un prodotto Montarbo, azienda italiana fondata nel 1962, da sempre al servizio della musica e dell’audio professionale. I prodotti Montarbo, originali e all’avanguardia, sono progettati con la massima attenzione ai dettagli e alla durevolezza nel tempo.
  • Página 4: Pannello Di Controllo

    B SERIES PANNELLO DI CONTROLLO 9 11 1 MIC/LINE INPUT Ingresso combo XLR/jack da 6,35 mm. per segnali microfonici e linea. 2 SELETTORE LINE/MIC Tramite questo selettore potete regolare la sensibilità dell’ingresso. 3 LEVEL CH1 Questa manopola regola il livello del canale 1, ruotatela verso destra per alzare il livello, verso sinistra per diminuirlo.
  • Página 5: Aux Input

    manuale d’uso 6 LEVEL CH2 Questa manopola regola il livello del canale 2, ruotatela verso destra per alzare il livello, verso sinistra per diminuirlo. 7 LEVEL CH3 Questa manopola regola il livello del canale 3, ruotatela verso destra per alzare il livello, verso sinistra per diminuirlo.
  • Página 6: Alimentazione

    B SERIES ALIMENTAZIONE 1 MAINS INPUT Presa IEC di ingresso con filtro di rete integrato. Ogni confezione è fornita del cavo di alimentazione necessario, specifico per la vostra area. Con il diffusore spento inserite in questa presa il cavo per l’alimentazione elettrica. Per la vostra sicurezza, non scollegate mai lo spinotto di terra.
  • Página 7: Connessione Bluetooth

    manuale d’uso CONNESSIONE BLUETOOTH © - Assicurarsi che il dispositivo da sincronizzare al diffusore sia acceso e pronto per la connessione via Bluetooth . Con il diffusore acceso, premere il tasto PAIR per attivare la ® sincronizzazione Bluetooth . Il relativo led verde lampeggia. ®...
  • Página 8: Accessori

    B SERIES ACCESSORI Coppia di treppiedi CV-B108/B110/B112/B115 cover ESEMPI DI INSTALLAZIONE Il posizionamento è intuitivo. Per la diffusione verso una platea seduta o in piedi è consigliato l’uso di stativi certificati, collocati su una superficie piana e con i cavi di alimentazione e di segnale posti in modo che non siano calpestabili, né...
  • Página 9: Soluzione Dei Problemi

    manuale d’uso RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il diffusore non si accende Verificare la presenza della corretta alimentazione a monte dell’impianto. Verificare che il cavo di alimentazione con connettore VDE sia correttamente inserito. Il diffusore si accende ma non emette nessun suono Verificare che i collegamenti agli ingressi dei canali audio (CH1, CH2 e/o CH3) siano corretti.
  • Página 10: Dati Tecnici

    B SERIES DATI TECNICI MODELLO B 108 B 110 B 112 B 115 Tipologia 2-vie bass reflex 2-vie bass reflex 2-vie bass reflex 2-vie bass reflex MAX SPL (@ 1m) 125 dB 126 dB 129 dB 130 dB Risposta in 68Hz-20KHz 60Hz-20KHz 54Hz-20KHz...
  • Página 11 manuale d’uso Connettori I/O CH1: Combo CH1: Combo CH1: Combo CH1: Combo CH2: XLR-F + jack CH2: XLR-F + jack CH2: XLR-F + jack CH2: XLR-F + jack 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) AUX IN: AUX IN: AUX IN: AUX IN: mini-jack 3,5mm...
  • Página 12: Package Content

    B SERIES INDEX PACKAGE CONTENT MECHANICAL AND ACOUSTICAL FEATURES CONFIGURATION OPTIONS CONTROL PANEL MAINS BLUETOOTH CONNECTION ® QUICK SETUP ACCESSORIES INSTALLATION EXAMPLES TROUBLESHOOTING TECH SPECS PACKAGE CONTENT 1 x B Series speaker 1 x User Manual – Section 1 1 x User Manual – Section 2 1 x Mains cable, specific for your area The warnings in this manual must be observed together with the “USER MANUAL - Section 2”.
  • Página 13: Mechanical And Acoustical Features

    Thank you for purchasing a Montarbo product, the Italian company founded in 1962, and since then serving music and audio. The unique and state of the art Montarbo products are designed with the utmost attention to detail and durability. Reliability is in line with the high quality standards and sensitivity to the environmental impact that distinguish the company.
  • Página 14: Control Panel

    B SERIES CONTROL PANEL 9 11 1 MIC/LINE INPUT Combo socket (XLR-F + 6,35mm. - 1/4” jack) for microphone and line signals. 2 LINE/MIC SWITCH Use this switch to choose input sensitivity. 3 LEVEL CH1 This knob adjusts channel 1 level. Turn the knob clockwise to increase volume, or counterclockwise to lower it.
  • Página 15 User manual 6 LEVEL CH2 This knob adjusts channel 2 level. Turn the knob clockwise to increase volume, or counterclockwise to lower it. 7 LEVEL CH3 This knob adjusts channel 3 level. Turn the knob clockwise to increase volume, or counterclockwise to lower it.
  • Página 16: Mains

    B SERIES MAINS 1 MAINS INPUT EC nput socket w th ntegrated ma ns fllter. Each package s suppl ed w th the necessary power cable, spec flc for your area. W th the speaker turned off, nsert the power cable into this socket. For your own safety, never disconnect the earth plug. 2 FUSE Protection fuse.
  • Página 17: Bluetooth ® Connection

    User manual BLUETOOTH CONNECTION © - Make sure the device to be synchronized with the speaker is turned on and ready to be connected via Bluetooth . With the speaker on, press the PAIR button to activate ® Bluetooth synchronization. The related green LED flashes. ®...
  • Página 18: Accessories

    B SERIES ACCESSORIES Tripod stand kit CV-B108/B110/B112/B115 cover INSTALLATION EXAMPLES The placement is intuitive. For the diffusion towards a seated or standing audience, the use of certifled placed on a flat surface and with mains and signal cables placed in such a way that they cannot be walked on, nor are they stretched, or they can cause a stumble or poor safety.
  • Página 19: Troubleshooting

    User manual TROUBLESHOOTING The speaker does not turn on The speaker does not turn on Check for the correct power supply upstream of the system. Check that the power cable with VDE connector is correctly inserted. The speaker turns on but makes no sound Check audio channels (CH1, CH2 and/or CH3) proper input connections.
  • Página 20: Tech Specs

    B SERIES TECH SPECS MODEL B108 B110 B112 B115 System type ����� ��ss re�ex ����� ��ss re�ex ����� ��ss re�ex ����� ��ss re�ex MAX SPL (@ 1m) 125 dB 126 dB 129 dB 130 dB Frequency 68Hz-20KHz 60Hz-20KHz 54Hz-20KHz 50Hz-20KHz response (-10 dB) Frequency...
  • Página 21 User manual Connettori I/O CH1: Combo CH1: Combo CH1: Combo CH1: Combo CH2: XLR-F + jack CH2: XLR-F + jack CH2: XLR-F + jack CH2: XLR-F + jack 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) AUX IN: AUX IN: AUX IN: AUX IN: mini-jack 3,5mm...
  • Página 22: Inhalt Der Verpackung

    B SERIES INHALTSVERZEICHNIS INHALT DER VERPACKUNG MECHANISCHE/AKUSTISCHE KOMPONENTEN KONFIGURATIONSOPTIONEN BEDIENFELD VERSORGUNG BLUETOOTH VERBINDUNG ® QUICK SETUP ZUBEHÖR INSTALLATIONSBEISPIELE FEHLERBEHEBUNG TECHNISCHE DATEN VERPACKUNGSINHALT 1 x Lautsprecher Serie B 1 x Bedienungsanleitung - Abschnitt 1 1 x Bedienungsanleitung - Abschnitt 2 1 x Spezielles Versorgungskabel für Ihr Einsatzgebiet Die Warnungen in diesem Handbuch müssen in Verbindung mit der “BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 2”...
  • Página 23: Mechanische/Akustische Komponenten

    Bedienungsanleitung Danke, dass Sie ein Produkt der italienischen Firma Montarbo erworben haben, die seit 1962 im Dienst von Musik und professionellen Audioausrüstungen steht. Die ausgereiften und fortschrittlichen Montarbo Produkte sind auf gròf3te Detailpflege und Langlebigkeit ausgelegt. Die Zuverlässigkeit entspricht den hohen Qualitätsstandards und dem Umweltbewusstsein im Einklang mit den Kernwerten der Firma.
  • Página 24: Bedienfeld

    B SERIES BEDIENFELD 9 11 1 MIC/LINE INPUT Combo-Eingang XLR/Klinke 6,35 mm für Mikrofon- und Line-Signale. 2 WAHLSCHALTER LINE/MIC Mit diesem Wahlschalter kann die Empfindlichkeit des Eingangs eingestellt werden. 3 LEVEL CH1 Dieser Regler regelt den Pegel von Kanal 1; zum Anheben der Verstärkung nach rechts drehen, zur Absenkung nach links drehen.
  • Página 25 Bedienungsanleitung 6 LEVEL CH2 Dieser Regler regelt den Pegel von Kanal 2; zum Anheben der Verstärkung nach rechts drehen, zur Absenkung nach links drehen. 7 LEVEL CH3 Dieser Regler regelt den Pegel von Kanal 3; zum Anheben der Verstärkung nach rechts drehen, zur Absenkung nach links drehen.
  • Página 26: Versorgung

    B SERIES STROMVERSORGUNG 1 MAINS INPUT EC-E ngang m t ntegr ertem Netzfl ter n jeder Verpackung m tge efert w rd e n für das jeweilige Gebiet geeignetes Stromversorgungskabel. Schließen Sie bei ausgeschaltetem Lautsprecher das Stromkabel an diesen Eingang an. Trennen Sie zu Ihrer Sicherheit niemals den Erdungsstift.
  • Página 27: Bluetooth ® Verbindung

    Bedienungsanleitung BLUETOOTH -VERBINDUNG © - Vergewissern Sie sich, dass das mit dem Lautsprecher zu synchronisierende Gerät eingeschaltet und zur Bluetooth ® - Verbindung bereit ist. Drücken Sie bei eingeschaltetem Lautsprecher die Taste PAIR, um die Bluetooth - Synchronisierung zu starten. Die entsprechende grüne LED blinkt. ®...
  • Página 28: Zubehör

    B SERIES ZUBEHÖR CV-B108/B110/B112/B115 Abdeckung (Stativ-Paar) INSTALLATIONSBEISPIELE Die Aufstellung ist intuitiv. Für die Wiedergabe zu einem sitzenden oder stehenden Publikum empflehlt sich die Verwendung zertiflzierter Stative auf ebener Oberflache, wobei Versorgungs- und Signalkabel so zu verlegen sind, dass sie weder begehbar noch gespannt sind und keine Stolpergefahr bzw.
  • Página 29: Fehlerbehebung

    Bedienungsanleitung FEHLERBEHEBUNG Der Lautsprecher lässt sich nicht einschalten Überprüfen, ob der Lautsprecher korrekt mit der Stromversorgung verbunden ist. Überprüfen, ob das Stromversorgungskabel mit VDE-Stecker korrekt eingesteckt ist. Der Lautsprecher lässt sich zwar anschalten, doch es kommt kein Klang Überprüfen, ob die Anschlüsse an den Eingängen der Audiokanäle (CH1, CH2 bzw. CH3) korrekt sind.
  • Página 30: Technische Daten

    B SERIES TECHNISCHE DATEN MODELL B 108 B 110 B 112 B 115 2-Wege-Bassreflex 2-Wege-Bassreflex 2-Wege-Bassreflex 2-Wege-Bassreflex MAX. SPL (@ 1m) 125 dB 126 dB 129 dB 130 dB Frequenzgang 68Hz-20KHz 60Hz-20KHz 54Hz-20KHz 50Hz-20KHz (-10 dB) Frequenzgang 73Hz-19KHz 64Hz-19KHz 57Hz-19KHz 55Hz-19KHz (-6 dB) 1”...
  • Página 31 Bedienungsanleitung I-/O-Anschlüsse CH1: Combo CH1: Combo CH1: Combo CH1: Combo CH2: XLR-F + Klinke CH2: XLR-F + Klinke CH2: XLR-F + Klinke CH2: XLR-F + Klinke 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) AUX IN: AUX IN: AUX IN: AUX IN: Miniklinke 3,5mm Miniklinke 3,5mm...
  • Página 32: Contenu De L'emballage

    B SERIES TABLE DES MATIÈRES CONTENU DE L’EMBALLAGE ÉQUIPEMENT MÉCANIQUE/ACOUSTIQUE PARAMÈTRES DE CONFIGURATION PANNEAU DE COMMANDE ALIMENTATION CONNEXION BLUETOOTH ® RÉGLAGE RAPIDE ACCESSOIRES EXEMPLES D’INSTALLATION DÉPANNAGE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CONTENU DE L’EMBALLAGE 1 enceinte série B 1 Notice d’emploi - Section 1 1 Notice d’emploi - Section 2 1 câble d’alimentation spécifique pour votre zone d’utilisation Les avertissements specifiés dans ce manuel doivent être respectés ainsi que les “CARACTERISTIQUES...
  • Página 33: Équipement Mécanique/Acoustique

    Notice d’emploi Merci d’avoir acheté un produit Montarbo, une société italienne fondée en 1962, qui a depuis toujours été au service de la musique et du son professionnel. Les produits Montarbo, originaux et avant-gardistes, sont conçus avec la plus grande attention aux détails et à la durabilité...
  • Página 34: Panneau De Commande

    B SERIES PANNEAU DE COMMANDE 9 11 1 MIC/LINE INPUT Entrée combo XLR/jack 6,35 mm pour signaux micros et ligne. 2 BOUTON LINE/MIC Pour régler la sensibilité de l’entrée. 3 LEVEL CH1 Ce bouton ajuste le volume du canal 1, vers la droite pour augmenter le volume, vers la gauche pour le diminuer.
  • Página 35 Notice d’emploi 6 LEVEL CH2 Ce bouton ajuste le volume du canal 2, vers la droite pour augmenter le volume, vers la gauche pour le diminuer. 7 LEVEL CH3 Ce bouton ajuste le volume du canal 3, vers la droite pour augmenter le volume, vers la gauche pour le diminuer.
  • Página 36: Alimentation

    B SERIES ALIMENTATION 1 MAINS INPUT Prise d’entrée IEC avec filtre de ligne intégré. Chaque emballage contient le cordon d’alimentation nécessaire, spécifique de votre région. L’enceinte étant éteinte, insérez le câble d’alimentation dans cette prise. Pour votre sécurité, ne débranchez jamais la mise à...
  • Página 37: Connexion Bluetooth

    Notice d’emploi CONNEXION BLUETOOTH © - Assurez-vous que l’appareil à synchroniser avec l’enceinte est allumé et prêt pour la connexion via Bluetooth . Avec l’enceinte allumée, appuyez sur le bouton PAIR pour ® activer la synchronisation Bluetooth . La LED verte correspondante clignote. ®...
  • Página 38: Accessoires

    B SERIES ACCESSOIRES paire de trépieds CV-B108/B110/B112/B115 cover EXEMPLES D’INSTALLATION Le positionnement est intuitif. Pour la diffusion vers un public assis ou debout, il est recommandé d’utiliser des stands certifiés, sur une surface plane et avec les câbles d’alimentation et de signal placés de manière à ce qu’ils ne puissent pas être piétinés, ni étirés, ni constituer un motif de chute ou autre danger.
  • Página 39: Dépannage

    Notice d’emploi RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Le subwoofer ne s’allume pas Vérifiez l’alimentation électrique en amont de l’installation. Vérifiez que le câble d’alimentation avec connecteur VDE est correctement branché. L’enceinte s’allume mais n’émet aucun son Vérifiez que les connexions aux entrées des canaux audio (CH1, CH2 et/ou CH3) sont correctes.
  • Página 40: Caractéristiques Techniques

    B SERIES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODÈLE B 108 B 110 B 112 B 115 TYPOLOGIE 2-voies bass reflex 2-voies bass reflex 2-voies bass reflex 2-voies bass reflex MAX SPL (@ 1m) 125 dB 126 dB 129 dB 130 dB Réponse en 68Hz-20KHz 60Hz-20KHz 54Hz-20KHz...
  • Página 41 Notice d’emploi Connecteurs I/O CH1 : Combo CH1 : Combo CH1 : Combo CH1 : Combo CH2 : XLR-F + jack CH2 : XLR-F + jack CH2 : XLR-F + jack CH2 : XLR-F + jack 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) 6,35mm (1/4”) AUX IN :...
  • Página 42: Contenido Del Envase

    B SERIES ÍNDICE CONTENIDO DEL EMBALAJE DOTACIONES MECÁNICAS/ACÚSTICAS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN PANEL DE CONTROL ALIMENTACIÓN CONEXIÓN BLUETOOTH ® CONFIGURACIÓN RÁPIDA ACCESORIOS EJEMPLOS DE INSTALACIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DATOS TÉCNICOS CONTENIDO DEL ENVASE 1 Altavoz serie B 1 Manual de uso - Sección 1 1 Manual de uso - Sección 2 1 �����...
  • Página 43: Dotaciones Mecánicas/Acústicas

    Manual de uso Gracias por haber comprado un producto Montarbo, empresa italiana al servicio de la música y el sonido profesional desde su fundación en 1962. Los productos Montarbo, originales e innovadores, se han diseñado con la máxima atención por los detalles para durar a lo largo del tiempo.
  • Página 44: Panel De Control

    B SERIES ����� �� ������� 9 11 � �������� ����� Entrada combo XLR/jack de 6,35 mm para señales de micrófono y línea. � �������� �������� Este selector permite regular la sensibilidad de la entrada. 3 LEVEL CH1 Este botón regula el nivel del canal 1, gírelo a la derecha para subir el nivel o a la izquierda para bajarlo.
  • Página 45 Manual de uso 6 LEVEL CH2 Este botón regula el nivel del canal 2, gírelo a la derecha para subir el nivel o a la izquierda para bajarlo. 7 LEVEL CH3 Este botón regula el nivel del canal 3, gírelo a la derecha para subir el nivel o a la izquierda para bajarlo.
  • Página 46: Alimentación

    B SERIES ������������ � ����� ����� Toma IEC de entrada con filtro de red integrado. El aparato se suministra con el cable de alimentaci�n espec�fico para la �ona geogr�fica. Con el alta�o� apagado� conecte en esta toma el cable de alimentación eléctrica. Por su seguridad, no desconecte nunca la clavija de tierra.
  • Página 47: Conexión Bluetooth

    Manual de uso CONEXION BLUETOOTH © - Asegúrese de que el dispositivo que desea sincronizar con el difusor esté encendido y listo para comunicar por Bluetooth . Con el altavoz encendido, pulse el botón PAIR para ® activar la sincronización Bluetooth .
  • Página 48: Accesorios

    B SERIES ACCESORIOS par de trípodes CV-B108/B110/B112/B115 funda EJEMPLOS DE INSTALACION La colocación es intuitiva. Para la difusión hacia el público, tanto si está sentado como de pie, se recomienda utilizar trfpodes certiflcados que deberan colocarse sobre una superflcie plana y de manera que los cables de alimentaci6n y de senal no puedan pisarse ni estén en tensión, para evitar el riesgo de tropiezo y garantizar la seguridad.
  • Página 49: Solución De Problemas

    Manual de uso �������� �� �R������� El altavoz no se enciende Compruebe que el sistema reciba la alimentación eléctrica correcta. Compruebe que el cable de alimentación con conector VDE esté bien enchufado. �l altavoz se enciende pero no e�ite nin��n sonido Compruebe que las conexiones a las entradas de los canales audio (CH1, CH2 y/o CH3) sean correctas.
  • Página 50: Datos Técnicos

    B SERIES DATOS TÉCNICOS MODELO B 108 B 110 B 112 B 115 TIPO 2-vfas bass reflex 2-vfas bass reflex 2-vfas bass reflex 2-vfas bass reflex M�� SPL (� 1�) 125 dB 126 dB 129 dB 130 dB Respuesta en 68Hz-20KHz 60Hz-20KHz 54Hz-20KHz...
  • Página 51 Manual de uso Conectores I/O CH1: Combo CH1: Combo CH1: Combo CH1: Combo CH2: XLR-F + jack CH2: XLR-F + jack CH2: XLR-F + jack CH2: XLR-F + jack 6,35 mm (1/4”) 6,35 mm (1/4”) 6,35 mm (1/4”) 6,35 mm (1/4”) AUX IN: AUX IN: AUX IN:...
  • Página 52 B SERIES ‫اﻟﻘﻧوات‬ ‫ﻣﺳﺗوى‬ ‫اﻟﻘﻧوات‬ ‫ﻣﺳﺗوى‬ ‫اﻟﻘﻧوات‬ ‫ﻣﺳﺗوى‬ ‫اﻟﻘﻧوات‬ ‫ﻣﺳﺗوى‬ ������‫ال‬ ‫اﺧﺗﯾﺎر‬ ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ ‫اﻟﻣﺳﺗوى‬ ‫اﺧﺗﯾﺎر‬ ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ ‫اﻟﻣﺳﺗوى‬ ‫اﺧﺗﯾﺎر‬ ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ ‫اﻟﻣﺳﺗوى‬ ‫اﺧﺗﯾﺎر‬ ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ ‫اﻟﻣﺳﺗوى‬ MAIN MAIN MAIN MAIN PRESET PRESET PRESET PRESET ‫اﻟﻘﻧﺎة‬ ‫ﺣﺳﺎﺳﯾﺔ‬ ‫اﻟﻘﻧﺎة‬ ‫ﺣﺳﺎﺳﯾﺔ‬ ‫اﻟﻘﻧﺎة‬ ‫ﺣﺳﺎﺳﯾﺔ‬ ‫اﻟﻘﻧﺎة‬ ‫ﺣﺳﺎﺳﯾﺔ‬ ‫اﻟﻣﺧرج‬ ‫اﻟﻣﺧرج‬...
  • Página 53 �‫�ل�� ا�����ا‬ ����‫�� ال������ ال‬ B 115 B 112 B 110 B 108 ‫اﻟطراز‬ ‫ﻋﺎﻛس اﻟﺟﮭﯾر ﺛﻧﺎﺋﻲ اﻟﻣﻧﻔذ‬ ‫ﻋﺎﻛس اﻟﺟﮭﯾر ﺛﻧﺎﺋﻲ اﻟﻣﻧﻔذ‬ ‫ﻋﺎﻛس اﻟﺟﮭﯾر ﺛﻧﺎﺋﻲ اﻟﻣﻧﻔذ‬ ‫ﻋﺎﻛس اﻟﺟﮭﯾر ﺛﻧﺎﺋﻲ اﻟﻣﻧﻔذ‬ ���‫ال‬ ‫دﯾﺳﯾﺑل‬ ‫دﯾﺳﯾﺑل‬ ‫دﯾﺳﯾﺑل‬ ‫دﯾﺳﯾﺑل‬ �� �1� � MAX SPL ‫05 –...
  • Página 54 B SERIES ‫ﻣن وﺟود اﻟﺗﻐذﯾﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ ﻗﺑل اﻟﻧظﺎم‬ ‫ﺗﺄﻛد‬ ‫ﻣن اإﻟدﺧﺎل اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻟﻛﺎﺑل اﻟﺗﻐذﯾﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣوﺻل‬ ‫ﺗﺄﻛد‬ .VDE ‫ﺻﺣﯾﺣﺔ‬ ‫أو‬ ‫/ و‬ ‫أو‬ ‫/ و‬ ‫اﻟﺻوﺗﯾﺔ‬ ‫اﻟﻘﻧوات‬ ‫ﺑﻣداﺧل‬ ‫اﻟﺗوﺻﯾﺎﻟت‬ ‫أن‬ ‫ﻣن‬ ‫ﺗﺄﻛد‬ (CH3 CH1) ‫ﺟﯾدة‬ ‫وﺑﺣﺎﻟﺔ‬ ‫ﻋﺎﻟﯾﺔ‬ ‫ﺟودة‬ ‫ذات‬ ‫ﻛﺎﺑﺎﻟت‬...
  • Página 55 .::ll�.l 8 � CV-B108/B110/B112/B115 fl.bi - .l 9 ‫اﻟﻘواﺋم ﯾﻣﻛن‬ ‫ﺛﺎﻟﺛﻲ‬ ‫ﺣﺎﻣل‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺗرﻛﯾب‬ ‫أﻟﻲ‬ ‫. ﺳم‬ ‫واأﻟرﺿﯾﺔ‬ ‫اﻟﺳﻣﺎﻋﺔ‬ ‫ﻗﺎﻋدة‬ ‫ﺑﯾن‬ ‫ﯾﺑﻠﻎ أﻗﺻﻰ ارﺗﻔﺎع ﻣﺳﻣوح‬ ‫. ﻣم‬ ‫ﺗرﻛﯾب ﻣﻛﺑر اﻟﺻوت ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣل ﺛﺎﻟﺛﻲ اﻟﻘواﺋم اﺧﺗﯾﺎري اﻟﺗورﯾد اﻟﻘﯾﺎﺳﻲ ﺑﻌﻣود ﺑﻘطر‬ ‫ﺑﮫ‬ ‫و‬...
  • Página 56 B SERIES ‫وﺿﻊ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺻوت‬ ‫وﻣﻛﺑر‬ ‫اﻟﺑﻠوﺗوث‬ ‫ﻋﺑر‬ ‫ﻟﻠﺗوﺻﯾل‬ ‫وﺟﺎھز‬ ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫وﺿﻊ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺻوت‬ ‫ﺑﻣﻛﺑر‬ ‫ﻣزاﻣﻧﺗﮫ‬ ‫اﻟﻣطﻠوب‬ ‫اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﻛﺎن‬ ‫إذا‬ ‫ﻣﻣﺎ‬ ‫ﻣن‬ ‫ﺗﺄﻛد‬ .® ‫اﻟﻠﯾد‬ ‫ﻣﺻﺑﺎح‬ ‫ﯾوﻣض‬ ‫اﻟﺑﻠوﺗوث‬ ‫ﻣزاﻣﻧﺔ‬ ‫ﺗﻧﺷﯾط‬ ‫أﺟل‬ ‫ﻣن‬ ‫اﻟﻣﻔﺗﺎح‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺿﻐط‬ ،‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ .® PAIR ‫. ﺑﮫ‬ ‫اﻟﺧﺎص‬...
  • Página 57 MAINS INPUT 1 ‫ﻗم‬ ‫ﻣطﻔﺄ‬ ‫اﻟﺻوت‬ ‫وﻣﻛﺑر‬ ‫ﻟﻣﻧطﻘﺗﻛم‬ ‫اﻟﻧوﻋﻲ‬ ،‫اﻻﻟزم‬ ‫اﻟﺗﻐذﯾﺔ‬ ‫ﺑﻛﺎﺑل‬ ‫ﻋﺑوة‬ ‫ﻛل‬ ‫ﺗورﯾد‬ . ‫ﯾﺗم‬ ‫ﻣدﻣﺞ‬ ‫ﺷﺑﻛﺔ‬ ‫ﻣرﺷﺢ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫اﻟﻣدﺧل‬ ‫ﻣﻘﺑس‬ ً ‫أﺑد ا‬ ‫اأﻟرﺿﻲ‬ ‫اﻟﻘﺿﯾب‬ ‫ﺑﻔﺻل‬ ‫ﺗﻘم‬ ‫ال‬ ،‫ﺳﺎﻟﻣﺗك‬ ‫أﺟل‬ ‫ﻣن‬ ‫اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ ‫اﻟﺗﻐذﯾﺔ‬ ‫ﻛﺎﺑل‬ ‫اﻟﻣﻘﺑس‬ ‫ھذا‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺈدﺧﺎل‬...
  • Página 58 B SERIES LEVEL CH2 6 ‫ﺗﺧﻔﯾﺿﮫ‬ ‫أﺟل‬ ‫ﻣن‬ ‫اﻟﯾﺳﺎر‬ ‫ﻧﺣو‬ ،‫اﻟﻣﺳﺗوى‬ ‫رﻓﻊ‬ ‫أﺟل‬ ‫ﻣن‬ ‫اﻟﯾﻣﯾن‬ ‫ﻧﺣو‬ ‫أدره‬ 2 ، ‫اﻟﻘﻧﺎة‬ ‫ﻣﺳﺗوى‬ ‫اﻟﻣﻘﺑض‬ ‫ھذا‬ ‫ﯾﻧظم‬ LEVEL CH3 7 ‫ﺗﺧﻔﯾﺿﮫ‬ ‫أﺟل‬ ‫ﻣن‬ ‫اﻟﯾﺳﺎر‬ ‫ﻧﺣو‬ ،‫اﻟﻣﺳﺗوى‬ ‫رﻓﻊ‬ ‫أﺟل‬ ‫ﻣن‬ ‫اﻟﯾﻣﯾن‬ ‫ﻧﺣو‬ ‫أدره‬ 3 ، ‫اﻟﻘﻧﺎة‬...
  • Página 59: Line Input

    9 11 MIC/LINE INPUT 1 ‫ﻣم ﻹﻟﺷﺎرات اﻟﻣﯾﻛروﻓوﻧﯾﺔ واﻟﺧط‬ ‫ﻣن‬ ‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ‬ ‫ﻣدﺧل‬ 6,35 XLR/jack LINE/MIC _l cl .i.4 2 ‫اﻟﻣدﺧل‬ ‫ﺣﺳﺎﺳﯾﺔ‬ ‫ﺿﺑط‬ ‫ﯾﻣﻛﻧك‬ ،‫ھذا‬ ‫ااﻟﺧﺗﯾﺎر‬ ‫ﻣﻔﺗﺎح‬ ‫ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ LEVEL CH1 3 ‫ﺗﺧﻔﯾﺿﮫ‬ ‫أﺟل‬ ‫ﻣن‬ ‫اﻟﯾﺳﺎر‬ ‫ﻧﺣو‬ ،‫اﻟﻣﺳﺗوى‬ ‫رﻓﻊ‬ ‫أﺟل‬ ‫ﻣن‬ ‫اﻟﯾﻣﯾن‬ ‫ﻧﺣو‬...
  • Página 60 B SERIES 1962 Montarbo Montarbo 4 DSP ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫طﺎﻗﺔ‬ ‫وﻣﺣول‬ ‫اأﻟﺧرى‬ ‫ﻟﻠطرز‬ ‫و‬ ‫أﺟل‬ ‫ﻣن‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ‬ ‫ﻟﻠﺗرددات‬ ‫ﺿﻐط‬ ‫ﺑﻣﺷﻐل‬ ‫ﻣزودة‬ ‫اﻟﺻوت‬ ‫ﻣﻛﺑرات‬ ”15 ”12 ”10 ”8 ”1,35 ”1) ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻋﻣود‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺗﺛﺑﯾت‬ ‫أﺟل‬ ‫ﻣن‬ ‫ﻓﻠﻧﺟﺔ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎإﻟﺿﺎﻓﺔ‬...
  • Página 61 .l 6 .l 8 � ..l I 9 � .l .l Ù ‫دﻟﯾل ااﻟﺳﺗﺧدام ــ اﻟﻘﺳم‬ ‫ﯾﺟب ااﻟﻠﺗزام ﺑﺎﻟﺗﺣذﯾرات اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ ھذا اﻟدﻟﯾل ﻣﻊ ﺗﻠك اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ‬ ”2 ”...
  • Página 62 B SERIES EMI CLASSIFICATION According to the standards EN 55032 and 55035 this is a Class B equipment, designed and suitable to operate in residential environments. FCC AND IC CERTIFICATION FCC ID: 2ADDV-B110 (Bluetooth transmitter) ® FCC ID: 2ADDV-B115 (Bluetooth transmitter) ®...
  • Página 63 Attenersi a tutte le prescrizioni contenute in questo manuale (sezione 1 e 2). Non utilizzare mai le maniglie per appendere i diffusori. Utilizzare solo accessori certificati e personale qualificato. Le caratteristiche, le specifiche e l’aspetto dei prodotti sono soggetti a possibili cambiamenti senza preavviso. AEB Industriale S.R.L si riserva il diritto di apportare cambiamenti o miglioramenti senza assumersi l’obbligo di cambiare o migliorare anche i prodotti precedentemente realizzati.
  • Página 64 A.E.B. Industriale S.R.L Via Brodolini, 8 - Località Crespellano 40053 Valsamoggia - Bologna (ITALIA) Tel +39 051 969870 - Fax +39 051 969725 www.montarbo.com...

Este manual también es adecuado para:

B108B110B112B115

Tabla de contenido