Enlaces rápidos

Manual de uso y cuidado
Refrigerador
de dos puertas
¿Preguntas?
¿Requiere asistencia o repuestos?
Antes de llamar al
servicio técnico local:
Línea gratuita de
atención al cliente
(Estados Unidos)
1-800-944-9044
1-800-265-8352
Resuelva muchos de los problemas de
reparación por teléfono, cómodamente.
Si no podemos resolver su problema, le
asignaremos un técnico local apropiado que
le resuelva el problema.
Solicite piezas y accesorios originales de
Electrolux
Adquiera la extensión de protección bajo
garantía.
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LLAME AL:
(Canada)
Instructiones de seguridad ...................... 2
Instalación ......................................... 3
............................... 15
...................................... 16
Vista General .................................... 19
Artículo Nº: 241856001 (abril de 2009)
.................. 4
..... 5
.......... 6
........... 7
.......... 9
. 14
................ 17
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Frigidaire 241856001

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Solicite piezas y accesorios originales de ........16 cos mayores Electrolux ....17 ntes de solicitar servicio técnico √ Adquiera la extensión de protección bajo Vista General ........19 garantía. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Artículo Nº: 241856001 (abril de 2009)
  • Página 2: Instrucciones Importantes De Seguridad

    InStRUCCIonES IMPoRtAntES dE SEgURIdAd evitar accidentes. AdVERtEnCIA Antes de deshacerse de su refrigerador/congelador antiguo: • Retire las puertas. Lea todas las instrucciones antes de usar este refrigerador. • Deje las bandejas en su lugar de modo que los niños no PARA SU SEgURIdAd puedan trepar en el aparato con facilidad.
  • Página 3: Ubicación

    InStALACIón Para nivelar el refrigerador: Este Manual de uso y cuidado le proporciona instrucciones de funcionamiento generales sobre su modelo. Use su refrigerador 1 Retire la rejilla inferior. (Vea la sección “Para desinstalar solamente como se indica en este Manual de uso y cuidado. la rejilla inferior”.) Antes de encender el refrigerador, siga estos importantes 2 Use un destornillador plano o una llave de cubo de 3/8”...
  • Página 4: Conexión Del Suministro De Agua

    Smart Choice® 5305510264 (tubo de cobre de 6 m con válvula transversal autorroscantes) en los demás casos. completamente lleno de agua cuando se conecte el frigorífico a la tubería de agua doméstica por primera vez. Para obtener más información, visite www.frigidaire.com/store.
  • Página 5: Instrucciones De Desinstalación De La Puerta

    InStRUCCIonES dE dESInStALACIón dE LA PUERtA 7/16 de pulg. InStRUCCIonES dE dESInStALACIón dE LA PUERtA: Tornillos Si es necesario desplazar el refrigerador a través de puertas estrechas, siga estos pasos de la para retirar las puertas. cubierta notA Antes de llevar a cabo este procedimiento, sitúe los controles del refrigerador en la posición “OFF”...
  • Página 6: Controles Mecánicos De La Temperatura

    ContRoLES MECánICoS dE LA tEMPERAtURA PERíodo dE EnfRIAMIEnto Para garantizar el almacenamiento seguro de los alimentos, deje el refrigerador en funcionamiento con las puertas cerradas por lo menos durante 8 a 12 horas antes de guardar alimentos en su interior. ContRoLES dEL REfRIgERAdoR y CongELAdoR notA Cuando cambie los controles, antes de realizar más cambios espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice.
  • Página 7: Controles Electrónicos De Temperatura

    Si en algún momento observa que los indicadores de la temperatura destellan continuamente, puede deberse a que el Indicador numérico sistema de control ha detectado un problema de rendimiento. Llame a su representante de servicio técnico de Frigidaire, Congelador Refrigerador quien podrá interpretar el mensaje destellante.
  • Página 8: Enfriamiento

    (filtro listo), significa cliente, llamando al 1-800-944-9044 o visitando nuestro sitio que el filtro ha sido repuesto correctamente. en Internet en www.frigidaire.com. Le recomendamos que 6 Oprima y mantenga oprimido durante 3 segundos el pida varios cartuchos filtrantes cuando instale por primera botón filter Reset para apagar la función de estado del...
  • Página 9: Distribuidor Automático De Hielo Y Agua

    dIStRIBUIdoR AUtoMátICo dE HIELo y AgUA InStRUCCIonES dE fUnCIonAMIEnto dEL dIStRIBUIdoR AUtoMátICo dE HIELo y AgUA Las características pueden variar según el modelo. “ExtREME fREEzE” Para congelar alimentos más rápidamente y mantener la frescura, oprima la tecla durante 3 a (congelación 5 segundos, para activar esta función.
  • Página 10: Cómo Cebar El Sistema De Suministro De Agua

    dIStRIBUIdoR AUtoMátICo dE HIELo y AgUA InStRUCCIonES dE fUnCIonAMIEnto dEL dIStRIBUIdoR AUtoMátICo dE HIELo y AgUA Las características pueden variar según el modelo. “Crush” Oprima la tecla (“Crush”) para obtener hielo triturado. Se encenderá una luz roja sobre la tecla. Oprima el (hielo vaso contra la paleta de distribución de hielo (“ICE”) tan arriba como sea posible, para que todo el hielo caiga...
  • Página 11: Producción De Hielo: Funcionamiento Normal

    dIStRIBUIdoR AUtoMátICo dE HIELo y AgUA fUnCIonAMIEnto dEL fABRICAdoR dE HIELo PRodUCCIón dE HIELo: fUnCIonAMIEnto noRMAL El fabricador de hielo y su depósito están ubicados en la parte superior del interior del congelador.Después de que el refrigerador ¿Cuánto hielo produce un fabricador de hielo lateral en esté...
  • Página 12 ARRIBA. APAGUE el 1-800-944-9044 o visitando nuestro sitio en Internet en www. fabricador de hielo trasero oprimiendo el interruptor de frigidaire.com. Le recomendamos que pida varios cartuchos encendido/apagado en la posición “O”. filtrantes cuando instale por primera vez su refrigerador. Asegúrese 3 Sostenga el depósito del filtro con firmeza y gírelo a la izquierda...
  • Página 13 1-800-944-9044 o visitando nuestro sitio en Internet en www. 2 Oprima el botón de liberación del filtro ubicado a la frigidaire.com. Le recomendamos que pida varios cartuchos derecha del cartucho filtrante para extraer el filtro de su filtrantes cuando instale por primera vez su refrigerador. Asegúrese compartimiento.
  • Página 14: Sonidos Y Señales Normales De Funcionamiento

    SonIdoS y SEñALES noRMALES dE fUnCIonAMIEnto SIgnIfICAdo dE LoS SonIdoS EMItIdoS C. Calentador de descongelación PoSIBLES Durante los ciclos de descongelación, el agua que gotea en el calentador de descongelación puede causar un Su nuevo refrigerador de alta eficiencia puede emitir sonidos sonido de chisporroteo o crepitación.
  • Página 15: Cuidado Y Limpieza

    CUIdAdo y LIMPIEzA Mantenga su refrigerador y congelador limpios para evitar la acumulación de olores. Limpie cualquier derrame inmediatamente y limpie el refrigerador y el congelador por lo menos dos veces al año. nunca use esponjas de restregar metálicas, escobillas, limpiadores abrasivos o soluciones alcalinas fuertes en ninguna de las superficies.
  • Página 16: Información De La Garantía De Los Electrodomésti- Cos Mayores

    InfoRMACIón dE LA gARAntíA dE LoS ELECtRodoMéStICoS MAyoRES Información de la garantía de los electrodomésticos mayores Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentren defectuosas en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
  • Página 17: Ntes De Solicitar Servicio Técnico

    AntES dE SoLICItAR SERVICIo téCnICo 1-800-944-9044 Visite nuestro sitio en Internet (Estados Unidos) en www.frigidaire.com. 1-800-265-8352 (Canadá) PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN FABRICADOR AUTOMÁTICO DE HIELO El fabricador • El brazo de alambre del fabricador de hielo • Baje el brazo de alambre a la posición inferior o de ENCENDIDO.
  • Página 18 AntES dE SoLICItAR SERVICIo téCnICo (ContInUACIón) PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR El compresor no funciona. • El control del congelador está en la • Ajuste el control del congelador. posición “OFF” (apagado) o “0”. • El refrigerador está en el ciclo de •...
  • Página 19: Vista General

    VIStA gEnERAL Las características pueden variar según el modelo ATENCION: Controles del Congelador No retire el imán Bandeja elevable y Refrigerador situado detrás del Bandeja de los Helados compartimiento Filtro del de productos Máquina de Hacer Hielo agua lácteos Compartimiento Compartimiento de Productos Fijo de la Puerta...

Tabla de contenido