Keter OutStanding APEX 4x6 Manual Del Usuario página 2

CUSTOMER SERVICE • SERVICE CLIENTÈLE • KUNDENSERVICE • SERVICIO AL CLIENTE
IMPORTANT: For assistance with assembly or to request missing parts, please log onto our web site at www.outstanding-keter.com or contact Customer Service.
IMPORTANT : Pour toute assistance lors du montage ou pour obtenir des pièces manquantes,
veuillez visiter notre site Internet : www.outstanding-keter.com ou contacter notre Service Clientèle.
WICHTIG: Sollten Sie bei der Montage Hilfe benötigen oder fehlende Teile anfordern müssen,
besuchen Sie bitte unsere Internet-Seite www.outstanding-keter.com oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice.
IMPORTANTE: Para asistencia con el armado o para solicitar partes que puedan faltar,
por favor, entre a nuestro sitio en Internet: www.outstanding-keter.com, o contáctese con nuestro servicio al cliente.
USA: Call Toll Free Number: 1-(888)-374-4262, Fax: 315-575-4502
11495 North Pennsylvania Suite 110, Carmel, Indiana 46032, U.S.A
Call Toll Free Number: 1-(888)-374-4262
Canada: Call Toll Free Number: Appel gratuit: 1-(800)-661-6721
CAUTION:
Some parts have metal edges. Please be careful when handling components. Always wear work gloves, eye protection and
long sleeves when assembling or performing any maintenance on your shed.
Do not attempt assembly on days with strong winds or low temperatures.
Please periodically check that screws are firmly tightened.
AVERTISSEMENT:
Certaines pièces ont des bords en métal. Soyez prudent en les manipulant. Portez toujours des gants de travail, des lunettes
de protection et des vêtements à manches longues lors de l'assemblage ou de l'accomplissement d'activités de maintenance
sur votre abri.
N'essayez pas de réaliser le montage les jours de grand vent ou de grand froid.
Veuillez vérifier régulièrement que les vis sont bien serrées. Ne montez jamais sur le toit.
WICHTIG:
Einige Teile haben Metallkanten, bitte seien Sie vorsichtig beim Umgang mit diesen. Tragen Sie bei der Montage des
Gartenschuppens oder Wartungsarbeiten stets Arbeitshandschuhe, eine Schutzbrille und Kleidungsstücke mit langen Ärmeln.
Versuchen Sie nicht, den Gartenschuppen bei starkem Wind oder niedrigen Temperaturen zu montieren.
Bitte vergewissern Sie sich von Zeit zu Zeit, dass alle Schrauben fest angezogen sind.
ADVERTENCIA:
Algunas partes incluyen piezas metálicas. Tenga cuidado al manejar estas partes. Use siempre guantes de trabajo, anteojos
protectores y mangas largas para armar el cobertizo o realizar tareas de mantenimiento.
No intente armar el cobertizo en días de viento fuerte o de baja temperatura.
Compruebe periódicamente que los tornillos estén bien ajustados.
The following tools are required for shed assembly:
Pour construire votre remise, vous aurez besoin des outils suivants :
Für die Montage des Gartenschuppens benötigen Sie folgende Werkzeuge:
Las siguientes herramientas son necesarias para armar el cobertizo:
Remove all of the pieces from the two packages and spread
them out on the ground.
Videz les deux paquets et étalez toutes les pièces sur le sol.
United Kingdom: Keter (UK) Ltd.
Unit 4, Woodgate Business Park, Clapgate Lane,
Birmingham, B32 - 3DB, United Kingdom.
Tel: 0121-5060008, Fax: 0121-4220808
Entnehmen Sie alle Teile aus beiden Verpackungen und legen
Sie diese auf dem Boden aus.
Retire todas las piezas de los dos paquetes y distribúyalas
sobre el suelo.
Other European Countries:
Keter Europe Gardening
Ericssonstraat 17, Postbus 224, 5120 AE Rijen,
the Netherlands. Tel: 31-1612-28301, Fax: 31-1612-28322
loading