Η συσκευ φορµαρ σµατος
AS 200 Curls & style της Braun
ε ναι κατ λληλη για µαλλι
ελαφρ ς υγρ .
∆ιακ πτης
Ü
0 = Κλειστ
I = Χαµηλ
ευα σθητα µαλλι /
για φορµ ρισµα
II = Υψηλ
νταση για
κανονικ µαλλι
Καθαρισµ ς
Πρ ν απ τον καθαρισµ
βγ λτε τη συσκευ απ την
πρ ζα. Β λτε τη βο ρτσα
φορµαρ σµατος σε ελαφρι
σαπουν δα και µετ καθα-
ρ στε τη µε να παν .
Οδηγ ες φορµαρ σµατος
Η βο ρτσα φορµαρ σµατος
δ νει καταπληκτικ απο-
τελ σµατα στις µικρ ς
µπο κλες και τα κυµατιστ
µαλλι , καθ ς επ σης επι-
πλ ον γκο στις ρ ζες και
ψογο φορµ ρισµα στις
κρες των µαλλι ν.
Η συσκευ υπ κειται σε
τροποπο ηση χωρ ς προειδο-
πο ηση.
∆Ô ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ¤¯ÂÈ
ηٷÛ΢·ÛÙ› Û‡Ìʈӷ
Ì ÙȘ ∂˘Úˆ·˚Τ˜
O‰ËÁ›Â˜ EMC 2004/108/∂O∫ ηÈ
÷ÌËÏÒÓ ∏ÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ∆¿ÛˆÓ
2006/95/∂O∫.
Παρακαλο µε µην
πετ ξετε τη συσκευ
στα οικιακ απορρ µ-
µατα ταν φτ σει το
τ λος της χρ σιµης ζω ς της.
Η δι θεσ της µπορε να
πραγµατοποιηθε σε να
απ τα εξουσιοδοτηµ να
συνεργε α της Braun
κατ λληλα σηµε α συλλογ ς
που παρ χονται στη χ ρα σας.
Kaufdatum
Date of purchase
Date d'achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d'acquisto
Koopdatum
Kjøpsdato
Inköpsdatum
Data zakupu
Datum nákupu
Dátum nákupu
Vásárlás dátuma
Ηµεροµην α αγορ ς
Д
оку к
Д
од
у
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Pieczàtka punktu sprzeda˝y i podpis
sprzedawcy
Razítko a podpis prodeje
Peãiatka a podpis predávajúceho
Eladó aláírása, bolt pecsétje
Σφραγ δα και υπογραφ
καταστ µατος
г
д
с д л
νταση για
στα
од
с
од
Türkçe
Ürünlerimiz, kalite, kullanım
ve tasarım açısından en yüksek
standartlara eriµmek üzere
üretilmiµtir. Yeni Braun ürünü-
nüzden memnun kalacaπınızı
umarız.
Önemli
• Saç kurutma makinanızı alter-
natif akımlı bir elektrik prizine
takınız ve kullanmadan önce
µebeke cereyan geriliminin
cihazın altında yazan voltaja
uygunluπunu kontrol ediniz.
•
Bu cihaz asla su ile
temas edebileceπi
yerlerde kullan∂lmamal∂d∂r
(örneπin lavabo, küvet, duµ
vb.). Cihazınızın su ile temas
etmesini önleyiniz.
• Her kullanımdan sonra cihazın
fiµini mutlaka elektrik prizinden
çekiniz. Fiµi çekilmemiµ bir
makina, kapalı konumda olsa
bile tehlikelidir.
• Ek bir koruma saπlamak için,
bir elektrikçiye danıµarak,
banyonuzun elektrik devresine
30 mA´ ı aµmayan ek bir akım
aygıtı baπlatmanızı öneriyoruz.
• Bu aygıt sorumlu bir kiµinin
gözetiminde olmaksızın
çocukların ve fiziksel yada
ruhsal engelli kiµilerin kullan-
masına uygun de©ildir.
Aygıtınızı çocukların ulaµabile-
ce©i yerlerden uzak tutmanızı
öneririz.
• Elektrik kablosunu cihazınızın
gövdesine sarmayınız.
Kabloyu, hasar ve yıpranmaya
karµı, özellikle fiµe ve gövdeye
giriµ kısımlarına dikkat ederek,
düzenli olarak kontrol ediniz.
Cihazınızı bakım veya onarım
için mutlaka Braun yetkili servis
Kaufdatum
Date of purchase
Date d'achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d'acquisto
Koopdatum
Købsdato
Kjøpsdato
Inköpsdatum
Ostopäivä
Data zakupu
Datum nákupu
Dátum nákupu
Vásárlás dátuma
Ηµεροµην α αγορ ς
Д
оку к
Д
од
у
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Forhandlerens stempel og underskrift
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Myyjän leima ja allekirjoitus
Pieczàtka punktu sprzeda˝y i podpis
sprzedawcy
Razítko a podpis prodeje
Peãiatka a podpis predávajúceho
Eladó aláírása, bolt pecsétje
Σφραγ δα και υπογραφ
καταστ µατος
г
д
с д л
од
с
од