Enlaces rápidos

Manual del Operador
FLEXTEC
Registre su máquina:
www.lincolnelectric.com/register
Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados:
www.lincolnelectric.com/locator
Guardar para referencia futura
Fecha de Compra
Código: (ejemplo: 10859)
Número de serie: (ejemplo: U1060512345)
IMS10193-A
| Fecha de Publicación Marzo,2016
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
500
Para usarse con máquina de Número de Código:
12175, 12564
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Linkoln Electric FLEXTEC 500

  • Página 1 Manual del Operador FLEXTEC ™ Para usarse con máquina de Número de Código: 12175, 12564 Registre su máquina: www.lincolnelectric.com/register Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados: www.lincolnelectric.com/locator Guardar para referencia futura Fecha de Compra Código: (ejemplo: 10859) Número de serie: (ejemplo: U1060512345) IMS10193-A | Fecha de Publicación Marzo,2016 ©...
  • Página 2 GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
  • Página 3 SEGURIDAD SECCIÓN A: 1.c. No ponga carburante cerca de un arco de soldadura con llama ni cuando el motor esté en ADVERTENCIAS funcionamiento. Detenga el motor y deje que se enfríe antes de volver a repostar para evitar las pérdidas de combustible derivadas de la evaporación al entrar en contacto con las partes del motor que ADVERTENCIAS DE ACUERDO CON LA PROPOSICIÓN estén calientes.
  • Página 4 SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
  • Página 5 SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
  • Página 6 TABLA DE CONTENIDO FLEXTEC™ 500...
  • Página 7 TABLA DE CONTENIDO FLEXTEC™ 500...
  • Página 8 FLEXTEC™ 500 CAMBIOS DESPUÉS DEL LANZAMIENTO INICIAL CAMBIOS DESPUÉS DEL LANZAMIENTO INICIAL...
  • Página 9: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Resumen del Producto La Flextec 500 es una fuente de poder de inversor multiproceso de CC/CV/CD Pulsante, clasificada a 450 Amps, 38 voltios a un ciclo de trabajo del 100%. La Flextec 500 viene en un gabinete robusto y está destinada para operación ya sea en interiores o exteriores, y cuenta con una clasificación ambiental IP23.
  • Página 10 FLEXTEC™ 500 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PROCESOS Y EQUIPO RECOMENDADOS PROCESOS RECOMENDADOS La Flextec 500 está diseñada para los procesos de soldadura CC- SMAW, CC-GTAW (TIG al Levante), CV-GMAW, CV-FCAW-SS y CV- FCAW-GS. También se soporta desbaste CAG. MODO DE PROCESO MATERIALES ELECTRODOS COMUNES...
  • Página 11 FLEXTEC™ 500 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO KITS Y ACCESORIOS OPCIONALES COMUNES K3059-2 CARRO DEL INVERSOR K3056-2 KIT DE MONTAJE DE BASE K3091-1 INTERRUPTOR MULTIPROCESO K2909-1 ADAPTADOR DE 12 A 6 PINES K3127-1 PEDAL INALÁMBRICO K857-2 CONTROL REMOTO DE SALIDA CON CONECTOR UNIVERSAL DE 12 PINES (25 PIES) K870-2 CONTROL DE PIE K963-3...
  • Página 12 FLEXTEC™ 500 NOTAS...
  • Página 13: Especificaciones Técnicas

    FLEXTEC™ 500 DISEÑO DISEÑO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS FUENTES DE PODER – VOLTAJE Y CORRIENTE DE ENTRADA MODELO CICLO DE VOLTAJE DE ENTRADA ± 10% AMPERIOS DE POTENCIA FACTOR TRABAJO ENTRADA RALENTI (W) DE POTENCIA K4091-1 CLASIFICACIÓN DEL 60% 380 / 460 / 575 / 3 / 50 / 60 39 / 32 / 32 150W VENTILADOR ENCENDIDO CLASIFICACIÓN DEL 100%...
  • Página 14: Aprobaciones De Agencias

    FLEXTEC™ 500 DISEÑO APROBACIONES DE AGENCIAS MODELO MERCADO SÍMBOLO DE CONFORMIDAD NOTAS K4091-1 E.U.A. Y CANADÁ C/US AUSTRALIA C-TICK REQUIRES K3975-1 EUROPA CE FILTER KIT • Máquinas de Fácil Conexión en Paralelo en el modo CC. CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO • Trabajo Severo – Se puede almacenar en exteriores. Clasificación •...
  • Página 15: Controles Frontales Del Gabinete

    FLEXTEC™ 500 DISEÑO CONTROLES FRONTALES DEL GABINETE DESCRIPCIONES DE LOS CONTROLES (control de mano K857 o control de pie K870 a través de los conectores circulares de 12 o 14 pines). FRONTALES DEL GABINETE. 9. Perilla de Control de Fuerza de Arco – Selección de rango completo de la fuerza del arco de -10 a +10.
  • Página 16: Controles Posteriores Del Gabinete

    FLEXTEC™ 500 DISEÑO CONTROLES POSTERIORES DEL GABINETE DESCRIPCIONES DE LOS CONTROLES POSTERIORES DEL GABINETE. 1. Orificio de Acceso del Cable de Alimentación 2. Panel de Acceso – Permite el acceso para conectar la alimentación y configurar la máquina. 3. Reconexión de la Alimentación – Configura la máquina para el voltaje de alimentación.
  • Página 17: Controles Internos

    FLEXTEC™ 500 DISEÑO CONTROLES INTERNOS Descripción de los Controles Internos La tarjeta de pc de interfaz del usuario tiene un banco de inter- ruptores DIP (Vea la Figura A.1). Tal y como se envía de fábrica y bajo condiciones normales, todos los interruptores DIP están en la posición de “apagado”...
  • Página 18: Instalación

    FLEXTEC™ 500 INSTALACIÓN INSTALACIÓN ADVERTENCIA LA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE CAUSAR LA MUERTE. SÓLO PERSONAL CALIFICADO DEBERÁ REALIZAR ESTA INSTALACIÓN. • APAGUE LA ALIMENTACIÓN DE LA FUENTE DE PODER EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN O CAJA DE FUSIBLES ANTES DE TRABAJAR EN ESTE EQUIPO. APAGUE LA ALIMENTACIÓN DE CUALQUIER OTRO EQUIPO CONECTADO AL SISTEMA DE SOLDADURA EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN O CAJA DE...
  • Página 19 FLEXTEC™ 500 INSTALACIÓN Utilice una línea de alimentación trifásica. En la parte posterior del gabinete se localiza un orificio de acceso de 36 mm de diámetro (1.40 pulgadas). Remueva el panel de acceso de reconexión localizado en la parte posterior del gabinete y conecte L1, L2, L3 y tierra de acuerdo con la etiqueta de Diagrama de Conexión de la Alimentación.
  • Página 20: Selección Del Voltaje De Entrada

    FLEXTEC™ 500 INSTALACIÓN SELECCIÓN DEL VOLTAJE DE ENTRADA PROTECCIÓN DE ALTA FRECUENCIA Coloque la Flextec 500 lejos de la maquinaria controlada por radio. La operación normal de La Flextec 500 puede afectar Las soldadoras se envían conectadas para un voltaje de entrada adversamente la operación del equipo controlado por RF, lo que a de 460V.
  • Página 21: Diagramas De Conexión, Cables De Control

    FLEXTEC™ 500 INSTALACIÓN DIAGRAMAS DE CONEXIÓN, CABLES DE CONTROL Conectividad del Alimentador de Alambre Analógico Figura Función Cableado Tierra Gatillo, Común Entrada Gatillo Conector de 77 Potenciómetro Remoto, 10V 14 Pines para 76 Potenciómetro Remoto, Indicador Conectividad 75 Potenciómetro Remoto, Común de Alimentador Trabajo (21) de Alambre...
  • Página 22 FLEXTEC™ 500 INSTALACIÓN Conectividad del Alimentador De Alambre Arclink y Accesorios Digitales Figura Función Cableado CAN Arclink Conector de 5 pines CAN Arclink para conectividad Cable de Sensión del Electrodo del alimentador de 40VCD alambre. 40VCD Común Cableado Figura Función CAN Arclink CAN Arclink Conector...
  • Página 23: Tamaños Recomendados De Electrodo Ycable De Trabajo Para Soldadura De Arco

    FLEXTEC™ 500 INSTALACIÓN TAMAÑOS RECOMENDADOS DE ELECTRODO Y Nota: El calor excesivo en el circuito de soldadura indica cables de tamaño insuficiente y/o malas conexiones. CABLE DE TRABAJO PARA SOLDADURA DE ARCO • Enrute todos los cables directamente al trabajo y alimentador de alambre, evite longitudes excesivas y no enrolle el cable Lineamientos Generales sobrante.
  • Página 24: Conexiones Del Cable De Control Ysensión Del Voltaje

    FLEXTEC™ 500 INSTALACIÓN CONEXIONES DEL CABLE DE CONTROL Y SENSIÓN DEL VOLTAJE Sensión del Voltaje del Electrodo Lineamientos Generales El cable de sensión remota del ELECTRODO (67) está Deberán utilizarse en todo momento cables de control genuinos integrado en el cable de control ArcLink de 5 pines (K1543- de Lincoln (excepto donde se indique lo contrario).
  • Página 25: Conexión En Paralelo De Máquinas Con Flextec 500

    Figura B.2 CONEXIÓN EN PARALELO FLEXTEC 500 MÁQUINA #1 DE MÁQUINAS CON FLEXTEC 500 FLEXTEC 500 MÁQUINA #2 A BORNE NEGATIVO (-) MÁQUINA #1 A BORNE NEGATIVO (-) MÁQUINA #2...
  • Página 26: Operación

    FLEXTEC™ 500 OPERACIÓN OPERACIÓN SÍMBOLOS GRÁFICOS QUE APARECEN EN ESTA MÁQUINA O EN ESTE MANUAL VOLTAJE NOMINAL ALIMENTACIÓN SIN CARGA REDUCIDO VOLTAJE DE ENCENDIDO CIRCUITO ABIERTO VOLTAJE DE ENTRADA APAGADO VOLTAJE DE SALIDA ALTA TEMPERATURA CORRIENTE DE ESTADO DE LA MÁQUINA ENTRADA INTERRUPTOR AUTOMÁTICO CORRIENTE DE SALIDA...
  • Página 27: Secuencia De Encendido

    FLEXTEC™ 500 OPERACIÓN SECUENCIA DE ENCENDIDO ADVERTENCIA La DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la muerte. A MENOS QUE SE ESTÉ UTILIZANDO LA FUNCIÓN DE ALIMENTACIÓN EN FRÍO, CUANDO SE ALIMENTA CON EL GATILLO DE LA PISTOLA, EL ELECTRODO Y MECANISMO DE ALIMENTACIÓN SIEMPRE ESTÁN ELÉCTRICAMENTE ENERGIZADOS Y PER- MANECERÁN ASÍ...
  • Página 28: Ciclo De Trabajo

    FLEXTEC™ 500 OPERACIÓN CICLO DE TRABAJO DEFINICIÓN DE LOS MODOS DE SOLDADURA MODOS DE SOLDADURA NO SINÉRGICOS La Flextec 500 es capaz de soldar a un ciclo de trabajo del 100% (soldadura continua) a una salida clasificada a 450 amps. •...
  • Página 29 FLEXTEC™ 500 OPERACIÓN Perilla de Control de Salida Interruptor de Palanca de Control Local/Remoto El control de salida se lleva a cabo con un potenciómetro de una sola vuelta. • Establezca el interruptor en “LOCAL” para controlar la salida en la Flextec con la perilla de Control de Salida.
  • Página 30 FLEXTEC™ 500 OPERACIÓN MODOS BÁSICOS DE OPERACIÓN Perilla de Control de Salida SMAW • Cuando el control de Local/Remoto se establece en Local esta perilla establece el amperaje de soldadura. Este modo de soldadura es un modo de corriente constante (CC) que •...
  • Página 31 FLEXTEC™ 500 OPERACIÓN Perilla de Control de Salida GTAW • Cuando el control de Local/Remoto se establece en Local esta Este modo de soldadura es un modo de corriente constante (CC) perilla establece el amperaje de soldadura. que ofrece control continuo de 10 – 500 amps. •...
  • Página 32 FLEXTEC™ 500 OPERACIÓN CV-GAS Perilla de Control de Salida Este modo de soldadura es un modo de voltaje constante (CV) que • Cuando el control de Local/Remoto se establece en Local, esta ofrece control continuo de 10 a 45 voltios. perilla establece el voltaje de soldadura.
  • Página 33 FLEXTEC™ 500 OPERACIÓN Perilla de Control de Salida CV-INNERSHIELD • Cuando el Local/Remoto se establece en Local, esta perilla Este modo de soldadura es un modo de voltaje constante (CV) que establece el voltaje de soldadura. ofrece control continuo de 10 a 45 voltios. •...
  • Página 34 FLEXTEC™ 500 OPERACIÓN ARCLINK Este modo de soldadura está dirigido a desbloquear modos básicos sinérgicos, no sinérgicos y pulsantes a usarse con alimentadores de alambre ArcLink compatibles. Todos los controles de interfaz del usuario de la Flextec 500 están inhabilitados en este modo y el control de la fuente de poder se logra desde la interfaz del usuario del alimentador de alambre Arranque en Caliente –...
  • Página 35: Opciones De Electrodo Revestido

    FLEXTEC™ 500 ACCESORIOS ACCESORIOS OPCIONES DE ELECTRODO REVESTIDO K704 Kit de Accesorios – Para soldadura con electrodo revestido. OPCIONES GENERALES Incluye un cable de electrodo 2/0 de 10.7m (35 pies) con terminal, cable de trabajo 2/0 de 9.1 m (30 pies) con terminales, careta, placa de filtro, placa de cubierta, pinza de trabajo y portaelectrodo, K2149-1 Paquete de Cables de Trabajo –...
  • Página 36: Mantenimiento Periódico

    FLEXTEC™ 500 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO PERIÓDICO ADVERTENCIA Protección Termal Los termostatos protegen la máquina contra temperaturas de operación excesivas. Las temperaturas excesivas pueden ser causadas por una falta de aire de enfriamiento o de operar la máquina más allá del ciclo de trabajo y clasificación nominal de La DESCARGA ELÉCTRICA puede provocar la muerte.
  • Página 37: Cómo Utilizar La Guía De Localización De Averías

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS FLEXTEC™ 500 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric Deberá Llevar a Cabo el Servicio y Reparaciones. Las reparaciones no autorizadas que se realicen a este equipo pueden repre- sentar un peligro para el técnico y operador de la máquina, e invalidarán su garantía de fábrica.
  • Página 38: Códigos De Error

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS FLEXTEC™ 500 CÓDIGOS DE ERROR Las luces de estado en la tarjeta de Interfaz del Usuario y tarjeta de Los errores aparecen en la interfaz del usuario. Además, hay luces de Conmutación son LEDs de dos colores. La operación normal de cada estado en la tarjeta de PC de Interfaz del Usuario y tarjeta de PC de uno se indica con un color verde estable.
  • Página 39 FLEXTEC™ 500 Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) POSIBLE DE ACCIÓN El daño físico o eléctrico principal es 1. Contacte a su taller de Servicio de evidente cuando se remueven las Campo de Lincoln Electric local cubiertas de hoja metálica.
  • Página 40 DIAGRAMAS FLEXTEC™ 500 FRENTE DE LA MÁQUINA ~575V ~42V ~460V ~380V ~52V ~115V...
  • Página 41 DIAGRAMAS FLEXTEC™ 500...
  • Página 42 DIAGRAMAS FLEXTEC™ 500...
  • Página 43 DIAGRAMAS FLEXTEC™ 500...
  • Página 44 DIAGRAMAS FLEXTEC™ 500...
  • Página 45 DIAGRAMAS FLEXTEC™ 500...
  • Página 46 DIAGRAMAS FLEXTEC™ 500...
  • Página 47 NOTAS FLEXTEC™ 500...
  • Página 48 POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de The Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, corte y consumibles de alta calidad. Nuestro reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden solicitar consejo o información a Lincoln Electric sobre el uso de nuestros productos.

Tabla de contenido