EINHELL GE-PP 18 RB Li Manual De Instrucciones Original

EINHELL GE-PP 18 RB Li Manual De Instrucciones Original

Bomba inalámbrica de agua de lluvia/sumergible a presión
Ocultar thumbs Ver también para GE-PP 18 RB Li:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 105

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Tauchdruckpumpe/
Regenfasspumpe
GB
Original operating instructions
Cordless submersible pressure/
rainwater barrel pump
F
Instructions d'origine
Pompe submersible à pression /
pour récupérateur d'eau de pluie
sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Pompa sommersa/a fondo piatto a
batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-dyktryk/regntøndepumpe
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven dränkbar tryckpump
till regnvattentunna
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorové ponorné tlakové
čerpadlo / čerpadlo na dešťovou
vodu
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorové čerpadlo do suda
na dažďovú vodu/ponorné tlakové
čerpadlo
NL
Originele handleiding
Accu dompeldruk-/regenvatpomp
9
Art.-Nr.: 41.704.29
Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 1
Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 1
GE-PP 18 RB Li
E
Manual de instrucciones original
Bomba inalámbrica de agua de
lluvia/sumergible a presión
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen uppopaine-/sade-
vesitynnyripumppu
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorska potopna tlačna
črpalka/črpalka za sod z deževnico
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-merülő nyomósszivattyú/
esővízhordó szivattyú
I.-Nr.: 21010
23.07.2020 14:35:22
23.07.2020 14:35:22
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GE-PP 18 RB Li

  • Página 2 - 2 - Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 2 Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 2 23.07.2020 14:35:24 23.07.2020 14:35:24...
  • Página 3 - 3 - Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 3 Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 3 23.07.2020 14:35:28 23.07.2020 14:35:28...
  • Página 4 - 4 - Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 4 Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 4 23.07.2020 14:35:29 23.07.2020 14:35:29...
  • Página 105 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y perso- nas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquica- mente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido for- mación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros.
  • Página 106: Instrucciones De Seguridad

    • Peligro! En caso de riesgo de inundación, conectar Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una los enchufes en un lugar protegido contra las serie de medidas de seguridad para evitar le- inundaciones. • siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Evitar en cualquier caso el bombeo de líqui- atentamente este manual de instrucciones/adver- dos agresivos, así...
  • Página 107: Volumen De Entrega

    2.2 Volumen de entrega El aparato no resulta adecuado para funcionar Sirviéndose de la descripción del volumen de durante largo tiempo, por ejemplo como bomba entrega, comprobar que el artículo esté completo. de recirculación en el estanque. Ello acortaría cla- Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- ramente su vida útil, ya que el aparato no ha sido vice Center o a la tienda especializada más cer-...
  • Página 108: Antes De La Puesta En Marcha

    Las baterías de iones de litio de la serie Power atornillar firmemente dos tornillos en la pared X-Change sólo pueden cargarse con el cargador y colgar ahí la caja de la batería. • Power X-Charger. Montaje del recipiente: Fijar el gancho de amarre a los agujeros de montaje previstos para ello en la parte posterior de la caja de la 5.
  • Página 109 5.4 Montaje de la batería (fi g. 6) Es preciso recargar siempre a tiempo la batería Abrir la tapa de la batería. Para ello, abrir el gan- para procurar que dure lo máximo posible. Ha- cho de cierre de la tapa de la batería y levantar cerlo es imprescindible también en cuanto se la tapa.
  • Página 110: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    • No. de artículo del aparato • No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com - 110 - Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 110 Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 110 23.07.2020 14:35:59 23.07.2020 14:35:59...
  • Página 111: Indicación Cargador

    10. Indicación cargador Estado de indicación Signifi cado y medida LED rojo LED verde Apagado Parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la ba- tería no está en el cargador Encendido Apagado Carga El cargador carga la batería en modo rápido.
  • Página 112: Plan Para Localización De Fallos

    11. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no ar- Batería puesta de forma incorrecta Quitar la batería y volverla a meter ranca El aparato no bom- - Filtro de entrada atascado - Limpiar el fi ltro de entrada con un chorro de agua - Manguera de presión doblada - Desdoblar la manguera...
  • Página 113 Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 113 - Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 113...
  • Página 114: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Página 115: Certificado De Garantía

    5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Página 149 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. GB explains the following conformity according to EU directi- BG декларира съответното съответствие съгласно...
  • Página 150 - 150 - Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 150 Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 150 23.07.2020 14:36:03 23.07.2020 14:36:03...
  • Página 151 - 151 - Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 151 Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 151 23.07.2020 14:36:03 23.07.2020 14:36:03...
  • Página 152 - 152 - Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 152 Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 152 23.07.2020 14:36:03 23.07.2020 14:36:03...
  • Página 153 - 153 - Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 153 Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 153 23.07.2020 14:36:03 23.07.2020 14:36:03...
  • Página 154 EH 07/2020 (01) Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 154 Anl_GE_PP_18_RB_Li_SPK9.indb 154 23.07.2020 14:36:03 23.07.2020 14:36:03...

Este manual también es adecuado para:

41.704.29

Tabla de contenido