Pilz PNOZ X5 Instrucciones De Uso página 9

Ocultar thumbs Ver también para PNOZ X5:
Tabla de contenido
19486-6NL-04
PNOZ X5, PNOZ X5J, PNOZ X5.1
Prescripciones de seguridad
• El dispositivo debe ser instalado y puesto
en funcionamiento exclusivamente por
personas que estén familiarizadas
con estas instrucciones de uso y con las
prescripciones vigentes relativas a la
seguridad en el trabajo y a la prevención
de accidentes. Observar tanto las pres-
cripciones VDE como las prescripciones
locales, especialmente en lo que se
refiere a las medidas de protección.
• Durante el transporte, el almacenaje y el
funcionamiento hay que atenerse a las
condiciones conforme a EN 60068-2-6
(ver datos técnicos). Una vez finalizado
su tiempo de vida útil, hay que eliminar el
dispositivo de forma apropiada.
• La garantía se pierde en caso de que se
abra la carcasa o se lleven a cabo remo-
delaciones por cuenta propia.
• Montar el dispositivo dentro de un
armario de distribución; en caso contrario
es posible que el polvo y la suciedad
puedan afectar el funcionamiento.
• Cuidar de que haya un conexionado de
seguridad suficiente en todos los contac-
tos de salida con cargas capacitivas e
inductivas.
Campo de aplicación adecuado
El dispositivo sirve para la interrupción
orientada a la seguridad de un circuito de
corriente de seguridad. El dispositivo de
seguridad cumple los requisitos de las
normas EN 60947-5-1, EN 60204-1 y
VDE 0113-1 y puede utilizarse en
aplicaciones con
• pulsadores de parada de emergencia
• puertas protectoras
• barreras fotoéletricas
Descripción del dispositivo
El dispositivo de seguridad está montado
dentro de una carcasa S-95. Existen diver-
sas variantes disponibles para el funciona-
miento con tensión continua y una variante
para el funcionamiento con tensión alterna.
Características:
• Tipos de dispositivo:
- PNOZ X5: Excitación monocanal o
bicanal
- PNOZ X5.1: Excitación monocanal con
puente interno entre S12-S22
¡ATENCIÓN!
El modo de servicio "rearme manual"
no está permitido para la evitación
orientada a la seguridad de un
arranque inesperado según EN 1037
- PNOZ X5J: Al igual que PNOZ X5,
pero con polaridad inversa de la
tensión de alimentación y potencial
positivo con puesta a tierra
• Salidas de relé: 2 contactos de seguridad
(contactos N.A.), con guía forzada
Norme di sicurezza
• Il dispositivo può venire installato e
messo in funzione solo da persone che
conoscono bene le presenti istruzioni per
l'uso e le disposizioni vigenti riguardo alla
sicurezza di lavoro e all'antinfortunistica.
Osservare le disposizioni della VDE
(Associazione tedesca degli Ingegneri)
nonché le norme locali, soprattutto per
quanto riguarda le misure preventive di
protezione.
• Durante il trasporto, l'immagazzinamento
e il funzionamento attenersi alle
condizioni prescritte dalla norma
EN 60068-2-6 (v. Dati tecnici). Al termine
della propria durata, smaltire il dispositivo
in conformità alle norme vigenti.
• Se viene aperta la custodia oppure se
vengono apportate delle modifiche in
proprio decade qualsiasi diritto di
garanzia.
• Montare il dispositivo in un armadio
elettrico; altrimenti la polvere e l'umidità
possono pregiudicare le funzioni.
• Preoccuparsi che tutti i contatti di uscita
sui carichi capacitivi e induttivi siano
dotati di un cablaggio protettivo
sufficiente.
Uso previsto
Il modulo di sicurezza consente
I'interruzione sicura di un circuito di
sicurezza. Il modulo di sicurezza risponde ai
requisiti secondo EN 60947-5-1, EN 60204-
1 e VDE 0113-1 e può essere utilizzato in
applicazioni con
• pulsanti di arresto d'emergenza
• ripari mobili
• barriere fotoelletriche
Descrizione
Il relè di sicurezza è inserito in un alloggia-
mento S-95. Per il funzionamento a corrente
continua sono disponibili diverse varianti ed
una variante per il funzionamento con cor-
rente alternata.
Caratteristiche:
• Tipi di dispositivo:
- PNOZ X5: comando ad uno o due
canali
- PNOZ X5.1: comando ad un canale
con ponticello interno tra S12-S22
ATTENZIONE!
il "resettaggio manuale" non è consen-
tito per impedire per ragioni di sicurez-
za un avvio non voluto secondo la nor-
ma EN 1037
- PNOZ X5J: come il PNOZ X5, ma con
polarità della tensione di alimentazione
e messa a terra del potenziale positivo
invertiti.
• Uscite relè: 2 contatti di uscita (contatto
NA), a guida positiva
- 9 -
Veiligheidsvoorschriften
• Het apparaat mag uitsluitend worden
geïnstalleerd en in bedrijf genomen door
personen die vertrouwd zijn met deze ge-
bruiksaanwijzing en met de geldende
voorschriften op het gebied van
arbeidsveiligheid en ongevallenpreventie.
Neemt u de van toepassing zijnde
Europese richtlijnen en de plaatselijke
voorschriften in acht, in het bijzonder
m.b.t. veiligheidsregels.
• Neem bij transport, opslag en in bedrijf de
richtlijnen volgens EN 60068-2-6 in acht
(zie technische gegevens). Het apparaat
na afloop van zijn levensduur op de juiste
wijze verwijderen en opslaan.
• Het openen van de behuizing of het ei-
gen-machtig aanpassen heeft verlies van
de garantie tot gevolg.
• Monteer het apparaat in een schakelkast.
Stof en vocht kunnen anders de werking
nadelig beïnvloeden.
• Zorg bij alle uitgangscontacten bij
capacitieve en inductieve belastingen
voor voldoende beschermbedrading.
Toegelaten applicaties
Het veiligheidsrelais dient om een
veiligheidscircuit veilig te onderbreken. Het
veiligheidsrelais voldoet aan de eisen van
EN 60947-5-1, EN 60204-1 en VDE 0113-1
en mag worden gebruikt in toepassingen
met
• noodstopknoppen
• hekken
• lichtschermen
Apparaatbeschrijving
Het veiligheidsrelais is ondergebracht in een
S-95-behuizing. Er zijn verschillende
varianten voor de werking met
gelijkspanning beschikbaar en één variant
voor de werking met wisselspanning.
Kenmerken:
• Apparaattypes:
- PNOZ X5: één- of tweekanalige
aansturing
- PNOZ X5.1: éénkanalige aansturing
met interne brug tussen S12-S22
ATTENTIE!
De bedrijfsmodus "handmatige start" is
niet toegestaan voor het veiligheids-
gerelateerde verhinderen van een on-
verwachte aanloop volgens EN 1037
- PNOZ X5: zoals bij PNOZ X5, maar
met omgekeerde polariteit van de
voedingsspanning en geaarde
pluspotentiaal
• Relaisuitgangen: 2 veiligheidscontacten
(maakcontacten), mechanisch gedwongen
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pnoz x5jPnoz x5.1

Tabla de contenido