Página 1
OBJ_BUCH-89-004.book Page 1 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d’emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing PSR 300 LI Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullanım kılavuzu Deutsch English Français Español Português Italiano...
OBJ_BUCH-89-004.book Page 53 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas advertencias ADVERTENCIA de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Página 54
OBJ_BUCH-89-004.book Page 54 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. c) No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior.
Página 55
OBJ_BUCH-89-004.book Page 55 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transpor- tarla.
Página 56
OBJ_BUCH-89-004.book Page 56 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumu- lador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herra- mienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.
OBJ_BUCH-89-004.book Page 57 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM c) Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus con- tactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.
Página 58
OBJ_BUCH-89-004.book Page 58 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM Desconecte inmediatamente la herramienta eléctrica si el útil se bloquea. Esté preparado para soportar la ele- vada fuerza de reacción que ocasiona un rechazo. El útil se bloquea: — si la herramienta eléctrica se sobrecarga, o —...
Página 59
OBJ_BUCH-89-004.book Page 59 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM Evite una puesta en marcha fortuita. Antes de montar el acumulador, asegúrese primero de que esté desconec- tado el interruptor de conexión/desconexión aparato. El transporte de la herramienta eléctrica, sujetándola por el gatillo del interruptor de conexión/desconexión, o la inserción del acumulador estando conectada la herramienta eléctrica, puede provocar un accidente.
OBJ_BUCH-89-004.book Page 60 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM Descripción del funcionamiento Lea íntegramente estas advertencias de peli- gro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
OBJ_BUCH-89-004.book Page 61 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM Datos técnicos Atornilladora taladradora accionada PSR 300 LI por acumulador Nº de artículo 3 603 J69 U.. Tensión nominal 10,8 Revoluciones en vacío 0–400 Par de giro máx. en unión atornillada rígida/blanda según...
EN 60335 (cargadores de acumuladores) de acuerdo con las regulaciones 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CE. Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification 25.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70145 Leinfelden-Echterdingen 62 | Español 2 609 001 313 • 19.10.06...
OBJ_BUCH-89-004.book Page 63 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM Montaje Carga del acumulador (ver figura A) No utilice un cargador diferente. El cargador suministrado ha sido concebido exclusivamente para el acumulador de iones de litio que incorpora su herramienta eléctrica. El acumulador de iones de litio va protegido contra altas descar- gas por “Electronic Cell Protection (ECP) (Protección Electrónica de Celdas)”.
OBJ_BUCH-89-004.book Page 64 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM Cambio de útil (ver figura B) Únicamente emplee útiles con engarce de bolas (DIN 3126-E6.3), ver hoja ilustrada. Las puntas de atornillar de otro tipo las puede utilizar empleando un soporte universal de puntas de atornillar con engarce de bolas.
Página 65
OBJ_BUCH-89-004.book Page 65 Thursday, October 19, 2006 8:26 AM Par de giro elevado para enroscar tornillos de gran diáme- tro o para enroscar en materiales duros. Embrague limitador desactivado, para taladrar, o para des- enroscar tornillos. Conexión/desconexión Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica accionar y mantener en esa posición el interruptor de conexión/desconexión La bombilla 8 se enciende al presionar ligeramente el interruptor de conexión/desconexión 9, lo que permite iluminar el punto de...
Si el acumulador fuese inservible diríjase a un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch. Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la herramienta eléctrica llegase a averiarse, la reparación deberá...
En este caso puede que sea imperativo cumplir ciertas exi- gencias (p. ej. en el embalaje). Para más detalles le remitimos a la ficha técnica redactada en inglés que puede consultar en internet bajo la siguiente dirección: http://purchasing.bosch.com/en/start/ Allgemeines/Download/index.htm. Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios y...
Página 69
Sólo para los países de la UE: Conforme a la directriz 91/157/CEE deberán reciclarse los acu- muladores/pilas defectuosos o agotados. Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse directa- mente a su distribuidor habitual de Bosch: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L.