Página 1
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 22612 22614 22618 23609 23612 23614 23618 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para...
BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 36 Normas generales de seguridad Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a ADVERTENCIA continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).
BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 37 Si se proporcionan dispositivos para la conexión de Use abrazaderas u otro modo práctico de sujetar y instalaciones de extracción y recolección de polvo, soportar la pieza de trabajo en una plataforma asegúrese de que dichas instalaciones estén estable.
BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 38 Normas de seguridad para atornilladores de percusión inalámbricos Sujete la herramienta por las superficies de agarre sujeción, dependiendo del ajuste de par de torsión de la aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta.
Otros tipos de baterías pueden El uso de un accesorio no recomendado ni vendido reventar causando lesiones personales y daños. por Bosch puede constituir un peligro de incendio, Cargue el paquete de baterías a temperaturas sacudidas eléctricas o lesiones a las personas.
Ni-Cd en su lugar o devuelva níquel-cadmio, dicha batería debe recogerse, reciclarse las baterías a un Centro de servicio Skil/Bosch/Dremel o eliminarse de manera segura para el medio ambiente. para reciclarlas. La participación de Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro “El sello de reciclaje de baterías...
Página 41
BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 41 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Atornilladores de percusión y aprietatuercas de percusión inalámbricos FIG. 1 ACCIONADOR MANGUITO DE ABERTURAS DE CUADRADO DE 1/2" FIJACIÓN VENTILACIÓN (modelos 22612, 22614 y 22618 solamente) CUBIERTA DE LAS ESCOBILLAS PALANCA DE AVANCE/RETROCESO Y CIERRE DEL GATILLO EMPUÑADURA CAUCHUTADA INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CLIP DE CINTURÓN...
Página 43
BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 43 Número de modelo 23609 23612 23614 23618 Tensión nominal 9,6 V 12 V 14,4 V 18 V Velocidad sin carga 0-2,800/min 0-2,800/min 0-2,800/min 0-2,800/min Frecuencia de impactos 0-3,200 0-3,200 0-3,200 0-3,200 Par motor máximo 950 pulgadas-lb 1,050 pulgadas-lb 1,150 pulgadas-lb...
Página 44
INSERCIÓN Y REMOCIÓN DE ACCESORIOS modo que evite enredarse con los objetos que estén (modelos 22612, 22614 y 22618 solamente) alrededor. Un enredo inesperado podría hacer que la Instale únicamente accesorios de alta calidad con el herramienta se caiga, causando lesiones al operador o accionador cuadrado de tamaño apropiado que esté...
BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 45 El clip de cinturón se puede sujetar a cualquiera de los dos lados de la herramienta fijándolo con un tornillo de montaje. Asegúrese siempre de apretar firmemente el CLIP tornillo de montaje antes de usar la herramienta. Para abrir el clip, apriete ambos botones de liberación y FIG.
Centro de servicio Bosch local. Busque mejor es hacerla funcionar hasta que esté bajo “Herramientas eléctricas” en las páginas completamente descargada antes de guardar el amarillas para obtener nombres y direcciones.
BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 47 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CON BAHIA UNICA DE 30 MINUTOS BC130) INDICADORES Y SIMBOLOS DEL CARGADOR Y SU Si la luz indicadora roja está “ENCENDI- SIGNIFICADO DA”, el paquete de baterías está Si la luz indicadora verde está...
Página 48
BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 48 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CON DOS BAHIAS DE 30 MINUTOS BC230) INDICADORES Y SIMBOLOS DEL CARGADOR contaminados. Limpie los contactos del cargador o del Y SU SIGNIFICADO paquete de baterías únicamente tal como se indica en Si la luz indicadora verde está...
BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 49 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CARGADOR DE 1 HORA) INDICADORES Y SIMBOLOS DEL CARGADOR Y SU lentamente, o el paquete de baterías está demasiado SIGNIFICADO caliente o demasiado frío para la carga rápida. El Si la luz indicadora verde está...
BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 50 Consejos de funcionamiento Usted prolongará la vida de las brocas y realizará un PAR MOTOR DE APRIETE trabajo mejor ejecutado si siempre pone la broca en El par motor de apriete depende de la duración de la contacto con la pieza de trabajo antes de apretar el acción de percusión/apriete.
Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada. TECNICOS DE REPARACIONES: Desconecten la herramienta y/o el cargador de la fuente de energía antes de realizar...
BM 2609140358 12-05 12/6/05 3:28 PM Page 52 Limpieza Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de Para evitar accidentes, ADVERTENCIA materias extrañas. No intente limpiar introduciendo desconecte siempre objetos puntiagudos a través de las aberturas. herramienta y/o el cargador de la fuente de energía antes de la limpieza.
Página 56
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.