Powerfix Profi 291716 Instrucciones De Servicio Y Seguridad página 5

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74
DE
AT
CH
GB
IE
FR
BE
NL
BE
CZ
ES
PT
DE
AT
CH
GB
IE
FR
BE
NL
BE
CZ
ES
PT
Read and follow the operating and safety instructions
before you start working with this power tool.
Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi et les
consignes de sécurité et respectez-les!
Vóór ingebruikneming de handleiding en de veilig-
heidsvoorschriften lezen en in acht nemen!
Peclive ctete navod k obsulze
Antes de la puesta en servicio, leer y seguir las in-
strucciones de servicio y seguridad.
Leia e siga o manual de instruções e as indicações
de segurança antes da colocação em funciona-
mento!
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicher-
heitshinweise lesen und beachten!
Nur der Bediener darf im Arbeitsbereich der Maschi-
ne stehen. Unbeteiligte Personen sowie Haus- und
Nutztiere aus dem Gefahrenbereich fernhalten.
Only the operator is allowed in the work area of
the machine. Keep other people and animals at a
distance.
Seul l'opérateur est autorisé à se tenir dans la zone
de travail de la machine. Les personnes non habili-
tées ainsi que les animaux domestiques et animaux
productifs doivent être tenus à l'écart de la zone de
danger.
Alleen de bediener mag zich binnen het werkgebied
van de machine ophouden. Nietnoodzakelijke per-
sonen evenals huis- en werkdieren mogen zich niet in
het gevarengebied ophouden.
Na pracovišti s přístrojem může být přítomen pouze
manipulant. Ostatní osoby a zvířata musí být v bezpečné
vzdálenosti.
Sólo el operador debe estar en el área de trabajo de
la máquina. Mantenga a otras personas o animales
domésticos se mantienen alejados de la zona de
peligro.
Apenas o operador deve estar na área de trabalho
da máquina. Mantenha outras pessoas ou animais
domésticos manter longe da zona de perigo.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido