Página 1
2506902 MOWER OPERATOR MANUAL TONDEUSE À GAZON MANUEL D’OPÉRATEUR CORTACÉSPED MANUAL DEL OPERADOR LMB401 www.greenworkstools.com www.greenworkstools.ca...
Página 30
Español Descripción........31 Ajuste de la altura de la cuchilla....38 Instalación de la batería......38 Finalidad ..........31 Retirada de la batería.......38 Perspectiva general........31 Funcionamiento ......38 Lea todas las instrucciones ..31 Puesta en marcha de la máquina.....38 Niños y transeúntes .........31 Detención de la máquina ......39 Funcionamiento general......31 Vaciado del recogehierba......39...
Español DESCRIPCIÓN NOTA Cuando utilice cortacéspedes eléctricos, siempre FINALIDAD deben seguirse precauciones básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendios, descargas Esta máquina se utiliza para el corte de césped eléctricas y lesiones personales. Estas precauciones doméstico. La cuchilla de corte debe estar básicas incluyen lo siguiente: aproximadamente paralela al suelo.
Página 32
Español • Inspeccione exhaustivamente la superficie donde va detenidamente y deben eliminarse todos los objetos a utilizarse el equipo y elimine todas las piedras, antes de cada corte. ramas, cables, huesos y otros objetos extraños. • Detenga la cuchilla cuando cruce senderos de •...
Español desgastadas. Compruebe que las bolsas de conductor puede sobrecalentarse y producir repuesto cumplan las recomendaciones o quemaduras si se hace contacto con dichos especificaciones del fabricante original. materiales. • Antes de limpiar la máquina, desatascar o retirar la • No utilice una batería o un aparato que haya sufrido bolsa de hierba, el inserto para mulching o el daños o modificaciones.
Español • Mantenga la máquina libre de hierba, hojas u otros Elemento Temperatura residuos acumulados. Deje que la máquina se Intervalo de temperatura 1 año: 32°F (0°C) - 73°F enfríe antes de almacenarla. de almacenamiento de la (23°C) • Nunca realice ajustes o reparaciones con el motor batería en marcha.
Español Símbolo Nombre Explicación SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO Para reducir el riesgo de Lea el man- lesiones, el usuario debe ADVERTEN- Indica una situación de pel- ual del oper- leer y entender el manual igro potencial que, de no ario del operario antes de uti- evitarse, podría provocar lizar este producto.
Español INSTALACIÓN AVISO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, AVISO no la recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para No cambie ni utilice accesorios que no sean los evitar lesiones y riesgos de incendio, explosión o recomendados por el fabricante.
Español 4. Gire los mandos de las asas 90° hasta que encajen 4. Sostenga el recogehierba (9) por el asa y enganche en los orificios de los soportes. los ganchos (15) en la varilla de la puerta (16). 5. Cierre la puerta de descarga trasera. NOTA Asegúrese de que los dos mandos de las asas estén INSTALACIÓN DEL TAPÓN DE...
Español PRECAUCIÓN AVISO Cuando utilice el conducto de descarga lateral, • Si la batería o el cargador ha sufrido daños, sustituya la batería o el cargador. • No instale el recogehierba. • Detenga la máquina y espere hasta que el motor •...
Español 2. Pulse y mantenga pulsado el botón de puesta en • No suba y baje en una pendiente cuando siegue la marcha (10). superficie de la misma. Tenga cuidado al cambiar de dirección en una pendiente. 3. Mientras mantiene pulsado el botón de puesta en •...
Español MANTENIMIENTO GENERAL 4. Apoye la máquina sobre un lateral. 5. Utilice un trozo de madera para impedir el • Antes de cada uso, examine la máquina para movimiento de la cuchilla. comprobar si hay piezas dañadas, ausentes o 6. Retire el tornillo de montaje (20) con una llave o una sueltas como tornillos, tuercas, pernos y tapas.
Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución Hay una vibra- La cuchilla está Sustituya la cu- Problema Posible causa Solución ción elevada en desequilibrada y chilla. El asa no está Los pernos no Ajuste la altura la máquina. desgastada. en posición.
Español pieza enviada para su sustitución bajo esta garantía, a Modelo de ba- 2901302 y otras series BAB menos que dicha devolución sea solicitada por escrito tería por Greenworks. Modelo de 2901402 y otras series CAB cargador Estructura con doble aisla- miento GARANTÍA LIMITADA YEAR/ANS/AÑOS...
Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción RB333041179V Kit de conjunto de cuchilla RB311081179A Kit de cubierta de descarga lateral R0200226-00 Kit de conducto de descarga lateral R0200937-00 Placa de control de alimentación RB322021337 Llave de seguridad RB341351179B Kit de tapón de mulching R0200939-00 Conjunto de rueda delantera R0200938-00...