Trane T Type Manual De Uso
Trane T Type Manual De Uso

Trane T Type Manual De Uso

Mando electrónico automático

Enlaces rápidos

COMANDO AUTOMATICO CON TERMOSTATO ELETTRONICO
MANUALE D'USO
AUTOMATIC CONTROL WITH ELECTRONIC THERMOSTAT
INSTRUCTION MANUAL
STEUERUNG AUTOMATIKBETRIEB MIT ELEKTRONISCHEM
THERMOSTATBEIDENUNGSLEITUNG
COMMANDE AUTOMATIQUE AVEC THERMOSTAT ELECTRONIQUE
MANUAL D'UTILISATION
MANDO AUTOMATICO CON TERMOSTATO ELECTRÓNICO
MANUAL DE USO
AUTOMATISCHE BEDIENING MET ELEKTRONISCHE THERMOSTAAT
GEBRUIKSHANDLEIDING
Per i collegamenti elettrici vedere manuale d'uso
UNT-SVX03E-XX
For the wiring diagrams see instruction manual
UNT-SVX03E-XX
Fur die elektroanschlusse siehe bedienungsanleitung
UNT-SVX03E-XX
Pour le connexions electriques voir le manual d'etreitien
UNT-SVX03E-XX
Par las conexion elèctricas ver los manual de uso
UNT-SVX03E-XX
Voor de elektrische aansluitingen zie gebruikshandleiding
UNT-SVX03E-XX
Cod. ASA66801
• PRESENTAZIONE
Grazie ad una progettazione d'avanguardia è stato realizzato per il
ventilconvettore cassette CWS Trane un comando elettronico automatico
facilmente programmabile e con elevato grado di sensibilità.
Con questo comando, gestito da microprocessore, è possibile realizzare
il controllo del ventilconvettore grazie alle numerose funzioni ed opzioni
previste.
Le funzioni base del comando sono:
• Accensione e spegnimento del ventilconvettore
• Controllo della temperatura ambiente
• Impostazione della temperatura ambiente desiderata (SET)
• Possibilità di selezionare il ciclo di funzionamento estivo o invernale
direttamente dai commutatori del comando, oppure, con un segnale
elettrico, dalla centrale termica o, negli impianti a due tubi, in modo
automatico tramite un CHANGE-OVER in base alla impostazione
selezionata da un Jumper (J1) interno al comando.
• Selezione manuale delle tre velocità del ventilatore.
• Selezione automatica delle tre velocità del ventilatore in funzione dello
scostamento esistente fra la temperatura impostata come set e quella
ambiente.
• Comando termostatico di apertura o chiusura (ON-OFF), sia nel ciclo
estivo che in quello invernale, della valvola acqua (impianto a due tubi)
o delle due valvole (impianto a quattro tubi).
• Negli impianti a quattro tubi con ventilconvettori corredati di valvole acqua
ON-OFF e con presenza costante dei due fluidi (acqua calda e acqua
fredda) nei circuiti, è possibile ottenere la commutazione automatica
dalla fase riscaldamento a quella di raffreddamento , e viceversa, in
funzione dello scostamento esistente fra la temperatura ambiente e la
temperatura settata, con zona morta di ~2°C.
• Collegando la sonda di minima (accessorio MWT posta tra le alette della
batteria di scambio termico), nel solo ciclo invernale, il ventilatore entrerà
in funzione solamente se la temperatura dell'acqua è superiore a 42°C
e verrà fermato quando quest'ultima è inferiore a 38°C.
ATTENZIONE: con comando in OFF il ventilconvettore è ancora
alimentato a 230V. Per qualsiasi manutenzione assicurarsi di aver
tolto la tensione.
Prima di chiudere il comando, verificare che la configurazione di default
dei Dip-Switch e del Jumper posti sulla scheda elettronica (vedi disegno
"Configurazione di default DIP-SWITCH" e Jumper a pag.3) soddisfi le
proprie esigenze; in caso contrario programmare il controllo in relazione
alle funzioni desiderate.
• Tipo di termostatazione ON / OFF :
1) sul motore = polo n°1 in ON e n°2 in ON
2) sulle valvole = polo n°1 in OFF e n°2 in ON
3) sulle valvole e sul motore in maniera contemporanea = polo n°1 in ON e n°2 in OFF
4) commutazione automatica estate / inverno con zona morta solo per
impianti a due valvole = polo n°1 in OFF , n°2 in OFF
• Commutazione Estate / Inverno JUMPER J1 :
1) selezionabile tramite il commutatore del comando: Jumper J1 in
posizione di default pin 1-2 chiusi
2) selezionabile con consenso remoto: Jumper J1 in posizione pin 2-3
chiusi (il commutatore estate/inverno non è attivo).
Il comando é predisposto per il funzionamento invernale, alimentando,
con la fase (L 230V), il morsetto del fan coil verrà azionato il selettore
elettronico che commuterà il funzionamento in ciclo estivo (CH).
Solamente sui ventilconvettori alimentati con impianto a due tubi,
l'alimentazione del morsetto può avvenire in modo automatico
applicando, sul tubo che alimenta la batteria, la sonda CHANGE OVER
che chiuderà il contatto elettrico quando la temperatura dell'acqua é
inferiore a 15° C, determinando così, automaticamente, la commutazione
al ciclo di funzionamento estivo.
• Sonda di minima temperatura MWT (da posizionarsi tra le alette della
batteria) che con programma di riscaldamento evita che il motore funzioni
con temperatura dell'acqua inferiore a 38 °C :
UNT-SVU008-XX_0906
Italiano
COMANDO ELETTRONICO AUTOMATICO
"T" TYPE
Code 35169492-001
IMPOSTAZIONI DELLE FUNZIONI
Commutazione Estate/Inverno locale
Commutazione Estate/Inverno remota
2
loading

Resumen de contenidos para Trane T Type

  • Página 1 Code 35169492-001 • PRESENTAZIONE Grazie ad una progettazione d’avanguardia è stato realizzato per il ventilconvettore cassette CWS Trane un comando elettronico automatico facilmente programmabile e con elevato grado di sensibilità. Con questo comando, gestito da microprocessore, è possibile realizzare il controllo del ventilconvettore grazie alle numerose funzioni ed opzioni previste.
  • Página 2: Function Settings

    Avant-garde design has created an easy to programme and highly sensitive ON ON Termostatazione sul ventilatore automatic electronic control for the Trane CWS cassette. The fan coil can be operated via the numerous functions and options Termostatazione sulle valvole e funzionamento continuo del OFF ON incorporated in this microprocessor-based control unit.
  • Página 3 • PRÄSENTATION Dank einer avantgardistischen Projektierung wurde für den ON ON Thermostatic control on the fan Lüftungskonvektor Trane CWS cassette ein programmierbares und OFF ON hochsensibles elektronisches Automatik-Steuergerät realisiert. Thermostatic control on the valves and continuous fan operation Mit dieser Mikroprozessorsteuerung kann der Lüftungskonvektor über die zahlreichen Funktionen und Optionen kontrolliert werden.
  • Página 4 Dip. Dip. Funktionsbeschreibung • PRÉSENTATION Une conception d’avant-garde a permis de réaliser pour le ventilo- convecteur Trane CWS cassette une commande électronique automatique ON ON Temperaturregelung am Ventilator facilement programmable très sensible. Temperaturregelung der Ventile und Dauerbetrieb des Ventilators Avec cette commande, gérée par des microprocesseurs, il est possible OFF ON de commander le ventilo-convecteur grâce aux nombreuses fonctions et...
  • Página 5 Gracias a un proyecto de vanguardia se ha realizado para el ventilador ON ON Thermostat sur le ventilateur convector Trane CWS cassette un mando electrónico automático, fácilmente programable y con un alto grado de sensibilidad. Thermostatation sur les vannes et fonctionnement continu du...
  • Página 6 Dankzij een avant-gardistisch ontwerp, werd voor de ventilator-convector ON ON Termostatación sobre el ventilador Trane CWS Cassette een makkelijk te programmeren automatische en elektronische bediening gerealiseerd, met een grote gevoeligheid. Termostatación sobre las válvulas y funcionamiento contínuo del OFF ON...
  • Página 7 STANDAARDCONFIGURATIE DIMSCHAKELAAR Dip. Dip. Beschrijving van de functie ON ON Thermostaatinstelling ventilator Thermostaatinstelling kleppen en continue werking ventilator OFF ON ON OFF Gelijktijdige thermostaatinstelling kleppen en ventilator OFF OFF Thermostaatinstelling kleppen voor installaties met 4 leidingen, met automatische omschakeling zomer-winter in functie van de luchttemperatuur en met dode zone van 2°C.

Este manual también es adecuado para:

35169492-001