Silca RW4 Plus Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RW4 Plus:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Plus
Manual de instrucciones
D437148XA
vers. 2.0
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silca RW4 Plus

  • Página 1 Plus Manual de instrucciones D437148XA vers. 2.0...
  • Página 2 © 2010 SILCA S.p.A - Vittorio Veneto Este manual ha sido redactado por SILCA S.p.A. Derechos reservados en todo el mundo. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada o transmitida de manera alguna ni por ningún medio, ya sea eléctrico, químico, mecánico, óptico, de grabación o fotocopia sin permiso previo de SILCA S.p.A.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS INDICE 1 DESCRIPCION DE LA MAQUINA ..............6 Características principales ..............6 Características técnicas ............... 6 Piezas principales................. 7 Signos distintivos.................. 8 Símbolos utilizados en la unidad de representación visual ....9 Circuito eléctrico/electrónico............... 10 2 TRANSPORTE ....................
  • Página 4 RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español 7.6.4 Transponder Texas* Crypto (60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70) 31 7.6.4.1 Transponder Texas* Crypto2 (6F) ..........31 7.6.4.2 Transponder Texas* Crypto3 (6A)..........32 7.6.5 Llave Electrónica (Texas) ............. 33 7.6.6 Llave Electrónica (PHILIPS CR2) ..........
  • Página 5: Advertencias Generales

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS ADVERTENCIAS GENERALES Esta máquina fue proyectada en conformidad con los principios de las normas europeas CE. Los materiales utilizados para construirla no son peligrosos y la hacen conforme a las normas. Por las características del proyecto, es una máquina segura en todos sus componentes.
  • Página 6: Descripcion De La Maquina

    Para la lista de marcas y modelos de automóviles cuyas llaves se pueden reproducir, véanse los artículos publicados en los catálogos y las actualizaciones de Silca. Características principales Modos de funcionamiento −...
  • Página 7: Piezas Principales

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Piezas principales Esta máquina tiene una estructura muy sencilla. Figura2 A - antena lectura/escritura B - representación visual por cristal líquido, con 20 + 20 caracteres (2 líneas) C - teclado de 24 teclas D - toma de alimentación de 12-18 voltios cc...
  • Página 8: Signos Distintivos

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Signos distintivos TECLADO El teclado incorporado (Figura2, pag. 7) le permite al operador interactuar fácil y rápidamente con la máquina. En cada instante están habilitadas para el funcionamiento solamente las teclas previstas para el ciclo actual.
  • Página 9: Símbolos Utilizados En La Unidad De Representación Visual

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Símbolos utilizados en la unidad de representación visual El letrero enmarcado en un rectángulo representa una indicación en la unidad de representación visual. El letrero en el cuadrado de al lado indica la tecla a pulsar.
  • Página 10: Circuito Eléctrico/Electrónico

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Circuito eléctrico/electrónico ELEMENTOS PRINCIPALES TARJETA DE CONTROL: contiene el microprocesador que gobierna la lectura/escritura de las llaves, los circuitos de alimentación, de interfaz con teclado y display, y los conectores entre antenas y microordenador.
  • Página 11: Transporte

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS TRANSPORTE Esta máquina se puede transportar sin dificultad; no existen peligros particulares en lo relativo al desplazamiento. La máquina embalada puede ser transportada fácilmente por una sola persona. Embalaje El embalaje garantiza un transporte correcto en cuanto a seguridad e integridad de la máquina.
  • Página 12: Accesorios Del Equipamiento Base

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español ACCESORIOS DEL EQUIPAMIENTO BASE Los accesorios que se suministran junto con la máquina son éstos: − alimentador universal, − cable de suministro de corriente, − manual de uso, − CD del programa para el funcionamiento stand-alone (para usar solamente en el caso de pérdida del programa almacenado en la máquina),...
  • Página 13: Actualización Software

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Figura5 Actualización Software El Software interior de la máquina puede actualizarse (para expansiones futuras) por medio de la conexión a Personal Computer, a través de la toma USB o serial RS232. ¡ATENCION! : Las tomas USB y RS232 necesarias para la conexión al Personal Computer se...
  • Página 14: Módulo Com-Code Para Codificar Las Llaves Holden- Commodore (Opcional)

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español MÓDULO COM-CODE PARA CODIFICAR LAS LLAVES HOLDEN- COMMODORE (OPCIONAL) Funcionamiento previsto a partir de la versión 1.0. Partes operativas Q cable de alimentación (con el cual el módulo Com-Code está equipado) O cable serial (con el cual el módulo Com-Code está equipado) G alimentador universal (con el cual la máquina ya está...
  • Página 15: Actualización Software Y Utilizacion Con Microordenador

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Figura7 Máquina y módulo alimentados desde una toma mechero (con o sin conexión a personal computer). Actualización software y utilizacion con microordenador La actualización software tanto de la máquina como del módulo se realiza de modo separado e independiente con las conexiones indicadas en la Figura8 utilizando un cable serial RS 232 con longitud inferior a los 3m, o un cable USB, y cumpliendo con las instrucciones que acompañan...
  • Página 16: Utilizacion De La Maquina

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español UTILIZACION DE LA MAQUINA En este capítulo están descritas todas las operaciones previstas para copiar, identificar, leer, escribir una llave con transponder, incluida la memorización en fichero de los códigos leídos. Además está descrito cómo utilizar el módulo Com-Code para codificar las llaves Holden Commodore.
  • Página 17: Lectura Llave

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.3.1 Lectura llave En el display aparece la indicación: I N T R O D U C I L L A V E I G I N A L > R D Introducir hasta el fondo la llave en el agujero correspondiente en la parte frontal de la máquina, luego confirmar si se quiere leer la llave;...
  • Página 18: Copia Transponder Philips* Crypto (42)

    Esta función permite identificar si la llave con transponder Philips* Crypto (40) está utilizada por un immobilizer con código fijo y por lo tanto es duplicable en llaves Silca con transponder T5 (véase capítulo 7.6.3.2) o si está utilizada por un immobilizer con código crypto y por lo tanto no es duplicable.
  • Página 19: Copia Transponder Philips* Crypto (4W)

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS En el segundo caso, en cambio, tras haber leído la llave, RW4 PLUS visualizará el siguiente mensaje: T R A N S P O P E L C R Y P T O...
  • Página 20: Copia Transponder Texas* Crypto2 (6F)

    Silca EH2 consiguiendo una llave que funciona. En caso contrario la llave no podrá funcionar en absoluto. Cuando se intenta copiar este tipo de llave, la máquina RW4 PLUS visualiza el mensaje de aviso: T R A N S P...
  • Página 21: Copia Transponder Philips* Crypto2 (46)

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.3.1.8 COPIA transponder Philips* Crypto2 (46) La característica principal del transponder Philips* Crypto de segunda generación es la de funcionar con el método de la autentificación mutua con el vehículo que lo utiliza, es decir, contrariamente a la mayor parte de los otros transponder, no es sólo la centralita del vehículo que...
  • Página 22 RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Nota: Presionando la tecla “ESC” la máquina vuelve al menú principal permitiendo efectuar otras operaciones. El proceso de copia de la llave corriente podrá reanudarse sucesivamente (véase FASE 3 variante B). FASE 2: Lectura datos desde el vehículo.
  • Página 23 FASE 3: Comprobación de los datos leídos desde el vehículo con máquina que está esperando los datos Si mientras tanto no se ha utilizado la máquina RW4 PLUS para otras operaciones o no se ha apagado ésta, en el display se visualizará: E S P E R A N .
  • Página 24 RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español FASE 4: Lectura y copia de la llave original Tras haber introducido la llave original y haber presionando la tecla “RD”: I N T R O D U C I L L A V E...
  • Página 25: Escritura Llave

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Escritura llave Tras haber sacado la llave, aparece la indicación: I N T R O D U C I L L A V E B R U T O > W R Introducir la llave con transponder no codificado, luego confirmar que se quiere escribir la llave;...
  • Página 26: Memorización Código

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Memorización código Tras haber hecho una o más copias, la máquina pide si se quiere memorizar en el fichero interior el código electrónico leído, para poderlo utilizar sucesivamente para hacer una nueva llave, o bien para trasladarlo al Personal Computer. Aparece la indicación: M E M O R C Ó...
  • Página 27: Identificación Transponder

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Identificación transponder Esta función se acciona seleccionando la función "IDENTIFICACIÓN": la máquina está lista para comprobar el tipo de transponder (Philips , Megamos*, Temic*, Texas*,Sokymat*) introducido en la llave. Clase de transponder El número que aparece entre paréntesis, por ejemplo (33), indica el tipo de transponder leído en el interior de la llave y representa una información útil para la Asistencia Técnica para...
  • Página 28: Lectura Código Y Tipo Transponder

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español 7.6.1 Lectura código y tipo transponder En el display aparece la indicación: I N T R O D U C L L A V E I G I N A L > R D Introducir la llave original en el agujero correspondiente y presionar la tecla RD;...
  • Página 29: Lectura Pincode Desde Transponder Philips* Crypto (45)

    7.6.3.1 Lectura PINCODE desde Transponder Philips* Crypto (45) RW4 PLUS es capaz de leer el PINCODE válido para las operaciones de programación nuevas llaves por medio del dispositivo diagnóstico en los vehículos PEUGEOT que utilizan llaves con transponder PHILIPS* Crypto (45).
  • Página 30: Copia Del Id De Los Transponder Philips* Crypto (40 (1) , 44)

    Para los transponder Philips* Crypto identificados con ID (40) utilizados en algunos modelos del grupo Opel y General Motors, RW4 PLUS es capaz de indicar si se utilizan en modalidad con código fijo o en modalidad crypto (véase capítulo 7.3.1.2).
  • Página 31: Transponder Texas* Crypto

    útil en caso de lectura de transponder nuevos todavía no identificados. Se ruega transmitir estos datos a la Asistencia Técnica Silca (para que esta operación resulte más fácil, se pueden guardar los datos en la memoria de la máquina).
  • Página 32: Transponder Texas* Crypto3 (6A)

    útil en caso de lectura de transponder nuevos todavía no identificados. Se ruega transmitir estos datos a la Asistencia Técnica Silca (para que esta operación resulte más fácil, se pueden guardar los datos en la memoria de la máquina).
  • Página 33: Llave Electrónica (Texas)

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.6.5 Llave Electrónica (Texas) Al introducir en la máquina una llave que contiene una cabeza electrónica Silca EH2, utilizando el menú “Identificación“ se visualizan en el display los correspondientes códigos de identificación. El display visualiza el...
  • Página 34: Llave Electrónica (Philips Cr2)

    Manual de instrucciones – Español 7.6.6 Llave Electrónica (PHILIPS CR2) Al introducir en la máquina una llave que contiene una cabeza electrónica Silca EHP, utilizando el menú “Identificación“ se visualizan en el display los correspondientes códigos de identificación. El display visualiza el...
  • Página 35: Copiar Insertando El Código

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Copiar insertando el código Es posible duplicar una llave con transponder si se conoce el código electrónico. Esta función que efectúa la copia, empezando por el código tecleado por el usuario, se activa seleccionando "INSERCIÓN CÓDIGO".
  • Página 36: Escritura Llave

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español 7.7.2 Escritura llave Si el código tecleado es correcto, en el display aparece la indicación: I N T R O D U C I L L A V E B R U T O >...
  • Página 37: Generación Código

    En caso de que no se posea la llave o el código original para realizar una copia de la llave con transponder, es posible recurrir a la GENERACIÓN DEL CÓDIGO en automático realizada por “RW4 PLUS”. El código electrónico está calculado automáticamente por Software siguiendo la estructura del código original (específica por cada marca vehículo).
  • Página 38: Fichero Códigos

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Tras algunos segundos la máquina pide si se quieren hacer otras copias de la llave con el mismo código; aparece la indicación: O T R A S C O P A S ? N O >...
  • Página 39: Escritura Llave

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.9.2 Escritura llave En el display aparece la indicación: I N T R O D U C I L L A V E B R U T O > W R Introducir la llave con transponder no codificado, presionar la tecla WR.
  • Página 40: Holden Commodore

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español 7.10 Holden Commodore Esta función se utiliza cuando a la máquina está conectado el módulo correspondiente para leer, copiar o codificar unas llaves tipo Holden-Commodore. Seleccionando esta función aparecen en el display dos opciones posibles: >...
  • Página 41: Operaciones Con Llaves Para Vehículos De Tipo 1

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.10.1 OPERACIONES CON LLAVES PARA VEHÍCULOS DE TIPO 1 Tras haber seleccionado el TIPO 1 la duplicadora le facilitará tres distintas operaciones posibles: > L E E R L L A V E...
  • Página 42: Copia

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Tras haber introducido la llave en bruto en el módulo y tras haber presionado la tecla WR , aparecerá durante algunos instantes el mensaje: E S C R T U R A C U R S O Si la escritura se ha efectuado correctamente, aparece la indicación:...
  • Página 43: Operaciones Con Llaves Para Vehículos De Tipo 2

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.10.2 OPERACIONES CON LLAVES PARA VEHÍCULOS DE TIPO 2 Tras haber seleccionado el TIPO 2 la duplicadora le facilitará tres operaciones distintas: > L E E R L L A V E N T R O D U C...
  • Página 44: Copia

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español I N T R O D U C I L L A V E B R U T O > W R Tras haber introducido la llave en bruto en el módulo y tras haber presionado la tecla WR , aparecerá...
  • Página 45: Opciones

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.11 Opciones Se activa esta función seleccionando "OPCIONES". En el display aparecen las dos primeras voces del menú. Las elecciones posibles están indicadas en la siguiente representación: > O M A B O R R A...
  • Página 46: Comprobar Teclado

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español 7.11.3 Comprobar teclado Con esta opción es posible comprobar si las teclas funcionan correctamente. En el display aparece la indicación: A P R E T A T E C L A Presionando una tecla, a la derecha del display aparece el número / letra correspondiente.
  • Página 47: Mensajes De Informacion

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS MENSAJES DE INFORMACION Al encendido, la máquina controla el estado de carga de la batería. Durante el funcionamiento normal, mientras ejecuta los varios procedimientos y funciones del menú principal (copia, identificación, introducción del código, fichero), la máquina está...
  • Página 48: Significado

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español E R R O R L E C T U R A R E G E N E R A R L L A V E T R A N S P T E X A S C R Y P T O >...
  • Página 49: Mensajes Durante La Escritura De La Llave

    Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Mensajes durante la escritura de la llave En el caso de que se encuentren dificultades durante la verificación del transponder, aparece un mensaje de información. MENSAJES QUE PUEDEN APARECER DURANTE LA VERIFICACION DE LA LLAVE...
  • Página 50: Casos Especiales Que Pueden Presentarse Copiando El Transponder Philips* Cr2

    Durante la fase de lectura y copia de la llave original y en las fases de inicialización y comprobación del SNOOP, la máquina RW4 PLUS efectúa unas pruebas para comprobar si la ficha destinada al cálculo (C-BOX) y el SNOOP funcionan correctamente; de haber unas anomalías, en el display podría visualizarse:...
  • Página 51 Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS D A T O S S N O O P E R R A D O S R E P E T > E N T Anomalía: Durante la FASE 2 de lectura datos desde el vehículo con el SNOOP no se han detectado correctamente los datos necesarios para efectuar la operación de copia, o...
  • Página 52: Manutencion

    RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español MANUTENCION ¡ATENCION! : en caso de reparaciones o sustituciones de las piezas por mantenimiento, se garantiza la marca “CE” sólo si se utilizan partes de repuesto originales suministradas por el constructor. Esta máquina no necesita manutención especial.
  • Página 53: Eliminacion De Desechos

    Para saber sobre los métodos de recogida de dichos aparatos Les rogamos se pongan en comunicación con la SILCA S.p.A. u otro sujeto inscrito en los distintos Registros Nacionales para los otros Países de la Unión Europea. El residuo que tiene origen en el núcleo doméstico (o de origen análoga) puede confiarse a sistemas de recogida selectiva...
  • Página 54: Asistencia

    El cupón de garantía adjunto a la máquina le asegura intervenciones gratuitas de reparación y substitución de piezas defectuosas en los 12 meses a partir de la fecha de compra. Todas las demás intervenciones deberán ser concertadas entre el usuario y Silca o los Centros de Asistencia.
  • Página 55: Declaracion Ce De Conformidad De Las Maquinas

    VITTORIO VENETO 02/04/2010 DECLARACION CE DE CONFORMIDAD DE LAS MAQUINAS SILCA S.p.A. - VIA PODGORA 20 ( Z.I.) 31029 VITTORIO VENETO ( TV ) - ( ITALY ) TEL. 0438 9136 - FAX. 0438 913800 Declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que la Duplicadora de Llaves Transponder ( 125 K Hz.
  • Página 56 Hong Kong [email protected] 23 Man Lock Street +36-1-3290692 Hungary Kaba Elzett Megyeri út 51 Budapest 1044 +36-1-3501011 [email protected] Minda Silca Engineering +91-987-397630 +91-120-2351301 India Plot No. 37, Toy City Greater Noida 201308 Ltd. +91-987-397631 [email protected] No.73 Stakhr. St - Emam...
  • Página 57 +381-11-3290017 Serbia Silkon D.O.O. 29, Novembra 70 Belgrade 11000 +381-11-2080200 [email protected] 21 Toh Guan Rd. East +65-6316-4470 Singapore Silca Soxxi Pte. Ltd. Singapore 608609 +65-6316-8100 #01-12 Toh Guan Centre [email protected] +421-2-6252-0032 +421-2-6252-0034 Slovakia H&B Slovakia s.r.o. Ovsistske Nam. 1 Bratislava...
  • Página 58 Z.I. de Limay - Porcheville 78440 PORCHEVILLE Tel. +33 1 30983500 Fax +33 1 30983501 E-mail: [email protected] www.silca.fr In Spain SILCA KEY SYSTEMS S.A. C/Santander 73A 08020 BARCELONA Tel. +34 93 4981400 Fax +34 93 2788004 E-mail: [email protected] www.silca.es In the Netherlands H.

Tabla de contenido