Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS INDICE 1 DESCRIPCION DE LA MAQUINA ..............6 Características principales ..............6 Características técnicas ............... 6 Piezas principales................. 7 Signos distintivos.................. 8 Símbolos utilizados en la unidad de representación visual ....9 Circuito eléctrico/electrónico............... 10 2 TRANSPORTE ....................
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS ADVERTENCIAS GENERALES Esta máquina fue proyectada en conformidad con los principios de las normas europeas CE. Los materiales utilizados para construirla no son peligrosos y la hacen conforme a las normas. Por las características del proyecto, es una máquina segura en todos sus componentes.
Para la lista de marcas y modelos de automóviles cuyas llaves se pueden reproducir, véanse los artículos publicados en los catálogos y las actualizaciones de Silca. Características principales Modos de funcionamiento −...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Piezas principales Esta máquina tiene una estructura muy sencilla. Figura2 A - antena lectura/escritura B - representación visual por cristal líquido, con 20 + 20 caracteres (2 líneas) C - teclado de 24 teclas D - toma de alimentación de 12-18 voltios cc...
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Signos distintivos TECLADO El teclado incorporado (Figura2, pag. 7) le permite al operador interactuar fácil y rápidamente con la máquina. En cada instante están habilitadas para el funcionamiento solamente las teclas previstas para el ciclo actual.
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Símbolos utilizados en la unidad de representación visual El letrero enmarcado en un rectángulo representa una indicación en la unidad de representación visual. El letrero en el cuadrado de al lado indica la tecla a pulsar.
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Circuito eléctrico/electrónico ELEMENTOS PRINCIPALES TARJETA DE CONTROL: contiene el microprocesador que gobierna la lectura/escritura de las llaves, los circuitos de alimentación, de interfaz con teclado y display, y los conectores entre antenas y microordenador.
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS TRANSPORTE Esta máquina se puede transportar sin dificultad; no existen peligros particulares en lo relativo al desplazamiento. La máquina embalada puede ser transportada fácilmente por una sola persona. Embalaje El embalaje garantiza un transporte correcto en cuanto a seguridad e integridad de la máquina.
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español ACCESORIOS DEL EQUIPAMIENTO BASE Los accesorios que se suministran junto con la máquina son éstos: − alimentador universal, − cable de suministro de corriente, − manual de uso, − CD del programa para el funcionamiento stand-alone (para usar solamente en el caso de pérdida del programa almacenado en la máquina),...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Figura5 Actualización Software El Software interior de la máquina puede actualizarse (para expansiones futuras) por medio de la conexión a Personal Computer, a través de la toma USB o serial RS232. ¡ATENCION! : Las tomas USB y RS232 necesarias para la conexión al Personal Computer se...
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español MÓDULO COM-CODE PARA CODIFICAR LAS LLAVES HOLDEN- COMMODORE (OPCIONAL) Funcionamiento previsto a partir de la versión 1.0. Partes operativas Q cable de alimentación (con el cual el módulo Com-Code está equipado) O cable serial (con el cual el módulo Com-Code está equipado) G alimentador universal (con el cual la máquina ya está...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Figura7 Máquina y módulo alimentados desde una toma mechero (con o sin conexión a personal computer). Actualización software y utilizacion con microordenador La actualización software tanto de la máquina como del módulo se realiza de modo separado e independiente con las conexiones indicadas en la Figura8 utilizando un cable serial RS 232 con longitud inferior a los 3m, o un cable USB, y cumpliendo con las instrucciones que acompañan...
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español UTILIZACION DE LA MAQUINA En este capítulo están descritas todas las operaciones previstas para copiar, identificar, leer, escribir una llave con transponder, incluida la memorización en fichero de los códigos leídos. Además está descrito cómo utilizar el módulo Com-Code para codificar las llaves Holden Commodore.
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.3.1 Lectura llave En el display aparece la indicación: I N T R O D U C I L L A V E I G I N A L > R D Introducir hasta el fondo la llave en el agujero correspondiente en la parte frontal de la máquina, luego confirmar si se quiere leer la llave;...
Esta función permite identificar si la llave con transponder Philips* Crypto (40) está utilizada por un immobilizer con código fijo y por lo tanto es duplicable en llaves Silca con transponder T5 (véase capítulo 7.6.3.2) o si está utilizada por un immobilizer con código crypto y por lo tanto no es duplicable.
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS En el segundo caso, en cambio, tras haber leído la llave, RW4 PLUS visualizará el siguiente mensaje: T R A N S P O P E L C R Y P T O...
Silca EH2 consiguiendo una llave que funciona. En caso contrario la llave no podrá funcionar en absoluto. Cuando se intenta copiar este tipo de llave, la máquina RW4 PLUS visualiza el mensaje de aviso: T R A N S P...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.3.1.8 COPIA transponder Philips* Crypto2 (46) La característica principal del transponder Philips* Crypto de segunda generación es la de funcionar con el método de la autentificación mutua con el vehículo que lo utiliza, es decir, contrariamente a la mayor parte de los otros transponder, no es sólo la centralita del vehículo que...
Página 22
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Nota: Presionando la tecla “ESC” la máquina vuelve al menú principal permitiendo efectuar otras operaciones. El proceso de copia de la llave corriente podrá reanudarse sucesivamente (véase FASE 3 variante B). FASE 2: Lectura datos desde el vehículo.
Página 23
FASE 3: Comprobación de los datos leídos desde el vehículo con máquina que está esperando los datos Si mientras tanto no se ha utilizado la máquina RW4 PLUS para otras operaciones o no se ha apagado ésta, en el display se visualizará: E S P E R A N .
Página 24
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español FASE 4: Lectura y copia de la llave original Tras haber introducido la llave original y haber presionando la tecla “RD”: I N T R O D U C I L L A V E...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Escritura llave Tras haber sacado la llave, aparece la indicación: I N T R O D U C I L L A V E B R U T O > W R Introducir la llave con transponder no codificado, luego confirmar que se quiere escribir la llave;...
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Memorización código Tras haber hecho una o más copias, la máquina pide si se quiere memorizar en el fichero interior el código electrónico leído, para poderlo utilizar sucesivamente para hacer una nueva llave, o bien para trasladarlo al Personal Computer. Aparece la indicación: M E M O R C Ó...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Identificación transponder Esta función se acciona seleccionando la función "IDENTIFICACIÓN": la máquina está lista para comprobar el tipo de transponder (Philips , Megamos*, Temic*, Texas*,Sokymat*) introducido en la llave. Clase de transponder El número que aparece entre paréntesis, por ejemplo (33), indica el tipo de transponder leído en el interior de la llave y representa una información útil para la Asistencia Técnica para...
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español 7.6.1 Lectura código y tipo transponder En el display aparece la indicación: I N T R O D U C L L A V E I G I N A L > R D Introducir la llave original en el agujero correspondiente y presionar la tecla RD;...
7.6.3.1 Lectura PINCODE desde Transponder Philips* Crypto (45) RW4 PLUS es capaz de leer el PINCODE válido para las operaciones de programación nuevas llaves por medio del dispositivo diagnóstico en los vehículos PEUGEOT que utilizan llaves con transponder PHILIPS* Crypto (45).
Para los transponder Philips* Crypto identificados con ID (40) utilizados en algunos modelos del grupo Opel y General Motors, RW4 PLUS es capaz de indicar si se utilizan en modalidad con código fijo o en modalidad crypto (véase capítulo 7.3.1.2).
útil en caso de lectura de transponder nuevos todavía no identificados. Se ruega transmitir estos datos a la Asistencia Técnica Silca (para que esta operación resulte más fácil, se pueden guardar los datos en la memoria de la máquina).
útil en caso de lectura de transponder nuevos todavía no identificados. Se ruega transmitir estos datos a la Asistencia Técnica Silca (para que esta operación resulte más fácil, se pueden guardar los datos en la memoria de la máquina).
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.6.5 Llave Electrónica (Texas) Al introducir en la máquina una llave que contiene una cabeza electrónica Silca EH2, utilizando el menú “Identificación“ se visualizan en el display los correspondientes códigos de identificación. El display visualiza el...
Manual de instrucciones – Español 7.6.6 Llave Electrónica (PHILIPS CR2) Al introducir en la máquina una llave que contiene una cabeza electrónica Silca EHP, utilizando el menú “Identificación“ se visualizan en el display los correspondientes códigos de identificación. El display visualiza el...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Copiar insertando el código Es posible duplicar una llave con transponder si se conoce el código electrónico. Esta función que efectúa la copia, empezando por el código tecleado por el usuario, se activa seleccionando "INSERCIÓN CÓDIGO".
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español 7.7.2 Escritura llave Si el código tecleado es correcto, en el display aparece la indicación: I N T R O D U C I L L A V E B R U T O >...
En caso de que no se posea la llave o el código original para realizar una copia de la llave con transponder, es posible recurrir a la GENERACIÓN DEL CÓDIGO en automático realizada por “RW4 PLUS”. El código electrónico está calculado automáticamente por Software siguiendo la estructura del código original (específica por cada marca vehículo).
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Tras algunos segundos la máquina pide si se quieren hacer otras copias de la llave con el mismo código; aparece la indicación: O T R A S C O P A S ? N O >...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.9.2 Escritura llave En el display aparece la indicación: I N T R O D U C I L L A V E B R U T O > W R Introducir la llave con transponder no codificado, presionar la tecla WR.
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español 7.10 Holden Commodore Esta función se utiliza cuando a la máquina está conectado el módulo correspondiente para leer, copiar o codificar unas llaves tipo Holden-Commodore. Seleccionando esta función aparecen en el display dos opciones posibles: >...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.10.1 OPERACIONES CON LLAVES PARA VEHÍCULOS DE TIPO 1 Tras haber seleccionado el TIPO 1 la duplicadora le facilitará tres distintas operaciones posibles: > L E E R L L A V E...
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español Tras haber introducido la llave en bruto en el módulo y tras haber presionado la tecla WR , aparecerá durante algunos instantes el mensaje: E S C R T U R A C U R S O Si la escritura se ha efectuado correctamente, aparece la indicación:...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.10.2 OPERACIONES CON LLAVES PARA VEHÍCULOS DE TIPO 2 Tras haber seleccionado el TIPO 2 la duplicadora le facilitará tres operaciones distintas: > L E E R L L A V E N T R O D U C...
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español I N T R O D U C I L L A V E B R U T O > W R Tras haber introducido la llave en bruto en el módulo y tras haber presionado la tecla WR , aparecerá...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS 7.11 Opciones Se activa esta función seleccionando "OPCIONES". En el display aparecen las dos primeras voces del menú. Las elecciones posibles están indicadas en la siguiente representación: > O M A B O R R A...
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español 7.11.3 Comprobar teclado Con esta opción es posible comprobar si las teclas funcionan correctamente. En el display aparece la indicación: A P R E T A T E C L A Presionando una tecla, a la derecha del display aparece el número / letra correspondiente.
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS MENSAJES DE INFORMACION Al encendido, la máquina controla el estado de carga de la batería. Durante el funcionamiento normal, mientras ejecuta los varios procedimientos y funciones del menú principal (copia, identificación, introducción del código, fichero), la máquina está...
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS Mensajes durante la escritura de la llave En el caso de que se encuentren dificultades durante la verificación del transponder, aparece un mensaje de información. MENSAJES QUE PUEDEN APARECER DURANTE LA VERIFICACION DE LA LLAVE...
Durante la fase de lectura y copia de la llave original y en las fases de inicialización y comprobación del SNOOP, la máquina RW4 PLUS efectúa unas pruebas para comprobar si la ficha destinada al cálculo (C-BOX) y el SNOOP funcionan correctamente; de haber unas anomalías, en el display podría visualizarse:...
Página 51
Manual de instrucciones – Español RW4 PLUS D A T O S S N O O P E R R A D O S R E P E T > E N T Anomalía: Durante la FASE 2 de lectura datos desde el vehículo con el SNOOP no se han detectado correctamente los datos necesarios para efectuar la operación de copia, o...
RW4 PLUS Manual de instrucciones – Español MANUTENCION ¡ATENCION! : en caso de reparaciones o sustituciones de las piezas por mantenimiento, se garantiza la marca “CE” sólo si se utilizan partes de repuesto originales suministradas por el constructor. Esta máquina no necesita manutención especial.
Para saber sobre los métodos de recogida de dichos aparatos Les rogamos se pongan en comunicación con la SILCA S.p.A. u otro sujeto inscrito en los distintos Registros Nacionales para los otros Países de la Unión Europea. El residuo que tiene origen en el núcleo doméstico (o de origen análoga) puede confiarse a sistemas de recogida selectiva...
El cupón de garantía adjunto a la máquina le asegura intervenciones gratuitas de reparación y substitución de piezas defectuosas en los 12 meses a partir de la fecha de compra. Todas las demás intervenciones deberán ser concertadas entre el usuario y Silca o los Centros de Asistencia.
VITTORIO VENETO 02/04/2010 DECLARACION CE DE CONFORMIDAD DE LAS MAQUINAS SILCA S.p.A. - VIA PODGORA 20 ( Z.I.) 31029 VITTORIO VENETO ( TV ) - ( ITALY ) TEL. 0438 9136 - FAX. 0438 913800 Declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que la Duplicadora de Llaves Transponder ( 125 K Hz.
Página 56
Hong Kong [email protected] 23 Man Lock Street +36-1-3290692 Hungary Kaba Elzett Megyeri út 51 Budapest 1044 +36-1-3501011 [email protected] Minda Silca Engineering +91-987-397630 +91-120-2351301 India Plot No. 37, Toy City Greater Noida 201308 Ltd. +91-987-397631 [email protected] No.73 Stakhr. St - Emam...