Página 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 3365 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com...
Página 20
Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Cambie los cordones dañados inmediatamente.
La sujeción de la pieza de trabajo con la mano o contra herramientas. Si la herramienta está dañada, haga el cuerpo resulta inestable y puede ocasionar pérdida de que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a la control. herramienta antes de usarla. Muchos accidentes son causados herramientas mantenidas...
Página 22
Nunca tire del cepillo mecánico hacia atrás sobre la Cierto polvo generado por el ADVERTENCIA pieza de trabajo. Podría producirse pérdida de lijado, aserrado, amolado y control. taladrado mecánicos, y por otras actividades de construcción, contiene agentes químicos que se sabe No ponga los dedos ni ningún objeto en el eyector que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros de virutas ni recoja las virutas cortadas mientras la...
Página 23
Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación Volt Tensión (potencial)
Ensamblaje EXTRACCIÓN DE VIRUTAS El cepillo mecánico viene con dos orificios de salida de virutas, que pueden utilizarse con una bolsa para FIG. 2 virutas (Fig. 2) o con una aspiradora de taller y un conector de aspiradora (Fig. 3) para mantener más limpio el entorno de trabajo.
Página 26
Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR GATILLO DE ENCENDIDO Y APAGADO cepillo mecánico de la manera que se describió Sostenga la herramienta con las anteriormente. Ejerciendo presión sobre la zapata ADVERTENCIA dos manos mientras la arranca, delantera y con el tope-guía ubicado contra el lado de ya que el par del motor puede hacer que la la pieza de trabajo (para controlar la anchura o el herramienta se tuerza.
Página 27
Ajuste de la anchura de corte: Afloje el pomo de Observe que la zapata delantera ajustable contiene mariposa y deslice el tope-guía a lo largo del soporte una ranura en V de achaflanar, que seguirá la esquina de guía hasta la posición deseada. Apriete de una pieza de trabajo para facilitar el manejo cuando firmemente el pomo de mariposa.
Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch El mantenimiento preventivo ADVERTENCIA autorizada. Los rodamientos que se vuelven ruidosos realizado por personal no (debido a la pesada carga o al corte de materiales muy autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta...
Página 32
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.