Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
3365
Renseignement des consommateurs
Toll Free Number:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com
For English
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Consumer Information
Información para el consumidor
Appel gratuit :
Parlez-vous français?
Voir page 11
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Número de teléfono gratuito:
¿Habla español?
Ver página 20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch 3365

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 3365 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com...
  • Página 20 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Cambie los cordones dañados inmediatamente.
  • Página 21: Normas De Seguridad Para Cepillos Mecánicos

    La sujeción de la pieza de trabajo con la mano o contra herramientas. Si la herramienta está dañada, haga el cuerpo resulta inestable y puede ocasionar pérdida de que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a la control. herramienta antes de usarla. Muchos accidentes son causados herramientas mantenidas...
  • Página 22 Nunca tire del cepillo mecánico hacia atrás sobre la Cierto polvo generado por el ADVERTENCIA pieza de trabajo. Podría producirse pérdida de lijado, aserrado, amolado y control. taladrado mecánicos, y por otras actividades de construcción, contiene agentes químicos que se sabe No ponga los dedos ni ningún objeto en el eyector que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros de virutas ni recoja las virutas cortadas mientras la...
  • Página 23 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación Volt Tensión (potencial)
  • Página 24: Descripción Funcional Y Especificaciones

    ESCALA TOPE-GUÍA DE PIVOTE ANCHURA POMO POMO DE REDONDO MARIPOSA Número de modelo 3365 Capacidades máximas Tensión nominal 120 V 50 - 60Hz Profundidad de acepillad 0 - 5/64" (0 - 2 mm) Amperaje nominal Profundidad de rebajado 0 - 5/16" (0 - 8 mm)
  • Página 25: Ensamblaje

    Ensamblaje EXTRACCIÓN DE VIRUTAS El cepillo mecánico viene con dos orificios de salida de virutas, que pueden utilizarse con una bolsa para FIG. 2 virutas (Fig. 2) o con una aspiradora de taller y un conector de aspiradora (Fig. 3) para mantener más limpio el entorno de trabajo.
  • Página 26 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR GATILLO DE ENCENDIDO Y APAGADO cepillo mecánico de la manera que se describió Sostenga la herramienta con las anteriormente. Ejerciendo presión sobre la zapata ADVERTENCIA dos manos mientras la arranca, delantera y con el tope-guía ubicado contra el lado de ya que el par del motor puede hacer que la la pieza de trabajo (para controlar la anchura o el herramienta se tuerza.
  • Página 27 Ajuste de la anchura de corte: Afloje el pomo de Observe que la zapata delantera ajustable contiene mariposa y deslice el tope-guía a lo largo del soporte una ranura en V de achaflanar, que seguirá la esquina de guía hasta la posición deseada. Apriete de una pieza de trabajo para facilitar el manejo cuando firmemente el pomo de mariposa.
  • Página 28: Mantenimiento

    Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch El mantenimiento preventivo ADVERTENCIA autorizada. Los rodamientos que se vuelven ruidosos realizado por personal no (debido a la pesada carga o al corte de materiales muy autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta...
  • Página 29 Notes: -29-...
  • Página 30 Remarques : -30-...
  • Página 31 Notas: -31-...
  • Página 32 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Tabla de contenido