Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Guía del usuario X1D 170403 Versión v1.1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hasselblad X1D

  • Página 1 Guía del usuario Guía del usuario X1D 170403 Versión v1.1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Comprobación de la entrega Especificaciones técnicas de la X1D Requisitos del sistema Acerca de esta Guía de usuario PDF interactivo Herramientas de búsqueda Formato e impresión de la Guía de usuario de la X1D Seguridad Seguridad y advertencias Precauciones Eliminación ISED Información sobre la certificación...
  • Página 3 Extraer tarjetas de memoria SD Formatear tarjetas SD Formatear tarjetas de memoria mediante el display táctil 3.14 Objetivos XCD Objetivo XCD Hasselblad de 3,5/30 mm Objetivo XCD Hasselblad de 3,5/45 mm Objetivo Hasselblad XCD de 3,2/90 mm 3.15 Desmontar y montar un objetivo...
  • Página 4 Descripción general de Phocus 3.25 Phocus Características de Phocus 3.26 Conexión con el ordenador Phocus y los archivos de captura Hasselblad 3.27 Batería Cargador de batería Cargar la batería Especificaciones de la batería recargable Duración y advertencias sobre la batería 3.28...
  • Página 5 Accesorios opcionales para objetivos HC Tubos de extensión H 13, 26 y 52 Accesorios opcionales Proshade V/H 60 – 95 Adaptadores Proshade Dimensiones de filtros para objetivos XCD de la X1D Filtros UV-sky Filtros polarizadores Correa para cámara H Resolución de problemas...
  • Página 6: Introducción

    INTRODUCCIÓN...
  • Página 7: Actualización Del Firmware De La Cámara X1D

    Introducción ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE DE LA CÁMARA X1D El sistema de la cámara X1D se puede actualizar con mejoras y funciones nuevas. Antes de comenzar a utilizar la nueva cámara X1D, visite la página www.hasselblad.com y descargue el firmware más reciente de la cámara y actualice el sistema para asegurarse de que dispone de...
  • Página 8: Comprobación De La Entrega

    En caso contrario, continúe en el paso 6. Tapa delantera de protección de la cámara. Póngase en contacto con el establecimiento o distribuidor de Hasselblad e indíquele el número de producto del artículo que Objetivo (si está incluido en la compra). falte o esté defectuoso.
  • Página 9: Especificaciones Técnicas De La X1D

    Gama de medición: modo puntual: EV2 a 21; preponderancia central: EV1 a 21; punto central: EV1 a 21 Fuente de alimentación Bateria recargable de Ion-Litio (7,2 V DC/3200 mAh) El usuario puede personalizar algunas funciones de la X1D para adaptarla a situaciones o estilos específicos mediante el sistema Personalización de menús integrado.
  • Página 10: Requisitos Del Sistema

    USB de tarjetas SD para transferir las imágenes. ACERCA DE ESTA GUÍA DE USUARIO La Guía de usuario de la X1D está diseñada principalmente para su lectura en pantalla como archivo PDF para aprovechar las funciones interactivas y las herramientas de búsqueda.
  • Página 11: Seguridad

    SEGURIDAD...
  • Página 12: Seguridad Y Advertencias

    ¡Precaución! Utilice una funda protectora o la bolsa de la cámara para transportarla; ¡Precaución! de este modo evitará que se dañe el equipo. Quite las baterías cuando limpie la cámara; de este modo evitará que se dañe. www.hasselblad.com...
  • Página 13: Eliminación

    No intente quitar el filtro IR de cristal de la parte frontal del CMOS (para quitarle el polvo u otra cosa), ya que podría dañar el equipo. Póngase en contacto siempre con el Centro de Servicio Autorizado de Hasselblad más cercano.
  • Página 14: Fcc

    Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la La valeur SAR la plus élevée pour la X1D-50c lors des tests était de interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. 0,10 W/Kg contre une limite de 1.6 W/kg. On a mesuré l’extrémité SAR à...
  • Página 15: Funciones

    FUNCIONES...
  • Página 16: Los Displays Interactivos De La X1D

    Display del visor electrónico, EVF Display táctil El display de la X1D es táctil y se maneja igual que el de un El EVF de la cámara muestra las opciones ISO, acción de enfoque, compensación de exposición, apertura, obturador y capturas restantes.
  • Página 17: Exploración Del Display Táctil

    GUÍA DEL USUARIO Funciones EXPLORACIÓN DEL DISPLAY TÁCTIL El display táctil de la cámara X1D es similar al de un teléfono o una tableta táctiles. Puede realizar los movimientos indicados a continuación para explorar y controlar la cámara: MENÚ PRINCIPAL Acción...
  • Página 18: Ampliación Y Reducción En El Display Táctil

    Desplácese hacia abajo para ver todas las imágenes de la Modo de 9 vistas carpeta. Para acceder al Modo de 9 vistas, pulse el botón de función con el símbolo de “estrella” situado a la derecha del display táctil o “pellizque” con dos dedos para reducir el zoom. www.hasselblad.com...
  • Página 19: Exploración De Los Menús

    EXPLORACIÓN DE LOS MENÚS DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DE MENÚ DEL DISPLAY TÁCTIL La pantalla del display de la X1D es táctil y se puede pulsar con el dedo para seleccionar y arrastrar en cualquier dirección y desplazarse arriba, abajo, adelante y atrás por la interfaz de usuario.
  • Página 20: Descripción General De Los Menús Y Ajustes En El Display Táctil

    El botón Menú (1) permite volver al Menú principal. izquierda de estos se encuentran los métodos rápidos de los ajustes favoritos. Puede añadir o borrar estos métodos rápidos para acceder a las funciones más utilizadas directamente desde el Menú principal. www.hasselblad.com...
  • Página 21: Menú Principal Del Display Táctil

    Configuración. Calidad de vídeo 1080p. Audio. Modos personales. Sonido. Fecha y hora. Alimentación y tiempos de espera. Idioma. Servicio. Acerca de. Consulte los detalles sobre cómo añadir o quitar funciones de la lista de Favoritos en la página siguiente. www.hasselblad.com...
  • Página 22: Cómo Añadir Enlaces Directos Al Menú Principal

    Favoritos del Menú principal. El icono del autodisparador dejará de aparecer en la lista de Favoritos del Menú principal. Podrá recuperar la función si lo desea en cualquier momento. El autodisparador añadido al Menú principal Quitar enlace directo www.hasselblad.com...
  • Página 23: Pantalla De Control

    Pantalla de control Modo A Modo S Si desea dar prioridad a la obturación (S), puede variar el valor de obturación y el de apertura pasará a ser automático y se mostrará en gris. Pantalla de control Modo S www.hasselblad.com...
  • Página 24: Ajustes De La Pantalla De Control

    - Luz fluorescente. - Flash. - WB manual Autoenfoque AF Autoenfoque AF - MF Enfoque manual. - AF-S Autoenfoque único. - Seleccione el valor ISO. Apertura - Seleccione el valor de apertura. Este capítulo continúa en la página siguiente. Apertura www.hasselblad.com...
  • Página 25 Modo de vídeo. Rectángulo Modo automático (los valores ISO también se fijan automáticamente). Modo de medición Modo de exposición - Preponderancia central. - Preponderancia puntual. - Preponderancia puntual central. Este capítulo continúa en la página siguiente. Modo de medición www.hasselblad.com...
  • Página 26 Capturas restantes - Muestra el número de capturas restantes. Tarjeta de memoria - 1 para tarjetas SD 1 o 2 para tarjetas SD 2. Capturas restantes Tarjeta de memoria 1 - Tarjeta SD 1. 2 - Tarjeta SD 2. www.hasselblad.com...
  • Página 27: Piezas, Componentes, Botones Y Controles

    Botón de avance de AF Rueda de desplazamiento trasera Botón de exploración Botón de función Botón de selección Botón de borrar imagen/función Botón de menú Visor electrónico EVF Altavoz Ojal para la correa Sensor de ojos Display táctil LED de estado www.hasselblad.com...
  • Página 28 Botón de encendido y apagado Ojal para la correa Micrófono derecho Micrófono izquierdo Ojal para la correa Marca del plano de la imagen Tapa de la ranura para tarjetas SD Tapa de la ranura para conectores Botón de liberación del objetivo www.hasselblad.com...
  • Página 29: Ajuste Dióptrico

    GUÍA DEL USUARIO Funciones AJUSTE DIÓPTRICO Rueda del ajuste dióptrico. Gire la rueda del ajuste dióptrico hasta el valor deseado. Rosca para trípode de 1/4” Palanca de liberación de la batería Batería www.hasselblad.com...
  • Página 30: Botones Y Controles De La Empuñadura

    El botón AF/MF permite alternar entre el autoenfoque y el enfoque Mantenga pulsado el botón un segundo para encender la cámara. manual. Aparecerá el logotipo de arranque de la X1D y, a continuación, la pantalla principal. Tras unos segundos (personalizables), la cámara Botón ISO/WB pasará...
  • Página 31: Botones Y Controles Del Cuerpo De La Cámara

    La apertura se cerrará en función del ajuste y permanecerá cerrada mientras se mantenga pulsado. Puede modificar la apertura a la misma vez para comprobar los cambios que se producen. www.hasselblad.com...
  • Página 32: Selector De Modo

    Cómo bloquear el selector de modo Si está bloqueado el selector de modo, presiónelo una vez para El selector de modo puede bloquearse presionándolo hacia abajo (2). desbloquearlo (3). El selector de modo El selector de Bloqueado (abajo) modo Desbloqueado (arriba) www.hasselblad.com...
  • Página 33: Modos Del Programa De Exposición

    En los modos automáticos, la cámara controla los valores de apertura y obturación, ya sea parcial o completamente, en función del ajuste efectuado. Este modo dispone de cuatro opciones. www.hasselblad.com...
  • Página 34: Modo De Exposición Manual

    ¡Nota! También se muestran los pasos enteros, medios pasos y tercios de paso, según el ajuste (véase "ajuste de incrementos"). Por ejemplo, un valor entre f/8 y f/11 aparecerá como f/9.5 si se selecciona medio paso (half-stop). www.hasselblad.com...
  • Página 35: Modo De Exposición Manual Rápida

    El modo Mq es un modo manual para fotografía rápida. La forma óptima de utilizar este modo es con la cámara X1D montada en un trípode fijo. En primer lugar, fije el enfoque y la composición de imagen en otro modo de programa como, por ejemplo, el manual (M).
  • Página 36: Modo De Exposición Automática

    La compensación aparece como un símbolo +/- en la pantalla de control y en el display del visor. ¡Nota! Los ajustes de apertura y velocidad de obturación pueden cambiarse incluso mientras está parpadeando el “piloto de estado” del display táctil. www.hasselblad.com...
  • Página 37: Modos Personales

    Gire el selector de modo para seleccionar C1 (B). 10 Ahora puede utilizar la cámara con todos los ajustes específicos hechos en el punto 2 de estas instrucciones. Repita los pasos 1 a 10 para crear y utilizar los tres modos personales C1, C2 y C3. www.hasselblad.com...
  • Página 38: Botón Ae-L

    AE-L. Luego se puede volver a encuadrar con el área de medición situada sobre una zona mucho más luminosa u oscura, conservando el valor de exposición original y eligiendo una nueva combinación de apertura y velocidad de obturación. www.hasselblad.com...
  • Página 39: Valor Fijo De Compensación De La Exposición

    “menos” o “más” y un indicador situado sobre una escala de “menos” a “más”. Pulse el botón AE-L (A) para restablecer a cero cualquier valor de compensación. Los valores quedan guardados. El símbolo “±” aparece entonces entre los valores de apertura y velocidad de obturación para confirmar el ajuste. www.hasselblad.com...
  • Página 40: Compensación De La Exposición/Ajuste Rápido

    Ajuste de la exposición Desplace los deslizadores hacia la izquierda o derecha para modificar los valores (C). Pulse fuera del cuadro de Ajuste de la exposición para cerrarlo. Arrastre hacia arriba la pantalla de control para volver al menú principal. www.hasselblad.com...
  • Página 41: Modo De Exposición Con Fotómetro

    Las partes de la imagen que quedan fuera de esta zona no afectarán a la lectura de exposición. De esta forma se consigue medir con mucha precisión determinados tonos. También es excelente para mediciones con comparación de tonalidades. www.hasselblad.com...
  • Página 42: Grabación De Vídeo

    Pulse el disparador del obturador (A) para dejar de grabar o bien el icono gris de parada en el display táctil. Display de vídeo durante la captura ¡Nota! Para obtener los mejores resultados, utilice un trípode estable con la cámara X1D mientras graba vídeo. www.hasselblad.com...
  • Página 43: Puertos De Conexión

    Entrada de audio Toma para conector de entrada de audio de micrófono estéreo de 3,5 mm. Entrada USB 3 para conexión a ordenador Entrada para conector USB 3. Salida de audio Toma para conector de salida de audio externo estéreo de 3,5 mm. www.hasselblad.com...
  • Página 44: Tarjetas De Memoria

    No es preciso conectar más cables o conectores. El tipo recomendado es UDMA/tipo 4 /60 MB (400x) o superior. La X1D se suministra con una tarjeta SD SDXC de 16 GB, con capacidad para aproximadamente 75 − 150 capturas (según el modelo). ¡Nota! Todas las tarjetas deben formatearse en la cámara...
  • Página 45: Introducir Una Tarjeta De Memoria

    Una vez abierta la tapa de las ranuras, inserte la tarjeta SD en la ranura número 1 y en la número 2 (B). Cierre la tapa girándola de nuevo y deslizándola hacia la parte delantera de la cámara (C) hasta fijarla en su sitio. www.hasselblad.com...
  • Página 46: Extraer Tarjetas De Memoria Sd

    2 (C) y suéltela. La tarjeta SD se saldrá de la ranura. Sujete la tarjeta y sáquela de la cámara. Cierre la tapa (D) girándola de nuevo y deslizándola hacia la parte delantera de la cámara hasta fijarla en su sitio. www.hasselblad.com...
  • Página 47: Formatear Tarjetas Sd

    Formatear tarjeta formato que no es compatible con la cámara. En ambos casos, deben Formatear SD 1 formatearse ambas tarjetas SD en la cámara X1D para poder usarlas. Formatear SD 2 FORMATEAR TARJETAS DE MEMORIA MEDIANTE EL DISPLAY TÁCTIL MENÚ PRINCIPAL > AJUSTES GENERALES > ALMACENAMIENTO >...
  • Página 48: Objetivos Xcd

    X1D. efecto de desenfoque bokeh. cortas. Puede descargar las fichas de características técnicas de la página web de Hasselblad, www.hasselblad.com. www.hasselblad.com...
  • Página 49: Desmontar Y Montar Un Objetivo

    Coloque la tapa de protección (D) directamente en el cuerpo de la cámara. Coloque la tapa de protección del objetivo desmontado para evitar dañarlo. Guarde el objetivo con sus dos tapas de protección colocadas y con el parasol invertido sobre el objetivo en vez de hacia delante. www.hasselblad.com...
  • Página 50: Montar El Objetivo

    Monte el objetivo (E) en el cuerpo de la cámara (F) y, a continuación, gire el objetivo en sentido horario hasta fijarlo en su posición. Asegúrese de que el objetivo está bien fijado al cuerpo de la cámara antes de usarla o moverla. www.hasselblad.com...
  • Página 51: Retirar La Tapa Del Objetivo

    Retire la tapa delantera del objetivo. COLOCAR LA TAPA DEL OBJETIVO Introduzca el pulgar y el índice en las cavidades (A). Apriete las cavidades (A) a la vez. Coloque la tapa delantera en el objetivo hasta encajarla en su sitio. www.hasselblad.com...
  • Página 52: Retirar El Parasol Del Objetivo

    Coloque el parasol en el objetivo. Asegúrese de que el índice del parasol (A) se alinea con el índice de la parte delantera del objetivo (B). Gire el parasol en sentido horario hasta encajarlo en su sitio. www.hasselblad.com...
  • Página 53: Filtros

    Esto resulta especialmente útil cuando se emplean filtros de polarización o graduados en los que la orientación suele ser crítica. Objetivo Hasselblad XCD 30 de 77 mm Objetivo Hasselblad XCD 45 de 67 mm Objetivo Hasselblad XCD 90 de 67 mm...
  • Página 54: Información Del Display

    EV (12.0) Equilibrio de blancos Compensación de la Indicador de flash exposición (+1.0) Enfoque Modo de exposición, prioridad Avance de apertura (A) Ajuste del enfoque (punto central) Método de enfoque (disparo único) Contador de imágenes Soporte de almacenamiento (SD1) www.hasselblad.com...
  • Página 55: Display Táctil Y Controles

    GUÍA DEL USUARIO Funciones 3.17 DISPLAY TÁCTIL Y CONTROLES Al disparar, el display táctil de la X1D con Vista en directo muestra la información que se necesita normalmente para comprobar rápidamente los ajustes. Las ruedas de desplazamiento trasera y delantera y los botones de la cámara junto con el display...
  • Página 56: Display Del Visor Electrónico Evf

    Interfaz visual de usuario del display del visor electrónico EVF Indicador de la zona de enfoque Ajuste ISO Indicador de batería Ajuste de apertura Ajuste de compensación de Ajuste de la velocidad de Contador de fotogramas (f/11) la exposición (0.0 EV) obturación (1/1000 s) restantes (quedan 621) www.hasselblad.com...
  • Página 57: Ajustes Del Display Del Visor

    Ajuste de la velocidad de obturación Muestra el valor elegido de la velocidad de obturación (1/1000 s). Indicador de AF verde. AF fijado correctamente. Contador de fotogramas Muestra los fotogramas restantes (quedan 621). Indicador de AF rojo. El análisis de AF no ha logrado enfocar. www.hasselblad.com...
  • Página 58: Vista En Directo De La Cámara

    Vuelva a pulsar el botón de estrella para salir del zoom. Durante la grabación de vídeo se mostrará la información de exposición, ISO, batería y hora. Este capítulo continúa en la página siguiente. www.hasselblad.com...
  • Página 59: Vista En Directo

    Vista al 100 % después de enfocar ¡Nota! La vista en directo consume más energía que durante el funcionamiento normal. Al trabajar con la vista en directo, se reduce el tiempo de uso de la cámara cuando se utiliza solo con batería. www.hasselblad.com...
  • Página 60: Vista En Directo Con Pantalla Externa Hdmi

    Menú principal, seleccione LV Vista en directo ¡Nota! La vista en directo consume más energía que durante el funcionamiento normal. Al trabajar con la vista en directo, se reduce el tiempo de uso de la cámara cuando se utiliza solo con batería. www.hasselblad.com...
  • Página 61: Enfoque

    3.19 ENFOQUE AYUDA AL ENFOQUE La cámara X1D incorpora un sistema de ayuda al enfoque automático. Cuando un rectángulo blanco aparece marcado en verde en mitad de la imagen, se confirma el ajuste preciso del enfoque y sirve de ayuda para realizar ajustes con el autoenfoque.
  • Página 62: Enfoque Manual

    AJUSTE DEL ENFOQUE AUTOMÁTICO Y MANUAL Pulse el botón AF (B). Gire la rueda de desplazamiento delantera (A) para seleccionar Manual o AF S Disparo único. Pulse el botón AF (B) y el disparador del obturador para guardar. www.hasselblad.com...
  • Página 63: Autoenfoque

    Nikon SB 600). Esta función se puede configurar. Luz de ayuda AF La luz de ayuda AF (A) se activa automáticamente si se selecciona. La distancia operativa es de aproximadamente 4 metros desde la cámara. Indicador de AF blanco. Indicador de AF verde. AF fijado correctamente. www.hasselblad.com...
  • Página 64: Enfoque Para Disparo Único

    Consulte en el apartado de Corrección manual en el modo de autoenfoque si desea conocer una manera útil de trabajar que combina el enfoque manual y el automático. Autoenfoque AF www.hasselblad.com...
  • Página 65: Desplazar El Punto De Autoenfoque

    Menú principal > Ajustes de cámara > Enfoque > central en cualquier momento, pulse el botón Restablecer punto de enfoque. de función (K) marcado con una X. Fotografías A, B, C y D de Damien Demolder. www.hasselblad.com...
  • Página 66: Botón Stop Down

    La profundidad de campo (a los valores de enfoque y apertura seleccionados) será el área comprendida entre esas dos distancias. ¡Nota! La profundidad de campo no es un valor absoluto. La percepción del mismo depende de varios factores y, por tanto, debe tomarse a título orientativo. www.hasselblad.com...
  • Página 67: Cambiar Los Ajustes En La Empuñadura

    Esto da lugar al tiempo de reacción más breve posible y a un ahorro de batería. Modos personales C3, C2 y C1 son modos personales que permiten guardar en la memoria todos los ajustes de la cámara y acceder a ellos rápidamente como ajustes favoritos. www.hasselblad.com...
  • Página 68: Ajuste Del Obturador Y La Apertura En La Empuñadura

    En el modo de Prioridad de obturación (S): Rueda delantera = Velocidad de obturación. Rueda trasera = Ajuste rápido de exposición de la apertura. En el Modo P: Rueda delantera = combinación de apertura y velocidad de obturación. Rueda trasera = Ajuste rápido de exposición. www.hasselblad.com...
  • Página 69: Iso Y Equilibrio De Blancos

    ¡Nota! Los ajustes de ISO y equilibro de blancos se realizan en la empuñadura de la cámara o en el display táctil. Los ajustes se actualizan automáticamente tanto en el display táctil como en el visor electrónico. www.hasselblad.com...
  • Página 70: Exploración, Vista Previa Ehistograma

    Pulse el botón de menú (E) para volver al Menú principal. SELECCIONAR TARJETA PARA EXPLORAR Seleccionar tarjeta para explorar Puede seleccionar las tarjetas SD 1 o SD 2 para explorar las imágenes. EXPLORAR: TARJETAS DE MEMORIA Seleccionar tarjeta para explorar SD 1 SD 2 www.hasselblad.com...
  • Página 71: Vista Previa Normal

    En este modo puede tener una vista general de hasta 9 imágenes. Si tiene más de 9 imágenes, arrastre la pantalla hacia abajo por el lado correcto del display para desplazarse por todas las imágenes. Seleccione una imagen si desea más información. www.hasselblad.com...
  • Página 72: Tipos De Histograma

    (60), ISO (200), el valor de EV (+/- 0.0), el modo (M), el canal azul B bajo los otros dos canales. método de enfoque (Puntual), el equilibrio de blancos (Luz de día) en información del objetivo (45 mm). www.hasselblad.com...
  • Página 73: Modo De Histograma De Exposición

    Sobrexposición Un histograma muy concentrado a la derecha y con pocos píxeles en el resto de la escala indica que la imagen probablemente está sobreexpuesta. Se perderán muchos detalles en las zonas claras. www.hasselblad.com...
  • Página 74: Descripción General De Phocus

    Hasselblad. Phocus está disponible para Mac y Windows. Calidad de imagen profesional Phocus combina la solución de colores naturales de Hasselblad (HNCS) y la autocorrección digital (DAC) para obtener imágenes digitales de alta calidad. Phocus permite eliminar el efecto muaré, que puede darse incluso en imágenes de muy alta resolución, de forma automática y...
  • Página 75: Phocus

    ● Solución de colores naturales de Hasselblad (HNCS) ● Corrección óptica para objetivos de los sistemas X, H y V (DAC). La cámara X1D admite únicamente los sistemas de objetivos X y H. Herramientas especializadas ● Controles avanzados de la cámara conectada a un ordenador.
  • Página 76: Conexión Con El Ordenador

    Conecte el cable USB 3 al puerto USB de la cámara. Cuando se inicia un disparo desde Phocus, el ordenador envía una señal a la cámara X1D, que acciona el obturador (y, en su caso, el flash/estroboscópico). A continuación, la cámara envía la captura tomada a través de la conexión USB al ordenador, donde se presenta en...
  • Página 77: Phocus Y Los Archivos De Captura Hasselblad

    GUÍA DEL USUARIO Funciones PHOCUS Y LOS ARCHIVOS DE CAPTURA HASSELBLAD La X1D captura archivos y los guarda como archivos en formato RAW Hasselblad o en formatos RAW + JPEG Hasselblad simultáneamente. Los archivos RAW Hasselblad se guardan inicialmente en formato 3FR, que es un formato propio de Hasselblad para el almacenamiento temporal de capturas.
  • Página 78: Batería

    Batería recargable La batería (ion-litio 3054752) es respetuosa con el medio ambiente y es la fuente de alimentación estándar de la cámara X1D (1 y 7). Es aconsejable tener a mano una batería de reserva cargada completamente. Como sucede con la mayoría de las baterías, pueden surgir problemas si se utiliza a temperaturas muy bajas.
  • Página 79: Cargador De Batería

    Luz verde continua: Listo. ¡Nota! La primera carga completa de la batería puede durar 6 horas aproximadamente. ¡Nota! Puede cargar la batería aun con la cubierta protectora colocada si levanta la tapa. Consulte más detalles y precauciones en la página siguiente. www.hasselblad.com...
  • Página 80: Especificaciones De La Batería Recargable

    Adopte las medidas oportunas para resolver el problema. Si no va a utilizar la batería durante un tiempo, es mejor almacenarla a temperatura ambiente con un 30 % a 40 % de carga aproximadamente. Puede comprobar el porcentaje de carga en la pantalla de estado. www.hasselblad.com...
  • Página 81: Duración Y Advertencias Sobre La Batería

    Mantenga la cámara y el equipo alejados de la humedad. Si la cámara se humedece, desconéctela de la alimentación y déjela secar antes de volver a usarla; de este modo evitará que se dañe. ¡Precaución! Guarde el equipo en un lugar seco; de este modo evitará que se dañe. www.hasselblad.com...
  • Página 82: Configuración

    CONFIGURACIÓN MENÚ PRINCIPAL Display Wi-Fi Exposición Alimentación y Calidad Enfoque Tiempos de espera Almacena - Servicio miento...
  • Página 83: Menú De Ajustes De La Cámara

    Aparece el menú de ajustes de la cámara. Menú de ajustes de exposición. Arrastre la pantalla a la derecha o pulse el botón Menú/SALIR para volver al Menú principal. Aumentar el tamaño de paso Exposición Seleccione entre incrementos de 1, 1/2 y 1/3 de paso. www.hasselblad.com...
  • Página 84: Ajuste De Exposición

    Aviso de flash bajo: Ajuste de la exposición Sinc.: Normal Seleccione entre incrementos de 1, 1/2 y 1/3 de paso. Bloqueo de exposición Flash listo: Fuera de rango: AE-L/Ajuste rápido Reiniciar tras exposición: Orientación de la imagen Orientación: Automática www.hasselblad.com...
  • Página 85: Exposición Real

    Reiniciar tras real. exposición: Orientación de la imagen ¡Nota! Orientación: Automática La función de exposición real está pensada para que la velocidad de obturación no se vea afectada por el valor de la apertura. Véase la página siguiente. www.hasselblad.com...
  • Página 86 Puede descargar la explicación completa de este problema de www. rápidas, por ejemplo 1/500 s, el efecto es claramente visible. hasselblad.com. Se emplean medidas compensatorias automáticas en los ajustes de velocidad.
  • Página 87: Ajustes Del Flash

    Menú principal. Modo de exposición Exposición real ¡Información importante! Flash Lea íntegramente el capítulo sobre el flash antes de conectar el flash a la cámara X1D. Aviso de flash bajo: Sinc.: Normal Flash Bloqueo de exposición Aviso de flash bajo Seleccione Activar o Desactivar.
  • Página 88: Ajustes Del Flash Y Estroboscópico

    Configuración AJUSTES DEL FLASH Y ESTROBOSCÓPICO Notas y ¡ADVERTENCIAS! La cámara X1D puede utilizarse con los siguientes flashes Nikon en Solo es posible conectar a la zapata de la cámara las unidades de flash modo TTL: Nikon especificadas anteriormente y adaptadas especialmente para su uso con la X1D o flashes compatibles con Nikon.
  • Página 89: Bloqueo De Exposición

    √ cuando esté activado y aparecerá vacía cuando Reiniciar tras esté desactivado. exposición: Controla el bloqueo de una exposición si la apertura o la velocidad Orientación de la imagen de obturación se encuentran fuera del rango posible. Orientación: Automática www.hasselblad.com...
  • Página 90: Ae-L (Bloqueo De Exp. Aut.)/Ajuste Rápido

    √ cuando esté activado y aparecerá vacía cuando Bloqueo de exposición esté desactivado. Flash listo: Controla si un ajuste de exposición o un estado de AE-L se reinicia Fuera de rango: mediante una exposición. AE-L/Ajuste rápido Reiniciar tras exposición: Orientación de la imagen Orientación: Automática www.hasselblad.com...
  • Página 91: Orientación De La Imagen

    Flash listo: Fuera de rango: Ajustes opcionales Automático. AE-L/Ajuste rápido Bloqueo a 0 grados. Bloqueo a 90 grados. Reiniciar tras exposición: Bloqueo a 180 grados. Bloqueo a 270 grados. Orientación de la imagen Orientación: Automática www.hasselblad.com...
  • Página 92: Ajustes De La Calidad De Imagen

    Menú/SALIR para volver al Menú principal. Autodisparador Configuración Contenido del menú de ajustes de calidad Formato de imagen - RAW. - RAW + JPG. Calidad JPG - Alta. - Normal. Perfil de color - sRGB. - Adobe RGB. www.hasselblad.com...
  • Página 93: Ajustes Del Enfoque De La Cámara

    El punto de autoenfoque puede restablecerse a la posición central después de cada exposición. Si necesita mantener el punto de autoenfoque en una posición específica, seleccione Nunca. Consulte el apartado Desplazar el punto de autoenfoque si desea más información. www.hasselblad.com...
  • Página 94: Ajustes Del Autodisparador De La Cámara

    Menú de ajustes del autodisparador Activo Activado o Desactivado. La casilla de verificación aparecerá marcada con un √ cuando el autodisparador esté activado y aparecerá vacía cuando esté desactivado. Tiempo 2, 3, 4, 5, etc. en pasos de un segundo hasta 60 segundos. www.hasselblad.com...
  • Página 95: Ajustes De Configuración Del A Cámara

    Ajuste rápido de la exposición Activado o Desactivado. Controla si un ajuste de exposición un estado de AE-L se reinicia mediante una exposición. La casilla de verificación aparecerá marcada con un √ cuando esté activado y aparecerá vacía cuando esté desactivado. www.hasselblad.com...
  • Página 96: Menú De Ajustes De Vídeo

    Aparece el menú de ajustes de vídeo. Seleccione el menú de ajustes de vídeo. Arrastre la pantalla a la derecha o pulse el botón Menú/SALIR para volver al Menú principal. AJUSTES DE VÍDEO Resolución Ajuste de resolución de la calidad de vídeo 1080p o 720p. www.hasselblad.com...
  • Página 97: Menú De Ajustes Generales

    AJUSTES GENERALES WI-FI La función Wi-Fi tiene uno modo de funcionamiento: acceso directo. El modo Wi-Fi permite que la aplicación Hasselblad Phocus El acceso directo es cuando la cámara crea una nueva red Wi-Fi a la que Mobile funcione en Apple iPhone, iPad o iPod igual que si la se conecta un iPhone, iPad o iPod.
  • Página 98: Ajustes Generales: Display

    Mostrar vista previa Seleccione Activar o Desactivar. Si se activa, se muestra una vista previa de la captura tras cada exposición. La casilla de verificación aparecerá marcada con un √ cuando esté activado y aparecerá vacía cuando esté desactivado. www.hasselblad.com...
  • Página 99: Ajustes Generales: Modos Personales

    Acerca de Ajustes del menú de modos personales Pulse “Guardar” para guardar los ajuste en Guardar en C1 el programa C1 o pulse “Salir” para salir sin guardar los ajustes. Guardar ¿Guardar en C1? ¡Se sobrescribirán los ajustes anteriores! Salir www.hasselblad.com...
  • Página 100: Ajustes Generales: Almacenamiento

    “Formatear tarjeta” Seleccione la tarjeta que desea formatear, SD 1 o SD 2, en el menú de Formatear almacenamiento. Aparecerá otro cuadro de diálogo para formatear la tarjeta. ¿Formatear SD1? Pulse Salir para salir sin formatear. ¡Se borrará todo el contenido! Salir www.hasselblad.com...
  • Página 101: Destino De Imágenes Y Vídeos

    - Ranura principal: SD 1 o SD 2. Idioma - Uso de la ranura secundaria: - Ninguno. Servicio - Desbordamiento Acerca de Si se selecciona “Desbordamiento”, la cámara cambiará automáticamente a la tarjeta secundaria cuando la principal esté llena. www.hasselblad.com...
  • Página 102: Ajustes Generales: Fecha Y Hora

    Ajustes del menú de fecha y hora Nivel de burbuja Fecha Idioma Para fijar la fecha, cambie el año, el mes y el día mediante los menús Servicio emergentes. Acerca de Hora Cambie la hora y los minutos mediante los menús emergentes. www.hasselblad.com...
  • Página 103: Ajustes Generales: Alimentación Y Tiempos De Espera

    Menú de alimentación y tiempos de espera ALIMENTACIÓN Y TIEMPOS DE ESPERA AJUSTES GENERALES AJUSTES GENERALES: ALIMENTACIÓN Y TIEMPOS DE ESPERA Wi-Fi Es posible configurar la cámara X1D para que apague automáticamente el Apagar el Display display táctil o se apague completamente display: 10 s...
  • Página 104: Ajustes Generales: Nivel De Burbuja

    Arrastre la pantalla a la derecha o pulse Acerca de el botón Menú/SALIR para volver al Menú principal. Cámara inclinada a la izquierda. Cámara alineada horizontal y verticalmente. Cámara inclinada a la derecha. Cámara inclinada hacia arriba. Cámara alineada verticalmente. Cámara inclinada hacia abajo. www.hasselblad.com...
  • Página 105: Calibrar El Nivel De Burbuja

    Pulse el icono de ajustes de fábrica (C). Aparecerá el icono de los ajustes de fábrica (D) y se restablecerán los valores de calibración de fábrica del nivel de burbuja. Arrastre la pantalla a la derecha o pulse el botón Menú/SALIR para volver al Menú principal. www.hasselblad.com...
  • Página 106: Ajustes Generales: Idioma

    Accede a Ajustes generales. Vaya a Idioma. Seleccione el idioma. Pulse fuera del menú emergente para cerrarlo. ¡Nota! Si la cámara se encuentra en un idioma que no entiende, consulte la sección de Resolución de problemas para resolverlo. www.hasselblad.com...
  • Página 107: Ajustes Generales: Servicio

    SD 1 o SD 2. desactivado. Pulse SALIR (botón MENÚ) para guardar la opción elegida. ¡Nota! El modo de demostración solo sirve para hacer demostraciones comerciales. ¡Nota! La desactivación del almacenamiento está activa hasta que se reinicia la cámara. www.hasselblad.com...
  • Página 108: Actualizar El Firmware De La Cámara X1D

    GUÍA DEL USUARIO Configuración 4.18 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE DE LA CÁMARA X1D Menú de ajustes generales Menú de ajustes generales MENÚ PRINCIPAL > AJUSTES GENERALES > Menú de servicio COMPROBAR ACTUALIZACIÓN AJUSTES GENERALES AJUSTES GENERALES: SERVICIO Wi-Fi Pulse el icono de ajustes en el display táctil.
  • Página 109: Ajustes Generales: Acerca De

    última (puede descargarlo de la página web de Hasselblad). Número de serie También se indica el número de serie por si el servicio técnico de Hasselblad necesita saberlo para resolver algún problema. Licencias Muestra las licencias disponibles.
  • Página 110: Ajustes Generales: Acerca De - Certificación

    En función de la región, la etiqueta electrónica puede contener información sobre la certificación además de los datos grabados en la base de la cámara. Para acceder a esta etiqueta desde el Menú principal, pulse en Ajustes generales > Acerca de > Certificación. www.hasselblad.com...
  • Página 111: Accesorios

    ACCESORIOS...
  • Página 112: Gama De Objetivos Xcd

    OBJETIVO XCD 30 El XCD 30 es un objetivo fijo de 30 mm con funciones de enfoque automático y manual. Objetivo Hasselblad XCD 30 de 30 mm OBJETIVO XCD 45 El XCD 45 es un objetivo fijo de 45 mm con funciones de enfoque automático y manual.
  • Página 113: Adaptador Para Objetivos Xcd Hc

    Están disponibles en tres tamaños: 13 mm, 26 mm y 52 mm. Como la X1D cuenta con sistema de medición de luz TTL, la compensación de la exposición es automática.
  • Página 114: Accesorios Opcionales

    Incorpora también con un portafiltros para filtros de cristal, gelatina o plástico. ADAPTADORES PROSHADE (3043415, 3043417, 3043419) Adaptadores de 67 mm, 77 mm y 95 mm con montura de bayoneta para objetivos HC. Incluyen un sistema de bloqueo que garantiza un montaje correcto y seguro. www.hasselblad.com...
  • Página 115: Dimensiones De Filtros Para Objetivos Xcd De La X1D

    GUÍA DEL USUARIO Accesorios DIMENSIONES DE FILTROS PARA OBJETIVOS XCD DE LA X1D XCD 30 77 mm. XCD 45 67 mm. XCD 90 67 mm. FILTROS UV-SKY (3053470, 3053474 y 3053478) Absorben la radiación ultravioleta y reducen la preponderancia del tono azulado sin afectar a los otros colores.
  • Página 116: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Página 117 Esto, junto con una temperatura ambiente elevada, da lugar a la aparición de ruido en los archivos de imagen. A aproximadamente 60 °C, un mensaje avisa de que el sensor se va a apagar temporalmente para dejar enfriar la cámara. www.hasselblad.com...
  • Página 118: Mensajes De Error

    Quite la batería. Espere 10 segundos. Coloque de nuevo la batería. Se reiniciará el procesador de la cámara. Si el mensaje de error continúa Anote el mensaje de error. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Hasselblad más cercano. www.hasselblad.com...
  • Página 119: Cambiar Un Idioma Desconocido

    Desplácese hacia abajo para seleccionar su idioma. Fecha y hora MARZO Arrastre la pantalla a la derecha o pulse Alimentación y el botón Menú/SALIR para volver al Menú tiempos de espera principal. Nivel de burbuja Idioma Servicio Acerca de www.hasselblad.com...
  • Página 120: Limpiar El Cristal Del Objetivo

    Si no está seguro de cómo eliminar la mancha, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado Hasselblad de su zona. Limpie el cristal del objetivo con una solución para limpieza de objetivos de calidad y un pañuelo de papel.
  • Página 121: Limpiar El Filtro Del Sensor

    11 Saque unas cuantas fotografías. 12 Examine las imágenes. Si aún observa puntos en las imágenes, puede que haya polvo en el interior del filtro IR o en el propio CMOS; póngase en contacto con su distribuidor de Hasselblad. www.hasselblad.com...
  • Página 122 Victor Hasselblad AB. Las imágenes del producto X1D de esta guía de usuario no se han hecho con una Hasselblad X1D. Se han realizado en 3D para su visualización.

Tabla de contenido