Fronius MTG 400i K4 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MTG 400i K4:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

Perfect Welding
/ Perfect Charging /
MTG 400i K4
MTW 500i K4
42,0410,0135
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Solar Energy
003-03062020
Bedienungsanleitung
MIG/MAG Hand-Schweißbrenner
Operating Instructions
MIG/MAG manual welding torch
Manual de instrucciones
Antorcha manual MIG/MAG
Instructions de service
Torche de soudage MIG/MAG ma-
nuelle
Bruksanvisning
MIG/MAG manuell sveisebrenner
Manual de instruções
Tocha de solda manual para solda-
gem MIG/MAG
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Fronius MTG 400i K4

  • Página 1 Instructions de service Torche de soudage MIG/MAG ma- nuelle Bruksanvisning MIG/MAG manuell sveisebrenner Manual de instruções Tocha de solda manual para solda- gem MIG/MAG 42,0410,0135 003-03062020 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Página 51 Boquilla de extracción ajustable ......................Función up/down........................... Instalación y puesta en servicio ......................... MTG 400i K4 — instalación de los consumibles................... MTW 500i K4 — instalación de los consumibles .................. Nota sobre el liner interior en antorchas de soldadura enfriadas con gas..........
  • Página 53: Seguridad

    Seguridad Seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro por fallos del sistema y el trabajo que no es realizado de forma adecuada. Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad. ► Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado.
  • Página 54: Peligro Debido A Humo De Soldadura

    ¡PRECAUCIÓN! Peligro por fuga del líquido de refrigeración. Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad. ► Cuando se desconecta una antorcha de soldadura de una refrigeración o alimentador de alambre, siempre sellar los tubos del líquido de refrigeración usando el sello plás- tico fijado a la antorcha.
  • Página 55: General

    General General Las antorchas de aspiración MTG 400i K4 y MTW 500i K4 detectan el humo de solda- dura dañino que se desarrolla durante la soldadura, exactamente en el punto de ori- gen. El humo de soldadura es extraído antes de que alcance la zona de respiración del sol-...
  • Página 56: Regulador Del Flujo De Aire

    Regulador del flu- El regulador del flujo de aire no viene en las antorchas de aspiración con una función up/ jo de aire down. Utilizando el regulador del flujo de aire, la cantidad de humo de soldadura extraído se pue- de regular de manera continua entre 10 y 100 % durante el proceso de soldadura.
  • Página 57: Boquilla De Extracción Ajustable

    Boquilla de ex- La boquilla de extracción ajustable hace tracción ajustable posible ajustar con precisión el rango de detección para el humo de soldadura de- pendiendo del trabajo de soldadura (por ej., cordón de garganta, soldadura posicional, etc.). ¡IMPORTANTE! Solo ajuste la boquilla de extracción hacia el tubo de contacto de modo que no pueda ser quitada de la antor- cha de aspiración durante la operación de...
  • Página 58: Instalación Y Puesta En Servicio

    Instalación y puesta en servicio MTG 400i K4 — instalación de los consumibles ** Apretar la tobera de gas hasta al freno Fijar la boquilla de extracción...
  • Página 59: Mtw 500I K4 - Instalación De Los Consumibles

    MTW 500i K4 — instalación de los consumibles ** Apretar la tobera de gas hasta al freno Fijar la boquilla de extracción...
  • Página 60: Nota Sobre El Liner Interior En Antorchas De Soldadura Enfriadas Con Gas

    Nota sobre el li- ¡OBSERVACIÓN! ner interior en an- torchas de Riesgo debido al inserto de la guía de alambre incorrecto. soldadura enfria- Esto puede resultar en propiedades de soldadura de baja calidad. das con gas ► Si se usa un liner interior de plástico con un inserto de guía de alambre de bronce en antorchas de soldadura enfriadas con gas en lugar de un liner interior de acero, los datos de energía indicados en los datos técnicos deben reducirse en un 30 %.
  • Página 61 Liner interior de acero Liner interior de plástico Atornille la boquilla roscada de retención en el liner interior hasta el tope. El liner interior debe ser visible a través del agujero en el sujetador.
  • Página 62: Conexión De La Antorcha De Soldadura Con El Avance De Hilo

    Conexión de la solo si las conexiones de líquido de antorcha de sol- refrigeración opcionales están in- dadura con el staladas en el avance de hilo y solo avance de hilo si la antorcha de soldadura se en- fría con agua. Siempre conecte los tubos de líqui- do de refrigeración de acuerdo con los códigos de colores.
  • Página 63: Conexión De Los Medios De Extracción

    Conexión de los Conecte el tubo de extracción a la uni- medios de extrac- dad de extracción de acuerdo con los ción valores de orientación para las unida- des de extracción...
  • Página 64: Cuidado, Mantenimiento Y Desecho

    Cuidado, mantenimiento y desecho General El mantenimiento regular y preventivo de la antorcha de soldadura son factores importan- tes para alcanzar una operación libre de problemas. La antorcha de soldadura es sujeta a altas temperaturas y a altos niveles de suciedad. Por esto, la antorcha de soldadura ne- cesita un mantenimiento más frecuente que otros componentes del dispositivo de solda- dura.
  • Página 65: Mantenimiento En Cada Puesta En Servicio

    Mantenimiento en Verificar consumibles cada puesta en Reemplazar consumibles fallados servicio Purgue la tobera de gas de proyecciones de soldadura Verificar si la tobera de gas, la protección antiproyecciones y la impresión están dañadas y reemplazar los componentes dañados. Además de llevar a cabo la lista de pasos antes mencionada, antes de cada puesta en servicio se deben realizar siempre los siguientes pasos adicionales para las an- torchas de soldadura refrigeradas con agua: Asegúrese de que todas las conexiones del líquido de refrigeración estén cerra-...
  • Página 66: Solución De Problemas

    Sin función después de presionar el pulsador de la antorcha Fuente de corriente encendida, indicación de fuente de corriente encendida Causa: El FSC (‘Fronius System Connector’—conexión central) no está insertado hasta el freno Solución: Insertar el FSC hasta el freno Causa: Antorcha de soldadura o cable de control de antorcha de soldadura dañada...
  • Página 67 Propiedades de soldadura de baja calidad Causa: Parámetros de soldadura incorrectos Solución: Configuraciones correctas Causa: Pinza de masa mala Solución: Establecer buen contacto con el componente Causa: Gas protector muy pobre o nulo Solución: Verificar el regulador de presión, el tubo de gas, la electroválvula de gas, la conexión de gas de la antorcha de soldadura.
  • Página 68 Devanado de mala calidad Causa: Dependiendo del sistema, los frenos en el alimentador de alambre o la fuente de corriente están muy ajustados Solución: Coloque más flojos los frenos Causa: El orificio en la punta de contacto está mal ubicado Solución: Reemplazar punta de contacto Causa:...
  • Página 69 La antorcha de soldadura se recalienta Causa: Solo en antorchas de soldadura multitrabas: La tuerca de unión del cuello an- torcha está floja Solución: Apretar la tuerca de unión Causa: La antorcha de soldadura ha sido operada por encima de la corriente de sol- dadura máxima Solución: Reducir la potencia de soldadura o usar una antorcha de soldadura más po-...
  • Página 70 Fallo del pulsador de la antorcha Causa: Conexiones defectuosas entre la antorcha de soldadura y la fuente de co- rriente Solución: Establecer conexiones correctas / enviar fuente de corriente o antorcha de soldadura al servicio técnico Causa: Suciedad entre el pulsador de la antorcha y la carcasa del pulsador de la an- torcha Solución: Quitar la suciedad...
  • Página 71 Extracción demasiado baja Causa: Orificios en el tubo de extracción Solución: Reemplazar tubo de extracción Causa: Filtro de la unidad de extracción mal ubicado Solución: Reemplazar el filtro de la unidad de extracción Causa: Pasajes de aire bloqueados de otra forma Solución: Quitar las obstrucciones Causa:...
  • Página 72: Datos Técnicos

    El pulsador de la antorcha solo puede ser accionado dentro de los límites de los datos téc- nicos. Este producto cumple con los requisitos establecidos en la norma IEC 60974-7/- 10 CI. A. MTG 400i K4 I (amperio) 10 min/40 °C 40 % D.C.* 400 /mezclado 60 % D.C.* 320...
  • Página 73: Mtw 500I K4

    MTW 500i K4 I (amperio) 10 min/40 °C 100 % D.C.* 500 /mezclado [mm (in.)] 0.8-1.6 (.032–.063) Ø [m (ft.)] 4.5 (15) [W]** 1700 máx [l/min 1 (26) mín (gal./min)] [bar (psi.)] 3 (43) mín [bar (psi.)] 5 (72) máx * D.C.

Este manual también es adecuado para:

Mtw 500i k4

Tabla de contenido