Peg-Perego Pliko P3 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Pliko P3:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JUVENILE
PRODUCTS
MANUFACTURERS
ASSOCIATION
AN INDEPENDENT TESTING
LABORATORY VALIDATES
THE MANUFACTURER'S
CERTIFICATION OF THIS
CARRIAGE/STROLLER TO ASTM F-833
WARNING:
U.S.A./CANADA/AUSTRALIA
Pliko
AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING
OUT. ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT.
Instructions for use EN
Instrucciones de uso ES
Notice dʼemploi FR
P3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego Pliko P3

  • Página 1 U.S.A./CANADA/AUSTRALIA Instructions for use EN Instrucciones de uso ES Notice dʼemploi FR Pliko JUVENILE PRODUCTS MANUFACTURERS ASSOCIATION AN INDEPENDENT TESTING LABORATORY VALIDATES THE MANUFACTURER'S CERTIFICATION OF THIS CARRIAGE/STROLLER TO ASTM F-833 AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING WARNING: OUT. ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT.
  • Página 3 12 Pliko P3 “CLASSICO”...
  • Página 8 Ganciomatic System Ganciomatic System Ganciomatic System 40 Pliko P3+Primo Viaggio 41 Accessory 45 Accessory 42 Accessory...
  • Página 9 43 Accessory 44 Accessory 45 Accessory...
  • Página 10 Pliko P3 ONLY USA SOLO USA...
  • Página 11 Pliko P3 “CLASSICO” 1 SPST5331D• ARPI0272S• 30 ARPI0277• SPST5331S• 15 SPST5374D• 31 SAPI5368• 2 SPST5332GR SPST5374D• 32 SPST4023• 3 SPST5333DGRS 16 ARPI0333D• 33 MMRP0718 SPST5333SGRS ARPI0333S• 34 SAPI5469GRN 4 SPST5492D• 17 SPST5339D• 35 SPST5468• SPST5492S• SPST5339S• 36 ARPI0339• 5 ARPI0282•...
  • Página 12: Customer Service

    Contact the Peg Perego Customer lbs). Service for all repair work, replacements, information about products, and sale of PLIKO P3 VERSION original spare parts and accessories, at the 12• “Classico” Model: comes with a hood and following: front bar-child tray. (WARNING: Never...
  • Página 13 PLIKO P3 + PRIMO VIAGGIO CAR SEAT LOADING SEQUENCE 40• To fasten the car seat to the stroller: 29• To use the stroller with two children,...
  • Página 14: Cleaning & Maintenance

    OR USE OF ACCESSORIES OTHER ACCESSORY LINE THAN THOSE APPROVED BY THE MANUFACTURER MAY CAUSE THE 41• Diaper-Changing Bag: Satchel with pad UNIT TO BECOME UNSTABLE. for changing babyʼs diaper. Attaches to • AVOID SERIOUS INJURY FROM the stroller. 42• Sun Canopy: Sun canopy attaches to the FALLING OR SLIDING OUT.
  • Página 15: Servicio De Asistencia

    VERSIONE PLIKO P3 de repuestos originales y accesorios, contacte 12• Modelo Classico: dotado de capota y con el Servicio de Asistencia Peg-Perego: frontal bandeja (no apoyar bebidas calientes sobre el frontal bandeja, ya que USA: puede resultar peligroso).
  • Página 16: Acoples Ganciomatic De La Silla De Paseo

    21• El nuevo cinturón de seguridad desde Empuñar las asas (2) y hacer que suba el hoy es más fácil de poner gracias al segundo niño en el peldaño (3). Nunca sistema “quita y pon”. De hecho, antes deje solos a los niños. No permita que el de enganchar el cinturón, fije la hebilla niño suba sobre el peldaño de atrás con pequeña al respaldo introduciendo la...
  • Página 17: Línea De Accesorios

    PLIKO P3 + PRIMO VIAGGIO CAR SEAT CUIDADO 40• Para enganchar la silla de auto a la silla de paseo hay que: - frenar la silla de paseo, - quitar la capota de la silla de paseo, • ESTE PRODUCTO HA SIDO - bajar completamente el respaldo de la DISEÑADO PARA NIÑOS CON...
  • Página 18 Perego. Pour les éventuelles réparations, LLAMAS O FUENTES DE CALOR. substitutions, informations sur les produits, la vente de pièces de rechange originales et dʼaccessoires, contactez le Service dʼassistance Peg-Perego: CANADA: tel.: 905.839.3371 fax: 905.839.9542 Call us toll free: 1.800.661.5050 www.pegperego.com NOTICE DʼEMPLOI...
  • Página 19: Roues Pivotantes

    22• Le repose-pieds est réglable en trois dans le porte-biberon. positions. Pour la position la plus basse, actionnez les deux petites manettes VERSION PLIKO P3 situées de chaque côté du repose-pieds 12• Modèle Classico: équipé dʼune capote et celui-ci s'abaissera. Pour le mettre en et dʼune barre frontale/plateau (ne pas...
  • Página 20: Fixations Ganciomatic De La Poussette

    (3). Ne laissez jamais les enfants seuls et sans surveillance PLIKO P3 + PRIMO VIAGGIO CAR SEAT dans la poussette. Empêchez l'enfant de 40• Pour monter le siège auto sur la monter sur le marchepied arrière si la poussette, il faut-: poussette est vide.
  • Página 21 • NE PAS SOULEVER LA POUSSETTE pourrait altérer les couleurs de nombreux matériaux. PAR LA BARRE FRONTALE. ELLE NʼA • Conserver le produit dans un endroit sec. PAS ÉTÉ CONÇUE POUR SUPPORTER • Pour le lavage du sac, suivre les instructions DES CHARGES.
  • Página 24 Pliko PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039•039•60881 fax 0039•039•615869-616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039•039•6088213 fax: 0039•039•3309992 PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260•482•8191 fax 260•484•2940 Call us toll free 1•800•671•1701 PEG PEREGO CANADA Inc.

Tabla de contenido